Abstracts
Résumé
Au Mozambique, même si la société contemporaine urbaine est de plus en plus numérique, lettrée et scripturale, la tradition orale de bouche à oreille occupe toujours une place centrale. En effet, l’élevage du bétail (de même que l’agriculture familiale et la pêche artisanale) reste l’activité nucléaire ancestrale de rente et de survie dans les communautés rurales s’imposant et s’exposant également comme un espace discursif affranchi à la portée des familles modestes pratiquant l’agriculture, l’élevage, la pêche, la chasse et l’artisanat. C’est justement à ce titre que le pasteur du coin, par le simple acte d’attribuer un nom discursif et messager à chaque bête, devient à la fois observateur, passeur, décrypteur, éducateur et réconciliateur rapprochant ainsi troupeaux bestiaux et troupeaux humains avec ses pouvoirs langagiers et ses savoirs autochtones que nous explorons sous le prisme de la sociolinguistique interactionnelle et de l’anthropologie du langage. Autant reconnaître que l’élevage du bétail est une école à ciel ouvert polyvalente, pragmatique et pédagogique formant au-delà de l’art pastoral, puisque l’enfant-pasteur apprenti est encadré par ses tuteurs aînés déjà pasteurs chevronnés lui faisant traverser toutes sortes de rudes épreuves extrêmes et secrètes avec discipline, courage, jeux langagiers complices, esprit ouvert et bonne foi pour qu’il devienne à son tour un serviteur justicier humanimaliste.
Abstract
In Mozambique, even though contemporary urban society is increasingly digital, literate and scriptural, the oral tradition of word of mouth still occupies a central place. Within rural communities, the breeding of cattle (as well as family farming and artisanal fishing) remains the central and inherited activity for generating income and/or merely surviving. These activities impose and also expose a free discursive space within the reach of modest families practicing agriculture, breeding, fishing, hunting and crafts. It is precisely for this reason that the local pastor, by the simple act of attributing a discursive and message conveying name to each of his beasts, becomes at the same time an observer, a ferryman, a decipherer, an educator and a reconciler, one that brings together cattle herds and human herds through his linguistic powers and indigenous knowledge. We will explore this here through the prism of interactional sociolinguistics and the anthropology of language. This will make us understand that cattle breeding teaches one way more than pastoral techniques. It acts in fact as a sort of outdoor school that is far more versatile, pragmatic and educational in what it teaches. Under the supervision of already experienced pastors that act as his parenting tutors, the apprentice child-pastor is made to go through all sort of trials, some hard, extreme and secret, with discipline, courage, mastery of appropriate language games, open mind and good faith so that he, in turn, can become a humanimalistic servant of justice.
Appendices
Bibliographie
- Altuna, Raul Ruiz de Asúa 2006 : Cultura tradicional Bantu, Maputo, Edições Paulinas.
- Austin, John L. 1970 : Quand dire, c’est faire (« Points Essais »), Paris, Seuil.
- Bakhtine, Mikaïl 1977 : Le marxisme et la philosophie du langage. Essai d’application de la méthode sociologique en linguistique (« Le sens commun »), Paris, Éditions de Minuit.
- Bakhtine, Mikaïl 2003 : Pour une philosophie de l’acte (« Petite Bibliothèque slave »), Paris, Gallimard ; Lausanne, Éditions L’âge d’Homme.
- Broin, Catherine et Boutrais, Jean 2008 : « Bétail et société en Afrique », in Journal des Africanistes, 78, p. 9-52.
- Bautier, Elisabeth 2002 : Pratiques langagières, pratiques sociales. De la sociolinguistique à la sociologie du langage2, Paris, L’Harmattan.
- Bertaux, Daniel 1997 (et de Singly, François), Les récits de vie. Perspective ethno-sociologique (« Sociologie »), Paris, Nathan.
- Blanchet, Philippe 2000 : La linguistique de terrain. Méthode et théorie. Une approche ethno-sociolinguistique de la diversité, Rennes, Presses de l’Université de Rennes.
- Boccara, Michel 2002 : La part animale de l’homme. Esquisse d’une théorie du mythe et du chamanisme, (« Psychanalyse et pratiques sociales »), Paris, Anthropos.
- Bourdieu, Pierre 2001 : Langage et pouvoir symbolique (« Points Essais »), Paris, Seuil.
- Boutet, Josiane 1997 : Langage et société (« Memo »), Paris, Seuil.
- Boyer, Henri 1991 : Le langage en spectacle. Une approche sociopragmatique, Paris, L’Harmattan.
- Bronckart, Jean-Paul 1994 : Le fonctionnement des discours. Un modèle psychologique et une méthode d’analyse, Paris-Lausanne, Delachaux & Niestlé.
- Calvet, Louis-Jean 1979 :, Langue, corps, société (« Langages et sociétés »), Paris, Payot.
- Calvet, Louis-Jean et Dumont, Pierre (dir.) 1999 : L’enquête sociolinguistique, Paris, L’Harmattan.
- Canut, Cécile (dir.) 1998 : Imaginaires linguistiques en Afrique (« Bibliothèque des Études Africaines »), Paris, L’Harmattan.
- Canut, Cécile 2007 : Une langue sans qualité, Limoges, Lambert Lucas.
- Carré, Nathalie 2006, « Humanimalités », dans Indispensables animaux, Notre libraire, no 163 (septembre-décembre), p. 7-9.
- Castiano, Jose Paulino 2013 : Os Saberes Locais na Academia : condições e possibilidades da sua legitimimação, Maputo, Editora Educar/Cemec.
- Certeau, Michel de 1994a : La prise de parole et autres écrits politiques (« Points »), Paris, Seuil.
- Certeau, Michel de, Giard, Luce et Mayol, Pierre 1994b : L’invention du quotidien (« Folio essais), Paris, Gallimard.
- Cumbe, Cesar 2011a : « Maputo : là où parlent les murs et les voitures », in Cultures urbaines à la Réunion, Saint-Denis, 13/14 avril 2011, p. 89-92.
- Cumbe, Cesar 2011b : Cão-escola em acção : educar “à maneira”…Por uma antropologia de linguagem dos nomes de cães em Moçambique », UDZIWI, no 7 (Julho 2011), p. 29-49.
- Cumbe, Cesar 2015 : « Dire et interdire par écrit dans les rues de Maputo », in Cozsolino, Francesca, Cumbe, Cesar et Fraenkel, Beatrice, Écritures urbaines : lire, écrire et agir dans la ville, Maputo, Alcance Editores, p. 36-42.
- Derrida, Jacques 1967 : La voix et le phénomène (« Épiméthée »), Paris, Presses Universitaires de France.
- Derrida, Jacques 1996 : Le monolinguisme de l’autre, Paris, Galilée.
- Desanti, Jean-Toussaint 2004 : La peau des mots. Réflexions sur la question éthique. Conversations avec Dominique-Antoine Grisoni (« L’ordre philosophique »), Paris, Seuil.
- Desmarchelier, Dominique et Scaramuzzino, Bruno (dir) 1999 : La danse des signes, Paris, Hatier.
- Dessales, Jean-Louis, Picq, Pascal et Victorri, Bernard 2006 : Les origines de la culture. Les origines du langage, Paris, Le Pommier/Cité des sciences et de l’industrie.
- Devillairs, Laurence 2017 : Guérir la vie par la philosophie (« Philosophie – Essais »), Paris, Presses Universitaires de France.
- Dewitte, Jacques 2007 : Le pouvoir de la langue et la liberté de l’esprit. Essai sur la résistance au langage totalitaire, Paris, Éditions Michalon.
- Doueihi, Milad 2008 : La grande conversion numérique, Paris, Seuil.
- Fabre, Daniel (dir) 1997 : Par écrit. Ethnologie des écritures quotidiennes, Paris, Éditions de la Maison des sciences de l’homme.
- Garnier, Xavier 2006 : « Écrire avec les animaux », dans Indispensables animaux, Notre libraire, no 163 (septembre-décembre), p. 13-19.
- Goffman, Erving 1973 : La présentation de soi. La mise en scène de la vie quotidienne, Paris, Éditions de Minuit.
- Goffman, Erving 1987 : Façons de parler, Paris, Éditions de Minuit.
- Greimas, Algirdas J. et Landowski, Éric (dir.) 1979 : Introduction à l’analyse du discours en sciences sociales, Paris, Hachette.
- Gumperz, John J. 1989 : Engager la conversation. Introduction à la sociolinguistique interactionnelle, Paris, Éditions de Minuit.
- Hagège, Claude 1985 : L’homme de paroles. Contribution linguistique aux sciences humaines, Paris, Fayard.
- Hall, Edward T. 1971 : La dimension cachée (« Points Essais »), Paris, Seuil.
- Hall, Edward T. 1984 : La danse de la vie. Temps culturel, temps vécu (« Points Essais »), Paris, Seuil.
- Houdebine-Gravaud, Anne-Marie (dir.) 2002 : L’imaginaire linguistique, Paris, L’Harmattan.
- Juillard, Caroline 2007 : « Le plurilinguisme, objet de la sociolinguistique », Langage et société, no 52, p. 91-178.
- Juillard, Caroline 2013 : « L’espace sociolinguistique et les actes de langage », dans Carole de Féral (dir.), Language Contact and Epistemological Issues, Leuven, Peeters, p. 173-186.
- Juillard, Caroline 2016 : « La description de l’empirie du langage et la question de l’espace sociolinguistique », Revue linguistique, no 121-122, p. 235-245.
- Junod, Henri 1996 : Usos e Costumes dos Bantu, II, Maputo, Arquivo Histórico de Moçambique.
- Kerbrat-Orecchioni, Catherine 1980 : L’énonciation de la subjectivité dans le langage, Paris, Armand Colin.
- Labov, William 1993 : Le parler ordinaire. La langue dans les ghettos noirs des États-Unis, Paris, Éditions de Minuit.
- Labov, William 1976 : Sociolinguistique, Paris, Éditions de Minuit.
- Leguy, C. « Sagesses animales : à propos des proverbes africains », dans Indispensables animaux, Notre libraire, no 163 (septembre-décembre), p. 21-25.
- Manjate, Teresa M.A. 2000 : O simbolismo no contexto proverbial Tsonga e Macuau-Lómwè, Maputo, Promedia.
- Medeiros, Eduardo (dir.) 1999 : Contes traditionnels du Mozambique, Paris, Chandeigne.
- Mondada, Lorenza 2000 : Décrire la ville. La construction des savoirs urbains dans l’interaction et dans le texte, Paris, Anthropos.
- Monteiro, Oscar 2012 : De todos se Faz um País, Maputo, Associação dos Escritores Moçambicanos.
- Monteiro, Pedro Meira 2016 : Um moralista nos trópicos. O Visconde de Cairu e o Duque de la Rochefoucauld, São Paulo, Boitempo.
- Ngunga Armindo, Bavo, Nazia N. 2011 : Práticas linguísticas em Moçambique : avaliação da vitalidade linguística em seis distritos, Maputo, Centro dos Estudos.
- Petrucci, Armando 1993 : Jeux de lettres. Formes et usages de l’inscription en Italie, 11e-20e siècle, Paris, École des Hautes Études en sciences sociales.
- Platiel, Suzy al. (dir) 1989 : Graines de parole. Puissance du verbe et traditions orales, Paris, Éditions du CNRS.
- Ribeiro Armando 1989 : 601 provérbios Changanas, Maputo, Edições Paulinas.
- Ribeiro Armando 1996a : Valores da Linguagem e antroponímia. Estudo sobre a língua Changana, Maputo, Edições Paulinas.
- Ribeiro Armando 1996b : Antropologia. Aspectos culturais do povo Changana e problemática missionária, Maputo, Edições Paulinas.
- Ribeiro Armando et Meneses, Maria Paula (dir.) 2008 : Moçambique : das palavras escritas, Porto, Edições Afrontamento.
- Sansot, Pierre 2004 : Poétique de la ville, Paris, Payot & Rivages.
- Saúte, Nelson 1999 : O apóstolo da desgraça, Lisboa, Publicações Dom Quixote.
- Serra, Carlos 2006 : Diário de um sociólogo, Maputo, Imprensa Universitária.
- Scarpa, Pedro Luís 1991 : O homem e a política, Maputo, Edições Paulistas-África.
- Serra, Carlos 2006 : Diário de um sociólogo, Maputo, Imprensa Universitária.
- Siliya, Carlos Jorge 1996 : Ensaio sobre a cultura em Moçambique, Maputo, CEGRAF.
- Silveira, Fernando M. 2007 : Saramago. Eu-próprio, o Outro ?, Aveiro, Universidade de Aveiro.
- Stamm, Anne 1995 : Les religions africaines (« Que sais-je ? »), Paris, Presses Universitaires de France.
- Surya, Michel 2004 : Humanimalités, Paris, Léo Scheer.
- Thompson, John Brookshire 2001 : Préface, in Bourdieu, Pierre, Langage et pouvoir symbolique, Paris, Seuil, p. 9-51.
- Todorov, Tzvetan 1995 : La vie commune. Essai d’anthropologie générale, (« Points Essais »), Paris, Seuil.
- Traverso, Véronique 1999 : L’analyse des conversations (« Linguistique »), Paris, Nathan.
- Viegas, Alberto 2008 : O que nos dizem certos animais, Maputo, Éditions Ndjira.
- Yaguello, Marina 1991 : En écoutant parler la langue (« La couleur des idées »), Paris, Seuil.
- Yaguello, Marina 1998 : Petits faits de langue (« La couleur des idées »), Paris, Seuil.
- Willis, Roy (dir.) 1995 : Mythologies du monde entier, Paris, France Loisirs-Bordas.