Abstracts
Résumé
Durant la seconde moitié du xviie siècle, l’imaginaire qui sous-tend l’exploration du continent nord-américain est encore imprégné des récits de merveilles qui circulaient en Europe depuis Marco Polo. Les exactions espagnoles du siècle précédent en Amérique du Sud et au Mexique faisaient également miroiter, en filigrane, l’espoir de richesses fabuleuses auxquelles on espérait parvenir, au-delà du bassin laurentien, dès que l’on aurait découvert le passage devant y mener. Mais peu à peu, à mesure que les cartes se précisent, les voies du nord et du sud se ferment au désir. Reste la voie de l’ouest : les documents entourant l’exploration du bassin du Mississipi et, en particulier, les relations d’Hennepin révèlent qu’à la fin du xviie siècle, l’idée de passage cède le pas à celle d’empire. Tenaces, les désirs de richesse et de puissance finiront pas s’ancrer en sol américain. La Salle n’aura pas cherché en vain sa Chine rêvée : un empire finira par surgir de ses explorations mêmes !
Abstract
During the second half of the seventeenth century, the imagination underpinning the exploration of the North American continent remained haunted by the rumours of marvels that had been circulating in Europe since the time of Marco Polo. As well, the Spanish abuses of the preceding century in South America and Mexico hinted at, and fuelled hopes of, fabulous riches that could be had beyond the Laurentian basin once the passage to them was discovered. But little by little, such hopes were dashed thanks to more accurate maps of roads from the north and south. There remained the road from the west: documents surrounding the exploration of the Mississippi basin, Hennepin’s accounts in particular, revealed that in the late seventeenth century, the idea of passage gave way to that of empire. Tenacious, the desire for wealth and power would finally take root in American soil. Not in vain did La Salle pursue his dream of China: in the end, an empire would rise from his very explorations!