Abstracts
Résumé
Né et élevé dans un milieu francophone des États-Unis, John Lesperance (1835-1891) vint au Canada vers 1865 et s'imposa rapidement dans la communauté anglophone de Montréal comme poète, romancier et essayiste. Rédacteur ou collaborateur de plusieurs journaux et revues de langue anglaise, il se voua à la tâche de faire connaître à ses lecteurs anglophones les principaux auteurs canadiens-français de l'époque. Très cultivé et polyglotte, Lesperance aimait les lettres et prenait plaisir à constater le progrès des deux traditions littéraires de son pays d'adoption.
Abstract
Born and educated in a French-speaking community in the United States, John Lesperance (1835-1891) arrived in Canada in 1865 and quickly rose to prominence as a poet, novelist and essayist in anglophone Montréal. As editor of, or a contributor to, various English-language newspapers and magazines, he devoted himself to informing his Anglo-Canadian readers about the principal francophone writers of Québec. A cultivated and polyglot lover of books, Lesperance took pleasure in recording the progress of the two literatures of his adopted country.
Download the article in PDF to read it.
Download