Résumés
Résumé
Si l’année 1924 coïncide avec plusieurs débuts littéraires, cet article déploie l’analyse sociopoétique de l’entrée en poésie d’Alfredo Gangotena (1904-1944). Car ce poète équatorien publie alors dans les revues parisiennes de nombreux poèmes en français qui, à l’écart du surréalisme, seront aussitôt remarqués par Jacob, Cocteau, Larbaud, Michaux, Claudel ou Supervielle. Cette étude entend ainsi situer la singularité de ses amples versets dans la production de l’époque, tout en montrant combien ses poèmes activent des parentés avec ceux de Supervielle et de son hétéronyme Guanamiru dans Gravitations.
Mots-clés :
- Poésie,
- 1924,
- Supervielle,
- Gangotena,
- Michaux,
- Verset
Abstract
While the year 1924 coincides with several literary beginnings, this article explores the sociopoetic analysis of Alfredo Gangotena’s (1904-1944) entry into poetry. This Ecuadorian poet published a number of poems in French in Parisian magazines at the time, which, while distant from Surrealism, were immediately noticed by Jacob, Cocteau, Larbaud, Michaux, Claudel, and Supervielle. This study aims to situate the singularity of his ample verses within the literary production of the period, while also demonstrating how his poems activate connections with those of Supervielle and his heteronym Guanamiru in Gravitations.
Keywords:
- Poetry,
- 1924,
- Supervielle,
- Gangotena,
- Michaux,
- Verse
Parties annexes
Références
- Aragon, Louis, « Bolivar, par Jules Supervielle », Commune, 15 octobre 1936, p. 239.
- Artaud, Antonin, « À Alfredo Gangotena » [1933], La Nouvelle Revue française, no 149 (1965), p. 941-942.
- Bernadet, Arnaud, « La phrase juste de Jules Supervielle. En (re)lisant de Brumes du passé à Débarcadères », La Phrase continuée, variations sur un trope rhétorique, Paris, Éditions Classiques Garnier, 2019, p. 313-359.
- Burneo, Cristina, « Césure et relativité : acrobatie d’un corps à deux fronts (Alfredo Gangotena) », Crisol, no 17 (2012), p. 227-237.
- Burneo, Cristina, « Gangotena, poète liminaire : français ou équatorien ? » [en ligne], dans Marie-Noëlle Ciccia, Ludovic Heyraud et Claude Maffre (dir.), Traduction et lusophonie, Montpellier, Presses universitaires de la Méditerranée, 2007, p. 279-287 [https://books.openedition.org/pulm/965?lang=fr].
- Cantaloube-Ferrieu, Lucienne, « Poèmes de Guanamiru », Littératures, no 3 (1981), p. 57-66.
- Casanova, Pascale, La Langue mondiale. Traduction et domination, Paris, Éditions du Seuil, 2015.
- Casanova, Pascale, La République mondiale des Lettres [1999], Paris, Éditions du Seuil [Points], 2008.
- Castillo-Berchenko, Adriana, Alfredo Gangotena, l’écriture partagée, Perpignan, Presses universitaires de Perpignan, 1992.
- Cendrars, Blaise, Oeuvres romanesques précédé de Poésies complètes, édition publiée sous la direction de Claude Leroy, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade), t. I, 2017.
- Charest, Nelson, Paramètres de la finitude. Brièveté et poésie, Montréal, Nota Bene, 2023.
- Charest, Nelson (dir.), dossier « L’américanité des poètes français : le cas des Montévidéens », Études littéraires, no 47 (2016), p. 7-158.
- Charest, Nelson, « L’ouverture du verset » [en ligne], Études littéraires, vol. 39, no 1 (2007), p. 125-139 [https://www.erudit.org/fr/revues/etudlitt/2007-v39-n1-etudlitt2293/018107ar/].
- Claudel, Paul, Le Livre de Christophe Colomb [1933], édition établie par Michel Lioure, Paris, Gallimard (Folio Théâtre), 2005.
- Cocteau, Jean – Max Jacob, Correspondance (1917-1944), édition établie par Anne Kimball, Paris, Paris-Méditerranée, 2000.
- Collot, Michel, Pour une géographie littéraire, Paris, José Corti, 2014.
- de Freitas, Maria Teresa et Claude Leroy (dir.), Brésil. L’Utopialand de Blaise Cendrars, Paris, L’Harmattan, 1998.
- Dickow, Alexander, « Anthologie permanente : Alfredo Gangotena » [en ligne], Poezibao, novembre 2008 [https://poezibao.typepad.com/poezibao/2008/11/alfredo-gangote.html].
- Eymar, Marcos, La Langue plurielle. Le bilinguisme franco-espagnol dans la littérature hispano-américaine (1890-1950), Paris, L’Harmattan (Recherches Amériques Latines), 2011.
- Gangotena, Alfredo, Poèmes français II : Orogénie et autres textes, édition établie par Claude Couffon, Paris, La Différence (Orphée), 1992.
- Gangotena, Alfredo, Poèmes français I, édition établie par Claude Couffon, Paris, La Différence (Orphée), 1991.
- Godoy, Armand, À José-Maria de Heredia, sonnets, Paris, Alphonse Lemerre, 1925.
- Larbaud, Valery, « Biographie de M. Barnabooth, par X. M. Tournier de Zamble » [1908], Oeuvres, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade), 1957, p. 1136.
- Mallarmé, Stéphane, Oeuvres complètes, édition établie par Bertrand Marchal, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade), t. II, 2003.
- Mousli, Béatrice, Intentions. Histoire d’une revue littéraire des années vingt, Paris, Ent’revues, 1995.
- Murat, Michel, Le Vers libre, Paris, Honoré Champion, 2008.
- Ollé-Laprune, Philippe, Les Amériques, un rêve d’écrivains, Paris, Éditions du Seuil, 2018.
- Perse, Saint-John, Oeuvres complètes, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade), 1972.
- Pessoa, Fernando, Poèmes français, édition établie par Patricio Ferrari, Paris, La Différence, 2014.
- Plaza, Pablo Larreátegui, « Alfredo Gangotena : el poeta “no ecuatoriano” en el trance entre lenguas » [en ligne], Romanica Olomucensia, vol. 33, no 2 (2021), p. 259-274 [10.5507/ro.2021.018].
- Rabaté, Dominique, Gestes lyriques, Paris, José Corti, 2013.
- Roubaud, Colette, « Une coupe du ciel : lettres à un jeune poète - inédit », dans Pierre Caizergues (dir.), Jean Cocteau aujourd’hui, Paris, Méridiens Klincksieck (Connaissance du XXe siècle), 1992, p. 45-60.
- Sermier, Émilien, Une Saison dans le roman. Explorations modernistes : d’Apollinaire à Supervielle, Paris, José Corti, 2022.
- Sous le figuier de Port-Cros : lettres à Gangotena, édition établie par Mireille de Lassus et Georges Sebbag, Paris, Éditions Jean-Michel Place, 2014.
- Supervielle, Jules, Choix de lettres, édités par Sophie Fischbach, Paris, Classiques Garnier, vol. 1 et 2, 2021 et 2023.
- Supervielle, Jules, Le Voleur d’enfants, Paris, Gallimard (Folio), 1973 [1927].
- Supervielle, Jules, Boire à la source, Paris, Gallimard, 1951.
- Supervielle, Jules, Gravitations, Paris, Gallimard, 1925.
- Vrydaghs, David, Michaux l’insaisissable. Socioanalyse d’une entrée en littérature, Genève, Droz, 2008.