Abstracts
Résumé
Cet article invite à reconsidérer la part de l’adaptation dans l’élaboration du cinéma moderne italien, depuis la saison néoréaliste jusqu’au cinéma d’auteur des années 1960. Si le nouveau réalisme d’après-guerre semble célébrer la « pureté » d’une représentation dédramatisée du réel, il est loin d’induire un renoncement aux artifices de l’écriture scénaristique. Le néoréalisme se fonde très largement sur des adaptations cinématographiques, comme en témoignent des chefs d’oeuvre tels que Les Amants diaboliques (Visconti, 1943) ou Le Voleur de bicyclettes (De Sica, 1948). À partir de l’analyse comparée de La Terre tremble (Visconti, 1948) et de La Fille de Parme (Pietrangeli, 1963), il s’agit d’envisager la modernité italienne sous les termes du roman : à rebours du principe de fidélité, la pratique de l’adaptation met en crise la causalité du récit cinématographique, qui accède à l’indétermination du roman moderne.
Mots-clés :
- adaptation,
- Antonio Pietrangeli,
- Luchino Visconti,
- modernité cinématographique,
- néoréalisme italien
Abstract
This article invites a reconsideration of the role of adaptation in the development of modern Italian cinema, from the neorealist era to the auteur cinema of the 1960s. While post-war neorealism appears to celebrate the “purity” of a de-dramatized representation of reality, it is far from implying a renunciation of the artifices of screenplay writing. Neorealism is largely based on film adaptations, as evidenced by masterpieces such as Ossessione (Visconti, 1943) or Bicycle Thieves (Ladri da biciclette, De Sica, 1948). Through a comparative analysis of La Terra Trema (Visconti, 1948) and La Parmigiana (Pietrangeli, 1963), we would like to envision Italian modernity as regards the novels: contrary to the principle of fidelity, adaptation challenges the causality of cinematic narrative, leading to the indeterminacy of the modern novel.
Keywords:
- adaptation,
- Antonio Pietrangeli,
- Luchino Visconti,
- Italian neorealism,
- film modernity
Appendices
Bibliographie
- Alicata, Mario, De Santis, Giuseppe, « Verità e poesia : Verga e il cinema italiano », Cinema, n°127, 10 octobre 1941, puis in Mida, Massimo, Quaglietti, Lorenzo (éd.), Dai telefoni bianchi al neorealismo, Rome-Bari : Laterza, 1980, pp. 201-205.
- Bazin, André, « Pour un cinéma impur (défense de l’adaptation) », André Bazin, Écrits Complets I, Paris : Macula, pp. 821-831.
- Bazin, André, « Le Voleur de Bicyclettes ou l’épreuve victorieuse du néoréalisme italien », Esprit, novembre 1947, repris dans Qu’est-ce que le cinéma, Paris : éditions du Cerf, 2011.
- Bernardi, Sandro, Antonioni. Personnage paysage, Saint-Denis : Presses Universitaires de Vincennes, 2006.
- Blin, Georges, Stendhal et les problèmes du roman, Paris : José Corti, 1990, pp. 115-117.
- Brunetta, Gian Piero, « Il gruppo di Cinema e l’attesa di un nuovo mondo cinematografico », Storia del cinema italiano, vol.2, Il cinema del regime 1929-1945, Rome : Editori Riuniti, 1993 (1ère éd. 1976), pp. 197-230.
- Cassetti, Francesco, « Per un analisi testuale », La Terra trema di Luchino Visconti. Analisi di un capolavoro, Turin : Lindau / Associazione Philip Morris Progetto Cinema / Centro Sperimentale di Cinematografia, 1996, pp. 99-115.
- Cavell, Stanley, La Protestation des larmes. Le mélodrame de la femme inconnue, Paris : Cappricci, 2012.
- Colombani, Florence, Proust-Visconti. Histoire d’une affinité élective, Paris : Philippe Rey, 2006.
- De Gaetano, Roberto, Il cinema secondo Gilles Deleuze, Rome : Bulzoni, 1997.
- De Gaetano, Roberto, « Io la conoscevo bene di Antonio Pietrangeli », Fata Morgana, n°30, septembre-décembre 2016, pp. 39-47.
- Deleuze, Gilles, Cinéma 1. L’Image mouvement, Paris : Éditions de minuit, 1983.
- Deleuze, Gilles, Cinéma 2. L’Image temps, Paris : Éditions de minuit, 1985.
- Liandrat-Guigues, Suzanne, Visconti. Traverses, Paris : 202 éditions, 2020.
- Mida, Massimo, Quaglietti, Lorenzo (éd.), Dai telefoni bianchi al neorealismo, Rome-Bari : Laterza, 1980.
- Piatti, Bruna, La Parmigiana, Rome : Lit Edizioni, 2016 (1ère éd. 1962).
- Pietrangeli, Antonio, « Analisi spettrale del film realistico », Cinema, n° 146, 25 juillet 1942, pp. 393-394.
- Pietrangeli, Antonio, « Verso un cinema italiano », Bianco e Nero, anno VI, n°8, juillet 1942, pp. 19-32.
- Sarparo, Angela, « Introduzione », in Piatti, Bruna, La Parmigiana, Rome : Lit Edizioni, 2016, pp. 9-13.
- Scotto d’Ardino, Laurent, La Revue Cinema et le néoréalisme italien. Autonomisation d’un champ esthétique, Vincennes : Presses Universitaires de Vincennes, 1999.
- Stam, Robert, Literature Through Film – Realism, Magic and the Art of Adaptation, Malden : Blackwell, 2005.
- Truffaut, François, « Une certaine tendance du cinéma français », Cahiers du cinéma, n°31, janvier 1954, pp. 15-29.
- Verga, Giovanni, Les Malavoglia, trad. fr. Maurice Darmon, Paris : Gallimard, collection Folio, 1988.
- Visconti, Luchino, « Tradizione e invenzione », Stile italiano nel cinema, n°VIII, Milan, Daria Guarnati, 1941, pp. 78-79.
- Zavattini, Cesare, « I sogni migliori », Cinema, n°92, 25 avril 1940, pp. 252-253.