Abstracts
Abstract
In this paper, I will not focus my comments on the relative merit of the various potential entry points into French Immersion. Rather, I will discuss some of the benefits of bilingualism and explain my thinking about matters I believe to be equity issues in French Immersion. My perspective is that of a mother attempting to make informed decisions about her children’s schooling options. While I raise some pointed questions, I do so with humility as I am only beginning to familiarize myself with the related literature.
Résumé
Dans cet article, plutôt que de me pencher sur les mérites respectifs des différents niveaux d’entrée possibles dans les programmes d’immersion française, je vais discuter des points forts du bilinguisme et expliquer mon point de vue sur ce qui m’apparaît être une question d’équité dans ces programmes. J’adopte la perspective d’une mère qui tente de prendre des décisions éclairées touchant les options éducatives qui s’offrent à ses enfants. Bien que les questions soulevées soient très pointues, je les aborde avec l’humilité qui sied à une personne qui en est à la phase de familiarisation avec les travaux disponibles.
Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Note
-
[1]
I am honoured to participate in this panel with Joan Netten, a renowned researcher in French Second Language education, and David McFarlane from the New Brunswick ministry of education.
Bibliography
- Adam, D. (2005). Message de la commissaire aux langues officielles du Canada. Le journal de l’immersion/Immersion Journal. 27:1.22-23.
- Alberta Learning. (2003). Enhancing Second Language Learning in Alberta. Edmonton: Minister of Learning for Alberta.
- Aubin, A. (2000). Learning assistance within French immersion. A paper presented at French immersion in Alberta: Building the Future Conference. Canmore, Alberta. May, 2000.
- Baker, C. (1993). Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
- Baker, C., and Prys-Jones, S. (1998). Encyclopedia of bilingualism and bilingual education. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
- Bernhard, J. (1993). The effects of early French immersion programs on the learning disabled: Two positions. Exceptionality Education Canada. 3:4.1-18.
- Bialystok, E., and Martin, M. M. (2004). Attention and inhibition in bilingual children: evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science. 7:3.325-339.
- Bialystok, E. (1991). Language processing in bilingual children. Cambridge: Cambridge University Press.
- Bruck, M. (1985). Consequences of transfer out of early French immersion programs. Applied Psycholinguistics. 6:2.101-119.
- Bruck, M. (1979). . McGill-M.C.II, Learning Center, Montreal Children’s Hospital / Interchange. 86-94.
- Canadian Parents for French. (2004). For information on the Peer Tutoring program. http://www.cpf.ca/English/FAQ/Peer%20Tutoring%20Program.htm
- Candelaria-Greene, J. (1996). A paradigm for bilingual special education in the U.S.A.: Lessons from Kenya. Bilingual research journal. 20:3. 545-564.
- Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
- Cummins, J., and Swain, M. (1986). Bilingualism in education. New York: Longman.
- Cummins, J. (1983). Language proficiency, biliteracy and French immersion. Canadian Journal of Education. 8. 117-138.
- Edmonton Public Schools. (2002). Summary Report of the Program Review: French Immersion. Edmonton: Evaluation Plus.
- Genesee, F., and Cloud, N. (1998). Multilingualism is basic. Educational Leadership. 55:6.62-65.
- Genesee, F. (1987). Learning through two languages: Studies of immersion and bilingual schooling. Cambridge: Newbury House.
- Genesee, F. (1983). Bilingual education of majority-language children: The immersion experiments in review. Applied psycholinguistics. 4.1-46.
- Huberman, A. M., and Vandenberghe, R. (1999). Introduction: Burnout and the teaching profession. In Vandenberghe, R., and Huberman, A. M. (eds.). Understanding and preventing teacher burnout. Cambridge: Cambridge University Press. 1-11.
- Lambert, W., and Peal, E. (1962). The relation of bilingualism to intelligence. Washington: Psychological Monographs, American Psychological Association. 76:27.1-23.
- Olson, P. (1983). Politics, class, and happenstance: French immersion in a Canadian context. Interchange. 14:3.1-16.
- Rebuffot, J. (1993). Le point sur l’immersion au Canada. Montréal: Centre éducatif et culturel.
- Rousseau, N. (1999). A French immersion learning disabilities program: Perspectives of students, their parents and their teachers. Mosaic. 6:3.16-26.
- Sabino, R. (2004). Bilingualism: Cognitive effects across the lifespan. A paper presented at Euraosla14, San Sebastian, Spain, September 8 – 11, 2004. Available online at: http://www.auburn.edu/administration/ center_diversity_race_relations/china/cognitive_bilingualism_files/frame.htm#slide0006.htm
- Safty, A. (1992). French immersion: Bilingual education and unilingual administration. Interchange. 23:4.389-405.
- Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education or worldwide diversity and human rights? Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
- Speech from the Throne. (1976). Canada. Parliament. House of Commons. – House of Commons Debates: Official Report. 30th Parliament, 2nd session, Volume 1 (12 October 1976 – 16 November 1976). Ottawa: Queen’s Printer for Canada.
- Statistics Canada. (2002). 2001 Census Data. Last date modified: December 18, 2002. Available online at: http://www12.statcan.ca/english/census01/products/analytic/companion/lang/contents.cfm
- Swain, M., and Lapkin, S. (1981). Bilingual education in Ontario: A decade of research. Toronto: Ontario Ministry of Education.
- Tardif, C., and Weber, S. (1987). French immersion research: A call for new perspectives. The Canadian Modern Language Review. 44:1.67-77.
- Tillman, M. (2005). The right tool for the job. International Educator. 14:4.4-7.
- Trudeau, P.E. (1977). Preface. A National Understanding. Ottawa: Minister of Supply and Services Canada.