Volume 24, Number 2, Fall 1999 Le devenir des cliniques externes de psychiatrie Guest-edited by Yves Lecomte and Alain Lesage
Table of contents (13 articles)
Éditorial
Dossier : Le devenir des cliniques externes de psychiatrie
-
L’intégration des services de santé mentale de première ligne. Étude du modèle développé à la Clinique communautaire de Pointe-St-Charles
Michel Perreault, Jocelyne Bernier, Hélène Tardif and Céline Mercier
pp. 28–51
AbstractFR:
L'examen d'une expérience de collaboration établie depuis 25 ans entre la Clinique communautaire de Pointe-St-Charles, qui a un mandat de Centre local de services communautaires, et l'hôpital Douglas, un centre spécialisé en psychiatrie, a permis de documenter un mode de partenariat particulier pour des services de santé mentale destinés à des adultes. Avec le soutien d'une équipe de consultants en psychiatrie disponible sur place, les professionnels 1 des équipes multidisciplinaires de première ligne sont responsables du plan de traitement établi et assurent un suivi de longue durée, si nécessaire. L'approche d'intervention mise également sur l'enracinement de cette Clinique dans le quartier et sur une tradition de collaboration avec plusieurs organismes communautaires qui accueillent les personnes suivies à cette clinique. Ce modèle d'organisation est soumis à des pressions, vu les transformations dans le réseau de la santé et des services sociaux. Cette étude, réalisée durant la période de reconfiguration des services de santé au Québec, a permis d'apporter un éclairage sur les conditions de réalisation du modèle d'intervention à la Clinique communautaire de Pointe-St-Charles et d'identifier des pistes d'amélioration, en considérant le point de vue des usagers et celui des professionnels impliqués.
EN:
A close examination of the experience of collaboration established over the past 25 years between the Clinique communautaire de Pointe-St-Charles - which has the primary care mandate of a CLSC (local community services), and the Douglas Hospital, a centre specialized in psychiatry, - has allowed to document a particular type of partnership for adult mental health services. With the support of a team of psychiatric consultants, first line multidisciplinary teams of professionals are responsible for the treatment plan established as well as ensuring, if necessary, continuity of long-term care. This approach also counts on the fact this clinic is deeply-rooted in the neighborhood as well as on the tradition of collaboration with many community organizations servicing people treated at this clinic. This model of organization is submitted to pressures caused by the transformation of the health and social services system. This study realized during the transformation period, has allowed to shed new light on the conditions of realization of the intervention model at the Pointe-St-Charles community clinic and identify points of improvement by considering the perspective of consumers and professionals involved.
ES:
El examen de una experiencia de colaboración establecido hace 25 anos entre la Clínica comunitaria de Pointe-St-Charles que tiene un mandato de Centro local de servicios comunitarios y el Hospital Douglas, un centro especializado en psiquiatría, ha permitido documentar un modo de trabajo conjunto, particular para los servicios de salud mental destinados a adultos. Con el apoyo de un equipo de consultantes en psiquiatría disponibles en el lugar, los profesionales de los equipos multidiciplinarios de primera línea son responsables del plan de tratamiento establecido y aseguran un seguimiento prolongado cuando es necesario. El modelo de intervención se basa igualmente en el enraizamiento de esta Clínica en el barrio y en la colaboración de varios organismos comunitarios que reciben a las personas que son seguidas en esta clínica. Dadas las transformaciones de la red de la salud y de los servicios sociales, este modelo organizacional está sometido a presiones. Este estudio, realizado durante le periodo de reconfiguración de los servicios de salud en el Quebec, ha permitido clarificar a cerca de las condiciones de realización del modelo de intervención en la Clínica comunitaria de Pointe-St-Charles e identificar las pistas para mejorarlo, considerando el punto de vista de los usuarios y de los profesionales implicados.
-
Perspective d’usagers suivis en clinique externe d’établissements de première, deuxième et troisième lignes
Michel Perreault, Raymond Tempier, Hélène Tardif, Jocelyne Bernier, Nicole Pawliuk, Linda Garceau and Richard Lusignan
pp. 52–73
AbstractFR:
L'étude regroupe les résultats de quatre enquêtes majeures sur la satisfaction de la clientèle de services de consultation externe en santé mentale de Montréal. Elle implique des milieux offrant des services de base, des services spécialisés et des services ultra-spécialisés. Effectuée à l'aide d'entrevues individuelles auprès d'un total de 856 patients, elle a permis de documenter la perspective de ces usagers. Les principales tendances observées indiquent que les patients sont généralement très satisfaits de la façon d'être des intervenants et de l'alliance thérapeutique établie avec eux. L'organisation et le fonctionnement des services génèrent toutefois des taux de satisfaction nettement inférieurs. Ces résultats semblent refléter l'impact des transformations récentes dans le système de services en santé mentale.
EN:
This study is based on results of four major surveys on the satisfaction of the clientele regarding external consultation of mental health services in Montréal. It covers milieux offering primary care, specialized and ultra-specialized services. Conducted with 856 patients through personal interviews, this study has allowed to document consumers' perspectives. The major tendencies observed indicate that patient are generally highly satisfied with the work of mental health professionals and the therapeutic alliance they establish with them. Organization as well as functioning of services however, generate less satisfaction. These results appear to reflect the impact of recent transformation of the mental health system.
ES:
El estudio reagrupa los resultados de cuatro grandes encuestas sobre la satisfacción de la clientela de los servicios de consulta externa en salud mental de Montreal. Esta implica los medios que ofrecen servicios de base, servicios especializados y servicios ultra especializados. Efectuada por medio de entrevistas individuales a 856 pacientes, la misma ha permitido documentar la perspectiva de estos usuarios. Las principales tendencias observadas indican que en general los pacientes se encuentran satisfechos de la manera de ser de los trabajadores y de la alianza terapéutica que se ha establecido con ellos. La organización y el funcionamiento de los servicios generan sin embargo algunos porcentajes de satisfacción, netamente inferiores. Estos resultados parecen reflejar el impacto de las recientes transformaciones en el sistema de servicios en salud mental.
-
Le nouveau dispositif de soins pour adultes du Pavillon Albert-Prévost
Christiane Bertelli
pp. 74–89
AbstractFR:
Le nouveau dispositif de soins destinés aux adultes du Pavillon Albert-Prévost est décrit en le comparant avec celui d'avant septembre 1994. Cette réorganisation visait à trouver des solutions aux problèmes rencontrés dans l'ancien dispositif. Les étapes de cette réorganisation sont exposées ainsi que certains des résultats obtenus. Après cinq ans, la réforme se poursuit en tenant compte des données fournies par la recherche évaluative du GRIS (Farand et al., 1999).
EN:
The new plan of care destined to adults at the Pavillon Albert-Prévost is described in this article and then compared to the one existing before September 1994. This reorganization aimed at finding solutions to problems existing in the old program. The different steps of the reorganization are exposed as well as certain results. After five years, the reform continues, taking into account data provided by a research group from the Université de Montéal (GRIS) (Farand et al., 1999).
ES:
El nuevo dispositivo de cuidados destinado a los adultos del Pabellón Albert-Prévost es descrito comparándolo con el dispositivo existente antes de septiembre 1994. Esta reorganización pretendía encontrar las soluciones a los problemas encontrados en el dispositivo anterior. Son expuestas las etapas de esta reorganización así que algunos de los resultados obtenidos. Cinco años después, la reforma continua teniendo en cuenta los resultados arrojados por la investigación evaluativa del GRIS (Farand y al, 1999)
-
Évaluation de la réforme des services psychiatriques destinés aux adultes au pavillon Albert-Prévost 1
Lambert Farand, François Champagne, Arthur Amyot, Jean-Louis Denis and André-Pierre Contandriopoulos
pp. 90–125
AbstractFR:
Cette étude de cas analyse l'implantation de la réforme du dispositif de soins destinés aux clientèles adultes du Pavillon Albert-Prévost. Le niveau de mise en oeuvre et les effets du nouveau dispositif ont été mesurés, et l'influence du contexte politique et structurel a été analysé. À la fin de la période d'observation, la mise en oeuvre de l'intervention n'était pas encore complétée mais elle avait déjà entraîné des effets intéressants, surtout en ce qui concerne l'accessibilité et l'efficience. Ces effets furent atteints par des mécanismes dont certains n'avaient pas été prévus au projet de réforme. Les auteurs ont également identifié un ensemble de facteurs contextuels qui ont facilité ou ralenti la mise en oeuvre de la réforme et la réalisation des effets attendus.
EN:
This case study analyzes the implementaion of the reform of care destined to clienteles at the Pavillon Albert-Prévost. The level of implementation and the effects of the new systme have been measured and the influence of the political and structural contexts have been analyzed. At the end of the observation period, the implementation of the intervention was not yet completed but had already entailed interesting effects especially concerning access and efficiency. These effects were achieved through some mechanisms not previously planned for in the reform project. The authors have also identified several environmental facors facilitating the implementation of the reform and the realization of expected effects.
ES:
Este estudio de casos analiza la implantación de la reforma del dispositivo de cuidados destinado a la clientela adulta del Pabellón Albert-Prévost. Se han medido, el nivel de puesta en marcha, los efectos del nuevo dispositivo y la influencia del contexto político y estructural se analizaron. Al final de periodo de observación, la puesta en marcha de la intervención no se había completado pero ya había traído efectos interesantes, sobre todo en cuanto a la accesibilidad y la eficacia. Estos efectos fueron alcanzados por mecanismos, de donde algunos no habían sido previstos en el proyecto de reforma. Igualmente, los autores ha identificado un conjunto de factores contextuales que han facilitado o retrasado la puesta en marcha de la reforma y la realización de los efectos esperados.
-
Traiter en ville. Les centres de traitement et cliniques spécialisées du Centre hospitalier Robert-Giffard
Andrée Cardinal and Evens Villeneuve
pp. 126–142
AbstractFR:
Les auteurs décrivent l'évolution de certains services en santé mentale au Centre hospitalier Robert-Giffard : les centres de traitement et les cliniques spécialisées, des services de traitement implantés dans la communauté. Ils identifient les principes qui ont, à partir de l'évolution d'une pensée, présidé à l'émergence de ces organisations de traitement.
EN:
The authors describe the evolution of certain mental health services of the Centre hospitalier Robert-Giffard : treatment centres, specialized clinics as well as treatment services implemented in the community. The authors identify the principles that have presided over the organization of these treatement.
ES:
Los autores describen la evolución de ciertos servicios en salud mental del Centro hospitalario Robert-Giffard: los centros de tratamiento, las clínicas especializadas y de servicios de tratamiento implantadas en la comunidad. Los autores identifican los principios que a partir de la evolución de un pensamiento, han presidido a la emergencia de esas organizaciones de tratamiento.
-
La clinique externe : comment peut-elle prétendre aux rôles de porte d’entrée et de plaque tournante?
André Luyet, Evelyne Giroux and Doris Clerc
pp. 143–158
AbstractFR:
Cet article présente un survol du plan de transformation des services adopté en 1998 à l'Hôpital Louis-H. Lafontaine. Les auteurs présentent l'historique, les principes et les modèles, le rôle joué par les cliniques externes ainsi que les défis à relever par tous, collègues et partenaires, pour mener à bien cet immense projet.
EN:
This article presents an overview of the plan of transformation of services adopted in 1998 at Louis-H. Lafontaine Hospital. The authors present the history, principles and models, the role played by outpatients clinics as well as the challenges related to the implementation of this new plan.
ES:
Este articulo presenta un sobrevuelo del plan de transformación de servicios adoptado en 1998 por el hospital Louis-H Lafontaine. Los autores presentan el histórico, los principios y los modelos. El papel desempeñado por las clínicas externas, como también los desafíos que se presentan a todos, colegas y aliados, para llevar a cabo y bien, este gran proyecto.
-
Organisation des soins par cliniques psychiatriques spécialisées ou par cliniques de psychiatrie générale? Un débat entre Louis Guérette et Jean-Pierre Rodriguez
David Robitaille
pp. 159–181
AbstractFR:
L'auteur rapporte le point de vue des docteurs Louis Guérette et Jean-Pierre Rodriguez, psychiatres l'un au Pavillon Notre-Dame du Centre hospitalier universitaire de Montréal (CHUM), l'autre au Pavillon Albert-Prévost (PAP) de l'Hôpital du Sacré-Coeur de Montréal, sur la place des cliniques psychiatriques spécialisées dans l'organisation des soins en psychiatrie. Le Dr Guérette, qui pratique en psychiatrie générale, estime que les cliniques spécialisées ne sont pas un mode approprié de distribution des soins. Le Dr Rodriguez, rétorquant aux arguments du Dr Guérette, présente le système d'organisation par cliniques spécialisées mis en place au PAP. Les questions posées par l'auteur et les réponses des deux cliniciens sont rapportées. Finalement, l'auteur, médecin résident en psychiatrie, présente son point de vue personnel et ses réflexions.
EN:
The author reports on the opinions of doctors Louis Guérette and Jean-Pierre Rodriguez, both psychiatrists - one working at the Pavillon Notre-Dame of the Centre hospitalier universitaire de Montréal (CHUM) - the other at the Pavillon Albert-Prévost (PAP) of the Hôpital du Sacré-Coeur de Montréal, - on the place of specialized psychiatric clinics in the organization of care in psychiatry. Dr Guérette who practices general psychiatry thinks specialized clinics are not an appropriate mode of care delivery. Dr Rodriguez, answering to Dr Guérette's arguments, presents the organizational system of specialized clinics put in place at the PAP. The questions raised by the author and the psychiatrists' answers are reported. Finally, the author, a resident doctor in psychiatry, presents his own personal opinion on the issue.
ES:
El autor nos rinde cuentas del punto de vista de los doctores Louis Guérette y Jean-Pierre Rodriguez, psiquiatras, uno del Pabellón Notre-Dame del Centro hospitalario universitario de Montreal (CHUM), el otro, del Pabellón Albert-Prévost (PAP) del hospital Sacré-Coeur de Montreal, sobre el papel de las clínicas psiquiátricas en la organización de los cuidado en psiquiatría. El Dr. Guérette, que practica en psiquiatría general, considera que las clínicas especializadas no representan la forma mas apropiada de distribución de cuidados. El Dr. Rodriguez, replica los argumentos del Dr. Guérette y presenta el sistema de organización por clínicas especializadas organizado en el PAP. Son explicadas las preguntas hechas por el autor y las respuestas de los dos profesionales. Finalmente, el autor que es un médico residente en psiquiatría, expone su punto de vista personal y sus reflexiones.
Témoignage
Mosaïque
-
Le profil des mères d’enfants agressés sexuellement : santé mentale, stress et adaptation
Mireille Cyr, Pierre McDuff and John Wright
pp. 191–216
AbstractFR:
Cette étude s'intéresse aux réactions affectives de 118 mères à la suite du dévoilement de l'agression sexuelle de leur enfant. En plus de tracer un portrait de ces mères, l'étude vise à déterminer l'importance de leurs symptômes psychologiques et à identifier les facteurs psychosociaux susceptibles de les influencer. Les résultats montrent que les mères présentent diverses configurations de symptômes psychologiques et que plusieurs d'entre elles vivent une détresse excédant un seuil clinique. La présence de ces symptômes est associée de façon spécifique à un nombre limité de facteurs psychosociaux. La discussion fait ressortir l'importance de la détresse vécue par les mères d'enfants agressés sexuellement et le soutien qu'elles requièrent de la part des professionnels de la santé mentale pour composer avec la situation.
EN:
This study examines the emotional reactions of 118 mothers after the disclosure of the sexual assault of their child. After tracing a portrait of these mothers, the study attempts to determine the importance of the psychological symptoms and identify psychosocial factors likely to influence them. Results show that mothers present various configurations of psychological symptoms and that many experience distress exceeding the clinical treshold. The presence of these symptoms is specifically associated to a limited number of psychosocial factors. The discussion highlights the importance of distress experienced by mothers of sexually abused children and the support they need from professional health workers to deal with the situation.
ES:
Este estudio se interesa en las reacciones afectivas de 118 madres después de descubrir la agresión sexual de sus hijos. Además de elaborar un retrato de estas madres, el estudio intenta determinar la importancia de sus síntomas psicológicos e identificar los factores psicosociales susceptibles de influenciarlos. Los resultados demuestran que las madres presentan diversas configuraciones de síntomas psicológicos y que algunas de ellas viven la angustia mas allá del umbral clínico. La presencia de esos síntomas es asociada específicamente a un numero limitado de factores psicosociales. La discusión hace sobresalir la importancia de la angustia vivida por las madres de menores agredidos sexualmente y del apoyo que ellas requieren de los profesionales de la salud mental para aprender a vivir con esta situación.
-
Les agressions en milieu psychiatrique. Vécu et perceptions des intervenants du Pavillon Roland-Saucier du Complexe hospitalier de la Sagamie
Antoine Lutumba Ntetu, Jeanne-d’arc Fortin, Huguette Bergeron and Alain Gagnon
pp. 217–228
AbstractFR:
Cet article présente les résultats d'une étude effectuée au Pavillon Roland-Saucier, aile psychiatrique du Complexe hospitalier de la Sagamie. Le but poursuivi était d'explorer, par une approche phénoménologique, la problématique des agressions dont les intervenants étaient victimes de la part de bénéficiaires, et particulièrement l'impact de ces agressions sur leur vie professionnelle. Trente intervenants de différentes catégories professionnelles, sélectionnés par une procédure aléatoire stratifiée, ont accepté d'accorder des entrevues. L'analyse de ces entrevues a permis de dégager des éléments importants sur la base desquels diverses recommandations ont été formulées en vue d'améliorer la situation.
EN:
This article presents results of a study conducted at the Pavillon Roland-Saucier, the psychiatric ward of the Complexe hospitalier de la Sagamie. The objective was to explore with a phenomenological approach the issue of assaults by patients of mental health workers and in particular the impact of theses assaults on their professional life. Thirty workers of various professional categories, selected by a stratified random procedure, have accepted to be interviewed. The analysis of theses interviews has allowed to draw important elements on the basis which various recommendations have been suggested in order to improve the situation.
ES:
Este articulo presenta los resultados de un estudio efectuado en el ala psiquiátrica del Pabellón Roland-Saucier del complejo hospitalario de la Sagamie. El objetivo era el de explorar por medio de un enfoque fenomenologico, el problema de las agresiones de las que los trabajadores eran víctimas de parte de los beneficiarios, y particularmente del impacto de esas agresiones en sus vidas profesionales. Treinta trabajadores de diferentes categorías profesionales, seleccionados por un procedimiento aleatorio estratificado, aceptaron acordar entrevistas. El análisis de estas entrevistas permitió despejar los elementos importantes y diversas recomendaciones fueron emitidas sobre esta base, con el fin de mejorar la situación.
-
Représentations sociales et conditions de vie des personnes âgées classées malades mentales ou déficientes intellectuelles en résidence d’accueil1
Henri Dorvil and Monique Benoit
pp. 229–252
AbstractFR:
Le vieillissement de la population au Québec, comme ailleurs en Occident, met aussi en évidence des personnes qui jusqu'alors étaient grandement marginalisées. C'est le cas des personnes classées malades mentales (PCMM) ou déficientes intellectuelles (PCDI) qui, jusqu'à tout récemment, vivaient pour la plupart leur vieillesse à l'ombre des institutions psychiatriques. Ces personnes ont-elles désormais trouvé, avec le programme de désinstitutionnalisation, la possibilité de vivre leur vieillesse au sein de la société ? Ce texte analyse les conditions d'intégration et les réseaux de soutien, en somme la prise en charge collective des PCDI et des PCMM vieillissantes en résidence d'accueil.
EN:
The aging of the population in Québec as in the rest of the western world, brings to the fore people who until now were greatly marginalized. This is the case of mentally ill and mentally retarded elderly who until recently, lived their aging in the shadow of psychiatric institutions. Have these people now found with deinstitutionalization, the possibility of growing old within society ? This article analyses the conditions of integration and support networks, in sum a collective responsability of these aging people in nursing homes.
ES:
El envejecimiento de la población en el Quebec, como en todo Occidente, evidencia claramente las personas que hasta entonces habían sido muy marginadas. Este es el caso de las personas clasificadas enfermas mentales (PCEM) o deficientes intelectuales (PCDI) quienes en su mayoría y hasta hace poco, vivían su vejez a la sombra de las instituciones psiquiátricas. A pesar de todo, con los programas de desinstitucionalización, han encontrado estas personas la posibilidad de vivir en sociedad ? Este texto analiza las condiciones de integración y las redes de apoyo, en resumen, la toma a cargo colectiva de personas PCEM y PCDI que envejecen en albergues - residencias.