Dossier. L’art du roman aujourd’hui

Le récit comme approfondissement du cauchemar La littérature nazie en Amérique de Roberto Bolaño, Traduit de l’espagnol par Robert Amutio, Christian Bourgois, 278 p. Anvers de Roberto Bolaño, Traduit de l’espagnol par Robert Amutio, Christian Bourgois, 140 p. Monsieur Pain de Roberto Bolaño, Traduit de l’espagnol par Robert Amutio, Les Allusifs, 157 p.

  • Emmanuelle Tremblay
Cover of L’art du roman aujourd’hui, Number 201, March–April 2005, pp. 3-57, Spirale

Download the article in PDF to read it.

Download