Abstracts
Abstract
Considering the largely unacknowledged connection between Byron and Mary Shelley on the logistics which pertain to the experience of crossing-over cultures, this paper investigates the notion of authentic Italianisation as exemplified in their related texts, and discusses its problematics in the context of the dominant themes and preoccupations in Romantic culture. Thus, on the one hand, my paper examines how the Romantic anticipation of being immersed in local culture and of “going native” is articulated – or rather, performed – by Byron himself, by considering specific rhetorical strategies and figures of filiation he used to ground his relationship to Italian place. More specifically, I contend that although Byron’s polymorphic identification to Italian place is constructed in the imagination, it is also grounded in time- and space-bound actions and involves a structure of social relations. On the other hand, the paper delineates how Byron’s idiosyncratic immersion into Italianness is theorised by Mary Shelley and counted on as a model of second culture acquisition.
Appendices
Works Cited
- Byron, George Gordon. Byron’s Letters and Journals. Ed. Leslie A. Marchand. 12 vols. London: John Murray, 1973-1982.
- ———. Lord Byron: The Major Works. Ed. Jerome J. McGann. Oxford World’s Classics. Oxford: Oxford UP, 2000.
- Cardinal, Roger. “Romantic Travel.” Rewriting the Self: Histories from the Renaissance to the Present. Ed. Roy Porter. London: Routledge, 1997. 135-155.
- Cheeke, Stephen. Byron and Place: History, Translation, Nostalgia. Hampshire: Palgrave Macmillan, 2003.
- Cohen, Erik. “Authenticity and Commoditization in Tourism.” Annals of Tourism Research 15.3 (1988): 371-186.
- Duncan, James, and Derek Gregory. “Introduction.” Writes of Passage: Reading Travel Writing. Ed. James Duncan and Derek Gregory. London: Routledge, 1999. 1-13.
- Kelly, Gary. “From Avant-Gard to Vanguardism: The Shelleys’ Romantic Feminism in Laon and Cythna and Frankenstein.” Shelley: Poet and Legislator of the World. Ed. Betty T. Bennett and Stuart Curran. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1996. 73-87.
- McGann, Jerome J. “Byron to Guiccioli.” Shelley and his Circle 1773-1822. The Carl H. Pforzheimer Library. Vol. VII. Ed. Donald H. Reiman and Doucet Devin Fischer. Cambridge: Harvard UP, 1986. 553-560.
- ———. Don Juan in Context. London: John Murray, 1976.
- Rev. of “Rome in the Nineteenth Century.” The Westminster Review 6 (1825): 358-385.
- Roberson, Susan L. “Defining Travel: An Introduction.” Defining Travel: Diverse Visions. Ed. Susan L. Roberson. Jackson: UP of Mississippi, 2001. xi-xxvi.
- Saglia, Diego. Poetic Castles in Spain: British Romanticism and Figurations of Iberia. Amsterdam: Rodopi, 2000.
- Shelley, Mary. “The English in Italy.” The Mary Shelley Reader. Ed. Betty T. Bennett and Charles Robinson. Oxford: Oxford UP, 1990. 341-357.
- ———. “The Bravo”. The Novels and Selected Works of Mary Shelley. Gen. ed. Nora Crook with Pamela Clemit. 8 vols. London: William Pickering, 1996. Vol. 2: Matilda, Dramas, Reviews & Essays, Prefaces and Notes. Ed. Pamela Clemit. 218-229.