Abstracts
Résumé
La connaissance de la ou des langues du pays hôte est une des toutes premières variables qui viennent spontanément à l'esprit lorsqu'on recherche les facteurs facilitant l'établissement des immigrants. Par ailleurs, la littérature sociologique montre plutôt le contraire : la connaissance de la langue n'améliore pas le positionnement des immigrants sur le marché du travail. Pour contester cette conclusion peut-être trop hâtive, l'article présente une analyse directe de cette hypothèse sur une cohorte de nouveaux immigrants (qui sont le plus susceptibles de mettre en évidence le rôle de la connaissance de la langue), dans un contexte bilingue (Montréal, Canada) (contexte rendant plus visibles les orientations linguistiques) avec des données et une méthode d'analyse dynamiques (à long terme, presque tous les immigrants vont avoir une connaissance fonctionnelle de la langue; il faut donc tenir compte du temps où se fait l'apprentissage). L'analyse ne permet pas de rejeter les acquis de la littérature : ni la connaissance des langues ni leur apprentissage pendant l'établissement n'ont d'impact sur la vitesse d'accès au premier emploi. Elle met cependant en évidence le rôle de la prise de contact avec les réseaux sociaux structurés autour de la division linguistique de la société québécoise. L'analyse est réalisée à l'aide de régressions de survie semi-paramétriques. Les données proviennent d'une enquête sur l'établissement des nouveaux immigrants qui ont été admis à l'été et l'automne 1989 et qui résidaient dans la grande région de Montréal au moment de la première vague d'entrevues un an plus tard.
Summary
Knowledge of the language or languages of the host country is one of the very first variables which come to mind in the search for factors which facilitate the establishment of immigrants. Sociological literature, however, points rather in the opposite direction : knowledge of the language does not improve the placement of immigrants in the work force. To challenge this perhaps too hasty conclusion in the literature, this paper presents a direct analysis of this hypothesis on a cohort of new immigrants (the most likely to demonstrate the role of language knowledge) in a bilingual context, Montreal, Canada (a context which makes linguistic orientation more visible), using dynamic data and analytical method (in the long term, nearly all immigrants will have a functional knowledge of the language; the time factor must be taken into account). The results of the analysis do not permit the rejection of what has been established in the literature : neither the knowledge of languages nor learning them during establishment have any impact on the speed of access to first employment. This analysis has however brought into view the role of making contact with social networks structured around linguistic divisions in Quebec society. The research was carried out using semi-parametrical survival regressions. The data are taken from a survey on the establishment of new immigrants admitted during the summer and autumn of 1989 and living in metropolitan Montreal at the time of the first wave of interviews one year later.
Resumen
El conocimiento de la lengua y / o de las lenguas del país huésped, es una de las primeras variables que vienen espontáneamente a la mente cuando se buscan los factores que faciliten el establecimiento de los inmigrantes. Por otra parte, la literatura sociológica muestra más bien lo contrario : el conocimiento de la lengua no mejora la posición de los inmigrantes dentro del mercado de trabajo. Para constatar esta conclusión posiblemente demasiado apresurada de la literatura, el artículo presenta un análisis directo de esta hipótesis en una cohorte de nuevos inmigrantes (quienes son los más suceptibles de poner en evidencia el rol del conocimiento de la lengua), dentro de un contexto bilingüe (Montreal, Canadá) (contexto que hace más visibles las orientaciones lingüísticas) con datos y un método de análisis dinámicos (a largo plazo, casi todos los inmigrantes van a tener un conocimiento funcional de la lengua; hay que tener en consideración el tiempo que toma el aprendizaje). El análisis no permite rechazar lo adquirido en la literatura : ni el conocimiento de las lenguas ni su aprendizaje durante el establecimiento tienen un impacto sobre la velocidad de acceso al primer empleo. El análisis pone, sin embargo, en evidencia el rol de la toma de contacto con las redes sociales estructuradas alrededor de la división lingüística de la sociedad quebequense. El análisis es realizado con la ayuda de regresiones de supervivencia semi-paramétricas. Los datos provienen de una encuesta sobre el establecimiento de los nuevos inmigrantes que han sido admitidos durante el verano y el otoño de 1989 y que residían en la gran región de Montreal en el momento de la primera ola de entrevistas un afio más tarde.
Download the article in PDF to read it.
Download