Abstracts
Résumé
Ce texte analyse l’évolution des langues utilisées à la maison et au travail dans la région métropolitaine de Montréal de 2001 à 2016. L’accent est mis sur les immigrants étant donné leur importance dans la croissance future de la population. On définit deux indices prenant des valeurs entre 0 et 100 : un indice d’intensité d’utilisation d’une langue officielle canadienne (le français ou l’anglais) à la maison et au travail; et un indice d’intensité d’utilisation du français par rapport à l’anglais lorsqu’une langue officielle canadienne est utilisée. Cette approche permet de simplifier l’information complexe contenue dans les réponses aux questions du recensement. Les immigrants en général utilisent moins le français à la maison et au travail que les non-immigrants. Cependant, ceux d’origines et de langues proches du français l’utilisent beaucoup plus que les autres. Il y a eu un progrès notoire dans l’utilisation du français à la maison et au travail chez les immigrants depuis 2001, principalement chez les immigrants récents, mais l’effet global est atténué à cause de la forte augmentation de la proportion d’immigrants dans la population. Dans l’ensemble, l’état du français est demeuré stable. Du moins à partir de ces données, il n’y a pas eu de recul, contrairement à ce qu’on entend souvent dire, mais la situation demeure fragile.
Mots-clés :
- langues utilisées à la maison,
- langues utilisées au travail,
- immigrants,
- Montréal,
- français
Abstract
This paper analyzes the evolution of language use at home and at work in the Montreal metropolitan area from 2001 to 2016. The analysis focuses on immigrants given their importance in future population growth. We define two indices taking values between 0 and 100: one index of the intensity of the use of a Canadian official language (French or English) at home and at work; and one index of the intensity of the use of French compared to English when a Canadian official language is used. This approach makes it possible to simplify the complex information contained in the answers to the census questions. Immigrants generally use less French at home and at work than non-immigrants. However, immigrants whose origins and languages are close to French use it much more than the other immigrant groups. There has been noticeable progress in the use of French at home and at work among immigrants since 2001, mainly among more recent immigrants. However, this overall progress is mitigated by the sharp increase in the proportion of immigrants in the population, meaning that, overall, the status of French has remained stable. Based on this data, there has been no decline in the use of French, as is often claimed, although the situation remains fragile.
Keywords:
- languages used at home,
- languages used at work,
- immigrants,
- Montreal,
- French
Appendices
Bibliographie
- Arsenault Morin, Alex et Vincent Geloso, 2020 « Multilingualism and the decline of French in Quebec », Journal of Multilingual and Multicultural Development, 41 (5) : 420-431.
- Auger, Michel C., 2018 25 mythes à déboulonner en politique québécoise, Montréal, Les éditions La Presse.
- Bousmah, Ibrahim et Gilles Grenier, 2021 « Immigrant linguistic integration in the multilingual context of Montreal », Language Problems and Language Planning, 45 (1) : 80-104.
- Bousmah, Ibrahim, Gilles Grenier et David Gray, 2021 « Linguistic distance, languages of work and wages of immigrants in Montreal », Journal of Labor Research, 42 (1) : 1-28.
- Castonguay, Charles, 2019 « Québec’s new language dynamics: French fading fast », Language Problems and Language Planning, 43 (2) : 113-134.
- Corbeil, Jean-Pierre, 2020 « Catégories et frontières. Le recensement et la construction sociale, politique et scientifique des groupes ethnolinguistiques au Canada », Diversité urbaine, 20 (2) : 13-33.
- Corbeil, Jean-Pierre, 2021 « Sortir des ornières de la démolinguistique classique : mieux comprendre l’évolution du français au Québec », Recherches sociographiques, 62 (1) : 191-205.
- Grenier, Gilles, 2019 « Québec’s language policy and economic globalization », Language Problems and Language Planning, 43 (2) : 179-197.
- Grenier, Gilles et Serge Nadeau, 2016 « English as the Lingua Franca and the economic value of other languages: The case of the language of work in the Montreal labor market », dans : Michele Gazzola, and Bengt-Arne Wickström, The Economics of Language Policy, Cambridge, The MIT Press, p. 267-312.
- Houle, René et Jean-Pierre Corbeil, 2017 Projections linguistiques pour le Canada, 2011 à 2036. Statistique Canada. Série thématique sur l’ethnicité, la langue et l’immigration, No 89-657-X2017001.
- Houle, René et Jean-Pierre Corbeil, 2019 Utilisation du français et de l’anglais au travail au Québec, Québec, Office québécois de la langue française.
- Lacroix, Frédéric, 2020 Pourquoi la loi 101 est un échec, Montréal, Boréal.
- Paillé, Michel, 2019 « La langue de travail au Québec en 2006 et 2016. Examen critique du traitement des données de recensements par Statistique Canada », Cahiers québécois de démographie, 48 (2) : 213-228.
- Statistique Canada, 2017 Les langues de travail au Canada, No au catalogue 98-200-X2016031.
- Statistique Canada, 2020 Interprétation et présentation des données linguistiques du recensement, Série thématique sur l’ethnicité, la langue et l’immigration, numéro au catalogue 89‑657‑X2019017.
- Vaillancourt, François, 2019 « Assessing Bill 101 after 40 years: An Introduction », Language Problems and Language Planning, 43 (2) : 103-112.