
Volume 48, numéro 3, 2024 Restes inquiets : matérialités et mémoires contrariées des morts Restless Remains: Thwarted Materialities and Memories of the Dead Restos inquietos: Materialidades y memorias impedidas de los muertos Sous la direction de Jeanne Teboul et Clara Duterme
Sommaire (21 articles)
Présentation / Presentation / Presentación
-
Des corps en trop ? Exhumation, transfert et réinhumation des cadavres des détenus du camp de Mauthausen, 1945-1975
Jean-Marc Dreyfus
p. 19–39
RésuméFR :
Le camp de concentration de Mauthausen et son annexe principale, le camp de Gusen, furent libérés par l’armée américaine le 5 mai 1945. Les soldats trouvèrent des milliers de cadavres, qu’ils enterrèrent à la va-vite dans un premier cimetière. Dix ans plus tard, une mission française entreprit d’exhumer ces corps, pour les identifier et les trier par nationalités. Cet article examine les négociations complexes autour de ces exhumations — négociations diplomatiques et politiques aux multiples acteurs. Le Comité international de Mauthausen, qui fédérait les Amicales nationales de survivants, lança le projet d’un « ossuaire » pour rassembler tous les corps non identifiés et non rapatriés. Ce projet échoua. Il montre les difficultés à mémorialiser les corps des déportés, en l’absence de précédents. La signification à donner à ces cadavres était instable : martyrs, juifs ou chrétiens, nationaux ou internationaux, militarisés ou non.
EN :
The concentration camp of Mauthausen and its main satellite camp, Gusen, were liberated by the American army on 5 May 1945. The GIs found thousands of corpses; they hastily buried them in a first cemetery. Ten years later, a French mission endeavoured to exhume all human remains to identify them and sort them by nationalities. This article intends to describe the complex negotiations around those exhumations—be they diplomatic or political, with many different agents. The International Mauthausen Committee, under which national survivors’ organisations were gathered, launched the project of an “ossuary” to give a final resting place to non-identified cadavers. This project failed. This story reveals the many difficulties survivors and governments faced when trying to memorialise deportee’s corpses, in the absence of precedents. The meaning to be given to those human remains proved unstable: were they martyrs, Jewish or Christians, national or international, militaries or civilians?
ES :
El campo de concentración de Mauthausen y su anexo principal, el campo de Gusen, fueron liberados por el ejército estadounidense el 5 de mayo de 1945. Los soldados encontraron miles de cadáveres, que enterraron a toda prisa en un primer cementerio. Diez años más tarde, una misión francesa se hizo cargo de exhumar dichos cuerpos, con el fin de identificarlos y de separarlos por nacionalidades. Este artículo examina las complejas negociaciones en torno a dichas exhumaciones—negociaciones diplomáticas y políticas con múltiples actores. El Comité internacional de Mauthausen, que federaba a las Amicales nacionales de sobrevivientes, lanzó el proyecto de un «osario» para reunir a todos los cuerpos no identificados y no repatriados. Dicho proyecto fracasó. Esto demuestra las dificultades para rememorar los cuerpos de los deportados, en ausencia de precedentes. Lo que esos cadáveres significaban era movedizo: mártires, judíos o cristianos, nacionales o internacionales, militares o no.
-
« Chaque enfant compte » : le choc de Kamloops et les enjeux des décès dans les pensionnats indiens
Marie-Pierre Bousquet
p. 41–64
RésuméFR :
Mai 2021 : à Kamloops, en Colombie-Britannique, les médias annoncent que les restes de 215 enfants sont repérés au géoradar sur le terrain d’un ancien cimetière à côté de ce qui fut un pensionnat indien. Cet événement déclenche, parmi la population canadienne, un tollé qui a un écho international. Pendant plusieurs semaines, l’indignation est vive, le public réclamant des explications, d’autant que d’autres découvertes similaires suivent. Cet article analyse les enjeux derrière ces événements, ainsi que les débats suscités par le fait qu’aucun reste humain n’a été exhumé et montré. Que sait-on de ces enfants et de leur décès ? Dans quelles conditions sont-ils morts ? Sont-ils vraiment morts à cause des pensionnats et des politiques qui y étaient associées ? Leurs morts sont-elles « normales » ou « anormales » ? Ont-ils eu des funérailles ? Nous verrons que ces tombes imperceptibles ont remis en question le narratif de l’histoire canadienne.
EN :
May 2021: in Kamloops, British Columbia, the media announce that the remains of 215 children have been found by ground-penetrating radar on the site of a former cemetery next to what was once an Indian residential school. This event triggers an outcry among the Canadian public that is echoed internationally. For several weeks, indignation runs high, with the public demanding explanations, especially as other similar discoveries follow. This article analyzes the issues behind these events, as well as the debates sparked by the fact that no human remains have been exhumed and displayed. What do we know about these children and their death? Under what conditions did they die? Did they really die because of the residential schools and their associated policies? Were their deaths “normal” or “abnormal”? Did they have funerals? We will see that these imperceptible graves have challenged the narrative of Canadian history.
ES :
Mayo 2021: en Kamloops, Colombia Británica, los medios de comunicación anuncian que los despojos de 215 niños fueron localizados por un geo-radar sobre el terreno de un antiguo cementerio al lado de lo que fue un pensionado indígena. Este suceso desencadena, entre la población canadiense, una protesta que tiene un eco internacional. Durante varias semanas, la indignación es fuerte, el público pide explicaciones, sobre todo porque se continúan realizando descubrimientos similares. Este artículo analiza los retos detrás de estos acontecimientos, así como los debates suscitados debido a que dichos restos humanos no fueron exhumados ni mostrados. ¿Qué es lo que sabemos de dichos niños y de su deceso? ¿Cómo murieron? ¿Perecieron realmente a causa de los pensionados y de las políticas a las que han sido asociados? ¿Se trató de muertes “normales” o “anormales”? ¿Hubo funerales? Veremos que esas tumbas imperceptibles cuestionaron la narración de la historia canadiense.
-
Passés (ré)incarnés : la découverte de restes humains issus de la Shoah à Strasbourg (2015) et ses mémorialisations
Jeanne Teboul
p. 65–83
RésuméFR :
En 2015, des restes humains issus de la Shoah sont découverts à l’Institut de médecine légale de l’Université de Strasbourg. Inhabituelle à plus d’un titre, cette réapparition ravive des polémiques anciennes, dans un contexte alsacien marqué par une mémorialisation encore très fragmentaire du passé national-socialiste. Fondé sur des matériaux archivistiques et ethnographiques collectés à partir de 2021 auprès des acteurs impliqués dans la destinée funéraire et mémorielle de ces restes humains, cet article entend examiner l’impact de cette réapparition matérielle sur les mémoires. Comment la mémoire de ces morts se trouve-t-elle (re)travaillée en présence de cette matérialité hors norme ?
EN :
In 2015, human remains from the Holocaust were discovered at Strasbourg University’s Institute of Forensic Medicine. Very unusual, this reappearance revived old controversies, in an Alsatian context marked by a still very fragmentary memorialization of the National Socialist past. Based on archival and ethnographic material collected from 2021 onwards from actors involved in the funerary and memorial destiny of these human remains, this article aims to examine the impact of this material reappearance on memories. How is the memory of the dead (re)worked in the presence of this unusual materiality?
ES :
En 2015, restos humanos provenientes de la Shoah fueron descubiertos en el Instituto de medicina legal de la Universidad de Estrasburgo. Peculiar en más de un sentido, esta reaparición reaviva antiguas polémicas en un contexto alsaciano marcado por una memorialización aún muy fragmentaria del pasado nacionalsocialista. Basado en materiales de archivo y etnográficos recogidos a partir de 2021 entre los actores implicados en el destino funerario y conmemorativo de esos restos humanos, este artículo tiene por objeto examinar el impacto de esta reaparición material sobre las rememoraciones. ¿Cómo la conmemoración de esos muertos ha sido re(elaborada) ante la presencia de esta materialización poco común?
-
La double bataille du Mans et le corps de l’ennemi : polémique mémorielle autour des restes humains de la bataille et du massacre du Mans (12 et 13 décembre 1793)
Domitille Mignot-Floure
p. 85–103
RésuméFR :
En 2009, les archéologues mirent au jour 154 squelettes datés de la bataille et du massacre du Mans (Sarthe) des 12 et 13 décembre 1793 lors de la première guerre de Vendée. En 2016, à la suite du dépôt du rapport de fouilles, une polémique mémorielle prit forme dans l’ouest de la France, réactivant une opposition centenaire entre les ennemis d’antan : les Républicains et les Vendéens. À partir d’une enquête ethnographique et suivant une démarche relevant de l’anthropologie historique, il s’agira de montrer comment et pourquoi une association républicaine a oeuvré pendant plusieurs mois en contestant une inhumation des ossements demandée par les associations mémorielles vendéennes et appuyée par les réseaux politiques de la droite conservatrice. Considérant que les restes humains demeuraient exclusivement du mobilier archéologique, la Société des amis de la Révolution française refusa d’employer le terme massacre et insista pour que les ossements demeurent dans un dépôt archéologique. En s’inscrivant dans l’héritage de la pensée révolutionnaire et du bicentenaire de la Révolution française (1989), l’association républicaine fit de son engagement une lutte contre l’instrumentalisation de l’histoire et des ossements par la droite et l’extrême droite.
EN :
In 2009, archaeologists unearthed 154 skeletons dating back to the battle and massacre at Le Mans (Sarthe) on December 12 and 13, 1793, during the First Vendée War. In 2016, following the release of the excavation report, a memorial polemic took shape in Western France, reactivating a century-old opposition between the enemies of yesteryear: the Republicans and the Vendéens. Based on an ethnographic survey and following an approach based on historical anthropology, the aim is to show how and why a republican association worked for several months to contest a burial of the bones requested by the Vendée memorial associations and supported by the political networks of the conservative right. Considering that the human remains were exclusively archaeological furniture, the Société des amis de la Révolution française refused to use the term massacre and insisted that the bones remain in an archaeological repository. Following in the footsteps of revolutionary thought and the Bicentenary of the French Revolution (1989), the republican association turned its commitment into a fight against the instrumentalization of history and bones by the right and extreme right.
ES :
En 2009, los arqueólogos desenterraron 154 esqueletos datados de la batalla y masacre de Le Mans (Sarthe) del 12 y 13 de diciembre de 1973, durante la primera guerra de la Vendée. En 2016, tras la publicación del informe de las excavaciones, se formó una polémica memorial en el oeste de Francia, reactivando una oposición centenaria entre los enemigos de antaño: los republicanos y los vendeanos. A partir de una encuesta etnográfica seguida de un enfoque proveniente de la antropología histórica, trataremos de mostrar cómo y por qué una asociación republicana actuó durante varios meses protestando contra la inhumación de osamentas, exigida por las asociaciones memoriales vendeanas y apoyada por las redes políticas de la derecha conservadora. Tomando en consideración que los restos humanos forman parte de los objetos arqueológicos, la Sociedad de los amigos de la Revolución francesa rechazó el empleo del término masacre e insistió para que las osamentas permanecieran en un depósito arqueológico. Al inscribirse en la herencia del pensamiento revolucionario y del Bicentenario de la Revolución francesa (1989), la asociación republicana convirtió su compromiso en una lucha contra la instrumentación de la historia y de las osamentas por parte de la derecha y de la extrema derecha.
-
L’activité médico-légale comme outil et objet du processus mémoriel au Guatemala
Clara Duterme
p. 105–126
RésuméFR :
Cet article étudie les modalités de traitement des restes humains des victimes du conflit armé produits par l’activité médico-légale au Guatemala depuis les années 1990 et la manière dont ils ont été mobilisés dans le processus de mémorialisation de la violence politique passée. Ces restes humains sont ceux de populations civiles, majoritairement autochtones, victimes d’une politique de terreur instaurée par les gouvernements militaires dans les années 1975-1983. Après le retour à la paix, la réticence persistante des institutions nationales va conduire les acteurs de la société civile à assumer seuls la prise en charge funéraire et mémorielle des restes exhumés. Leur collaboration avec les anthropologues médico-légaux, qui se poursuit depuis une trentaine d’années, a vu l’intégration toujours plus forte de la pratique médico-légale au processus mémoriel. D’abord mobilisée pour mettre au jour des traces matérielles de la violence, endossant par la suite un rôle actif dans les processus de requalification et la prise en charge funéraire des morts exhumés, la pratique de l’exhumation est finalement elle-même intégrée dans les éléments mémorialisés.
EN :
This article examines the handling of the human remains of victims of the armed conflict produced by forensic science in Guatemala since the 1990s and its integration into the Memory process. These remains are those of civilian populations, the majority of whom from indigenous populations, who were victims of an antisubversive terror strategies implemented by military governments between 1975 and 1983. The persistent reluctance of national institutions led civil society actors and forensic anthropologists to assume sole responsibility in exhumations and burials, which has been going on for some thirty years. The forensic practice became increasingly integrated into the remembrance process. Initially mobilized to uncover the material traces of violence, and taking on an active role in the requalification processes and in the funeral care of the exhumed dead, the practice of exhumation is finally itself integrated into the memorialized elements.
ES :
Este artículo estudia las modalidades de tratamiento de los restos humanos de las víctimas del conflicto armado, productos de la actividad forense en Guatemala desde los años 1990, así como la manera en que fueron movilizados como parte del proceso de rememoración de la violencia política pasada. Se trata de los restos humanos de poblaciones civiles, en su mayoría autóctonas, víctimas de una política de terror instaurada por los gobiernos militares en los años 1975-1983. Después del retorno de la paz, la persistente reticencia de las instituciones nacionales condujo a los actores de la sociedad civil a asumir solos el cuidado funerario y memorial de los restos exhumados. Su colaboración con los antropólogos forenses, que se ha mantenido durante los últimos treinta años, ha testificado la integración cada vez más firme de la práctica forense en el proceso de rememoración. Al principio movilizada con el fin de develar las huellas materiales de la violencia para después endosar un rol activo en el proceso de re-calificación y de atención funeraria de los muertos exhumados, la práctica de la exhumación finalmente se convirtió en parte integrante de la rememoración.
-
Disparitions forcées et mémoires contestées : le futur incertain d’une des plus grandes fosses communes de Colombie
Patrick Naef
p. 127–149
RésuméFR :
Située dans la périphérie de Medellín, une fosse commune est considérée comme l’une des plus grandes jamais découverte en milieu urbain. Communément nommé « l’Escombrera », ce site était utilisé pour dissimuler les corps de personnes assassinées par les différents groupes armés contrôlant les quartiers populaires de la deuxième ville de Colombie. Cet article examine les discours et les pratiques d’acteurs liées à ces disparitions forcées. Il se penche sur les enjeux sociaux et symboliques mis en jeu par la recherche des corps, ainsi que sur les incertitudes et les contestations liées à la gestion du site. Si le fait que l’Escombrera dissimule de nombreux disparus n’est maintenant plus contesté, les débats se focalisent sur leur nombre (estimés entre 300 et 500), leur identité, ainsi que sur la responsabilité de ces disparitions. Ce lieu traumatique génère en effet de nombreux conflits de mémoire, entre les défenseurs des droits de la personne, les proches des disparus, les pouvoirs publics et les anciens paramilitaires, dont bon nombre ont intégré les structures criminelles qui dominent cette zone disputée.
EN :
A mass grave, located on the outskirts of Medellín, is one of the largest ever discovered in an urban area. Commonly known as the “Escombrera”, this site was used to hide the bodies of people murdered by the various armed groups controlling marginalized neighbourhoods of Colombia’s second city. This article examines the discourses and practices of the actors involved in these enforced disappearances. It looks at the social and symbolic issues at stake in the search for the bodies, as well as the uncertainties and disputes surrounding the current management of the site. While the fact that the Escombrera is a burial site for many of the disappeared is no longer in question, debates focus on their number (estimated at between 300 and 500), their identity, and the responsibility for these disappearances. This traumatic site is generating numerous conflicts of memory, among human rights defenders, relatives of the disappeared, the authorities and former paramilitaries, many of whom have joined the criminal gangs that hold sway in this disputed area.
ES :
Situada en la periferia de Medellín, una fosa común ha sido considerada como una de las más grandes que se han descubierto en un medio urbano. Comúnmente conocida como «La Escombrera», este sitio fue utilizado para ocultar los cuerpos de las personas asesinadas por los diferentes grupos armados que controlaban los barrios populares de la segunda ciudad de Colombia. Este artículo examina los discursos y las acciones de los actores relacionados con las desapariciones forzadas. Examina los desafíos sociales y simbólicos que la búsqueda de dichos cuerpos ha puesto en juego, así como las incertidumbres y las reticencias relacionadas con la gestión de dicho sitio. Si actualmente ya no se cuestiona el hecho de que en La Escombrera se oculta buena cantidad de desaparecidos, ahora los debates se enfocan en el número (estimado entre 300 y 500) de cadáveres, su identidad, así como los responsables de dichas desapariciones. Este sitio traumático ha generado varios conflictos en torno a la rememoración entre los defensores de los derechos humanos, las familias de los desaparecidos, los poderes públicos y los antiguos paramilitares muchos de los cuales se han integrado en estructuras criminales que dominan esta zona en disputa.
-
Des stocks silencieux : à propos des restes humains laissés en attente
Élisabeth Anstett
p. 151–170
RésuméFR :
Dans les contextes contemporains marqués par des crises de mortalité, la situation singulière dans laquelle se retrouvent certains restes humains invite à la réflexion. En effet, ces restes humains, bien qu’identifiés comme appartenant à des victimes de violences ou de catastrophes, et ayant fait l’objet d’expertises, et dans certains cas, ayant été individuellement identifiés, demeurent durablement stockés en attente d’un potentiel traitement funéraire ou patrimonial qui n’est jamais certain. Ces situations qui placent des restes humains en réserve, ou en marge du monde, font bien peu parler d’elles et n’ont pour l’instant suscité aucune étude comparative d’envergure. Or, ces stockages invitent à s’interroger sur l’état liminal dans lequel peuvent être durablement maintenus des restes humains, sur les enjeux (politiques, religieux, moraux) de la création de ces stockages et sur les motifs qui sous-tendent leur caractère durable. Prenant principalement appui sur plusieurs séries d’enquêtes ethnographiques conduites en Europe, en Amérique latine et en ailleurs, dans le cadre de deux programmes de recherche consacrés aux restes humains dans les contextes de violences de masse, cet article propose une réflexion sur ce que nous apprennent ces stockages de l’expérience que font certaines sociétés de la mort collective.
EN :
In various contemporary contexts marked by episodes of mass death, the unique situation in which certain human remains find themselves immediately invites reflection. Indeed, although identified as belonging to victims of violence or disaster, and although having been the subject of expert assessments and, in certain cases, having been individually identified, these human remains persist to be permanently stored—sometimes for several decades—awaiting potential funeral or heritage treatment. These situations which place human remains in reserve, or aside, have so far received very little attention and have not yet given rise to any large-scale comparative study. However, these situations raise essential issues for the social anthropologists. They indeed invite us to question the liminal state in which human remains can be sustainably maintained, the issues (political, religious, moral) of the creation of these storages and the reasons underlying their length. Drawing on several ethnographic surveys conducted in Europe, Latin America and beyond, as part of two research programs devoted to human remains in contexts of mass violence, this article offers a reflection on what these storages of human remains teach us about the experience that certain societies have of collective death.
ES :
En los contextos contemporáneos marcados por las crisis de mortalidad, la situación singular en la que terminan ciertos restos humanos nos convida a la reflexión. En efecto, aunque hayan sido bien identificados como restos de víctimas de violencia o de una catástrofe, y aunque hayan sido evaluados y en ciertos casos, individualmente identificados, dichos restos humanos permanecen de forma duradera depositados en espera de un tratamiento funerario o patrimonial que nunca es seguro. Poco se habla de este tipo de situaciones en donde los restos humanos permanecen almacenados o en los márgenes del mundo y que, por el momento, no han despertado el interés de ningún estudio comparativo de envergadura. Ahora bien, esos depósitos nos convidan a interrogar el estado liminal en el que pueden permanecer durablemente los restos humanos, sobre los retos (políticos, religiosos, morales) que conlleva la creación de ese tipo de depósitos y sobre los motivos en los que se sustenta su carácter durable. Apoyados principalmente en varias encuestas etnográficas realizadas en Europa, en América Latina y en otras regiones, en el marco de dos programas de investigación consagrados a los restos humanos en contextos de violencia masiva, este artículo propone una reflexión a propósito de dichos depósitos y lo que nos revelan sobre las muertes colectivas que viven ciertas sociedades.
Hors thème / Off Theme / Al Margen
-
Vannerie w8banaki : continuité et résistance culturelles au creux d’un panier
Edgar Blanchet
p. 171–196
RésuméFR :
L’histoire de la vannerie w8banaki (abénakise) constitue un symbole fort de résistance et de continuité culturelles. Cette pratique ancestrale, au coeur de l’identité de cette Première Nation, s’est adaptée et a évolué avec leur mode de vie. Elle a permis la continuité d’une territorialité bien singulière qui s’exprime encore aujourd’hui par le biais de la relation des W8banakiak avec maalhakws, le frêne noir, et wli mskiko, le foin d’odeur. En s’intéressant à cet art remarquable, on ne peut qu’admirer la contribution des femmes w8banakiak à la survie de la Nation, alors qu’elles étaient les principales pourvoyeuses du village pendant près de deux siècles. On peut ainsi postuler que ce pan de l’histoire w8banaki fut à la source de leur mobilisation sociale et politique féministe, qui constitue encore aujourd’hui un aspect très distinctif de cette société. Enfin, elle met en lumière les biais de l’historicité occidentale qui a oblitéré l’apport central des femmes à la survie des peuples autochtones.
EN :
The history of w8banaki (Abenaki) basketry is a powerful symbol of resistance and cultural continuity. This ancestral practice, at the heart of this First Nation’s identity, has adapted and evolved with their way of life, just like the whole of their culture and territoriality. It has thus ensured the continuity of a singular territoriality that is still expressed today through the W8banakiak’s relationship with maalhakws, the black ash tree, and wli mskiko, the sweetgrass. When we look at this remarkable art, we can’t help but admire the women’s contribution to the Nation’s survival, when they were the village’s breadwinners for almost two centuries. We can therefore postulate that this part of the W8banaki history was the source of their feminist social and political mobilization, which is still a highly distinctive aspect of this society today. Finally, it sheds light on the biases of Western historicity, which has obliterated the central contribution of women to the survival of indigenous peoples.
ES :
La historia de la cestería w8banaki (abenaki) constituye un poderoso símbolo de resistencia y continuidad culturales. Esta práctica ancestral, en el seno de la identidad de esta Primera Nación, se ha adaptado y ha evolucionado con su modo de vida. Ha permitido la continuidad de una territorialidad bastante singular que aún hoy en día se manifiesta a través de la relación de los W8banakiak con maalhakws, el fresno negro, y wli mskiko, la hierba dulce. Cuando observamos este admirable arte, resulta imposible no admirar la contribución de las mujeres w8banakiak en la supervivencia de la Nación, ya que ellas han sido las principales proveedoras del pueblo durante casi dos siglos. No podemos sino postular que esa dimensión de la historia w8banaki fue la fuente de su movilización social y política feminista, que sigue siendo un aspecto distintivo de esta sociedad. Finalmente, revela los sesgos de la historicidad occidental que ha obliterado la aportación central de las mujeres en la supervivencia de los pueblos autóctonos.
-
Fluidité des savoirs : l’apprentissage d’un art martial indien à l’épreuve du transnational
Laura Silvestri
p. 197–219
RésuméFR :
L’art martial kaḷarippayaṟṟụ du Kerala constitue un cas emblématique montrant à la fois comment des relations à l’échelle transnationale peuvent influencer le développement des savoirs et comment des liens multiples peuvent mettre en relations plusieurs savoirs d’origines différentes. Dans ce cas, il s’agit des liens entre le kaḷarippayaṟṟụ et d’autres savoirs indiens sur le corps : yoga, médecine ayurvédique, médecine siddha, arts du spectacle, danses rituelles. Nous proposons d’appréhender la multiplicité et le dynamisme de ces relations à travers le concept de fluidité. Nous y accédons à travers l’étude d’une école de kaḷarippayaṟṟụ, où nous avons séjourné durant huit mois, qui s’est récemment muée en entreprise culturelle visant des disciples étrangers. Nous analysons la manière dont le maître, qui a reçu une instruction en anglais, d’une part, réélabore les relations entre ces différents savoirs dans la gestion de son entreprise transnationale ; d’autre part, contribue localement à animer le débat sur les contenus et les modalités de transmission de la discipline.
EN :
Kerala’s martial art kaḷarippayaṟṟụ is emblematic of both the importance of the transnational scale in the development of knowledge and techniques, and of the multiple and varying connections between different forms of knowledge about the body and the person: yoga, Ayurvedic medicine, Siddha medicine, performing arts, ritual dances. We propose to describe the multiplicity and the dynamics of these relations through the concept of fluidity. We exemplify this concept through the study of a school of kaḷarippayaṟṟụ, where we stayed for eight months, which has recently turned into a cultural enterprise aimed at foreign disciples. We analyze how the master, who received an education in English, while running his transnational enterprise, on one side, reworks the relations between different domains of knowledge, and, on the other side, contributes locally to the debate on the contents and the modalities of transmission of kaḷarippayaṟṟụ.
ES :
Kerala’s martial art kaḷarippayaṟṟụ is emblematic of both the importance of the transnational scale in the development of knowledge and techniques, and of the multiple and varying connections between different forms of knowledge about the body and the person: yoga, Ayurvedic medicine, Siddha medicine, performing arts, ritual dances. We propose to describe the multiplicity and the dynamics of these relations through the concept of fluidity. We exemplify this concept through the study of a school of kaḷarippayaṟṟụ, where we stayed for eight months, which has recently turned into a cultural enterprise aimed at foreign disciples. We analyze how the master, who received an education in English, while running his transnational enterprise, on one side, reworks the relations between different domains of knowledge, and, on the other side, contributes locally to the debate on the contents and the modalities of transmission of kaḷarippayaṟṟụ.
Comptes rendus / Book Reviews / Reseñas
-
Delaplace Grégory, 2024, La voix des fantômes. Quand débordent les morts. Paris, Seuil, 272 p.
-
Gensburger Sarah, 2023, Qui pose les questions mémorielles ? Paris, CNRS Éditions, 328 p.
-
Elliott Denielle et Matthew J. Wolf-Meyer, 2023, Naked Fieldnotes. A Rough Guide to Ethnographic Writing. Minneapolis, University of Minnesota Press, 384 p.
-
Gondran Valérie et Véronique Dassié, 2023, Les objets de mon père. Paris, Éditions d’une rive à l’autre, 84 p.
-
Byl Cédric, Aïko Cappe, Frédéric Laugrand, Nicolas Loodts et Lionel Simon (dir.), 2023, Anthropologie du végétal. Volume 1. Au-delà du plantationocène, le polymorphisme des plantes. 207 p. Volume 2. L’ontologie flottante du végétal et la plante ambassadrice. 247 p. Louvain-la-Neuve, Éditions Academia.
-
Lequin Mathilde et Albert Piette (dir.), 2022, Dictionnaire des anthropologies. Paris, Presses universitaires de Paris Nanterre, 1074 p.
-
Levain Alix, Hélène Artaud, Émilie Mariat-Roy et Frédérique Chlous, 2023, Elusive Partners: Contemporary Anthropological Perspectives on Marine Species. Paris, Publications scientifiques du Muséum, coll. « Natures en sociétés », 259 p.
-
Meintel Deirdre (dir.), 2022, La pluralité religieuse au Québec. Montréal, Presses de l’Université de Montréal, 112 p.
-
Piette Albert, 2023, Les jeux de la fête. Paris, Édition de la Sorbonne, 301 p.
-
Saillant Francine, 2023, Petite. Louvain-la-Neuve, Éditions Academia, coll. « Ethnopoetik », 212 p.