Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Notes
-
[1]
Dans les programmes ministériels québécois, l’expression français langue d’enseignement est utilisée pour indiquer l’enseignement du français langue première. Également, Legendre (2005 : 827) indique que la langue d’enseignement est la « Langue dans laquelle est donné l’enseignement dans un établissement et qui ne coïncide pas toujours avec la langue maternelle».
-
[2]
Benoît Cazabon et Normand Frenette, Le français parlé en situation minoritaire, Québec, Centre international de recherche sur le bilinguisme, 1982; Rolande Faucher, L’école française en milieu minoritaire, Ottawa, Centre interdisciplinaire de recherche sur la citoyenneté et les études minoritaires, 2001; Ministère de l’Éducation de l’Ontario, Le curriculum de l’Ontario. 9e et 10e année, Toronto, Gouvernement de l’Ontario, 2007.
-
[3]
Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport du Québec, Le programme de formation de l’école québécoise, 1er cycle du secondaire, Québec, Gouvernement du Québec, 2004.
-
[4]
Le ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport du Québec définit les « familles de situations » comme étant des contextes spécifiques d’apprentissage.
-
[5]
Philippe Perrenoud, « Bouche cousue ou langue bien pendue? L’école entre deux pédagogies de l’oral », dans Martine Wirthner, Daniel Martin et Philippe Perrenoud (dir.), Parole étouffée, parole libérée, Éditions Delachaux et Niestlé, 1991, p. 15-40; Bernard Lahire, Culture écrite et inégalités scolaires. Sociologie de « l’échec scolaire » à l’école primaire, Lyon, Presses universitaires de Lyon, 1993; Jean-François de Pietro et Martine Wirthner, « Oral et écrit dans les représentations des enseignants et dans les pratiques quotidiennes de la classe de français », Tranel, vol. 25, 1996, p. 29-49; Lizanne Lafontaine, Enseigner l’oral au secondaire. Séquences didactiques intégrées et outils d’évaluation, Montréal, Chenelière Éducation, collection « Didactique », 2007; Lizanne Lafontaine et Clémence Préfontaine, « Modèle didactique descriptif de la production orale en classe de français langue première au secondaire », Revue des sciences de l’éducation, vol. 1, no XXXIII, 2007, p. 47-66; Cazabon et Frenette, Le français parlé en situation minoritaire; Sylvie Blain et Ann Lowe, « Les problématiques particulières de l’enseignement de l’oral en milieu francophone minoritaire : état de la situation au Nouveau-Brunswick », dans Réal Bergeron, Ginette Plessis-Bélair et Lizanne Lafontaine (dir.), La place des savoirs oraux dans le contexte scolaire d’aujourd’hui, p. 55 à 74, Montréal, PUQ, collection « Éducation recherche », (référence publiée), 19 p.
-
[6]
6 Lizanne Lafontaine, « L’enseignement-apprentissage des genres oraux à l’école secondaire québécoise », contribution au Symposium : L’oral comme objet d’enseignement : les enjeux de sa didactique des points de vue historique et actuel, Colloque international de l’Association internationale de didactique du français (AIRDF), Québec, 2004.
-
[7]
Georges Duquette, Vivre et enseigner en milieu minoritaire, Sudbury, Presses de l’Université Laurentienne, 1999; Lizanne Lafontaine et al., « L’intégration du socioculturel dans les pratiques des enseignantes du Nouveau-Brunswick, étude de discours », Actes du 10e colloque international de l’AIRDF, Université Lille 3, Villeneuve d’Ascq (France), 2007 ; http://evenements.univ-lille3.fr/recherche/airdf-2007/PDF/S2_Texte1_%20Lafontaine_Dezutter_Thomas.pdf. consulté le 20 mars 2008; Marianne Cormier, La pédagogie en milieu minoritaire francophone : une recension des écrits, Ontario, FCEE, 2005.
-
[8]
Ministère de l’Éducation de l’Ontario, Guide d’enseignement efficace en matière de littératie de la 4e à la 6e année. Fascicule 1 : Grandir avec la littératie, Toronto, ministère de l’Éducation de l’Ontario, 2006, p. 3.
-
[9]
Bernard Laplante, « Enseigner en milieu minoritaire : histoires d’enseignantes oeuvrant dans les écoles fransakoises », Revue des sciences de l’éducation, vol. 27, no 1, 2001, p. 127-150.
-
[10]
Benoît Cazabon, Pour un enseignement réussi du français langue maternelle : fondements et pratique en didactique du français, Sudbury, Éditions Prise de parole, 2005.
-
[11]
Laplante, « Enseigner en milieu minoritaire : histoires d’enseignantes… »; Lizanne Lafontaine, Élaboration d’un modèle didactique de la production orale en classe de français langue maternelle au secondaire, thèse de doctorat inédite, Montréal : UQAM, 2001.
-
[12]
Blain et Lowe, « Les problématiques particulières de l’enseignement de l’oral… »; Cazabon et Frenette, Le français parlé en situation minoritaire; Lizanne Lafontaine et Sylvie Blain, « L’oral réflexif dans les groupes de révision rédactionnelle en quatrième année primaire au Québec et au Nouveau-Brunswick francophone », dans Plessis-Bélair, Lafontaine et Bergeron (dir.), La didactique du français oral au Québec…; Lafontaine et al.,, « L’intégration du socioculturel dans les pratiques des enseignantes… »; Cormier, La pédagogie en milieu minoritaire francophone…; Réal Landry et al., Le point de vue des enseignantes et enseignants sur les défis de l’enseignement en milieu minoritaire francophone. Rapport d’enquête, Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants, 2004; Diane Gérin-Lajoie, « Une expérience de perfectionnement professionnel du personnel enseignant », dans Normand Labrie et Sylvie A. Lamoureux (dir.), L’Éducation de langue française en Ontario : enjeux et processus sociaux, Sudbury, 2003, p. 147-168; Laplante, « Enseigner en milieu minoritaire : histoires d’enseignantes… ».
-
[13]
Landry et al., Le point de vue des enseignantes et enseignants… ».
-
[14]
Lafontaine, « L’enseignement-apprentissage des genres oraux… ».
-
[15]
Sylvie Blain et Lizanne Lafontaine, projet CRSH 2003-2006.
-
[16]
Lafontaine, Enseigner l’oral au secondaire... »; Joaquim Dolz et Bernard Schneuwly, Pour un enseignement de l’oral, Paris, ESF, 1998; Catherine Le Cunff et Patrick Jourdain, Enseigner l’oral à l’école primaire, Paris, Hachette, 1999.
-
[17]
Lafontaine, Enseigner l’oral au secondaire...»
-
[18]
Nous avons consulté les programmes d’études de 2003 (première et deuxième secondaire), de 2006 (troisième secondaire) et de 1995 (quatrième et cinquième secondaire). Le programme de 1995 a été rédigé par le ministère de l’Éducation du Québec (MÉQ) aujourd’hui devenu le MÉLS.
-
[19]
Renald Legendre, L’éducation totale, Montréal, Ville-Marie, 1983; Renald Legendre, Dictionnaire actuel de l’éducation (3e éd.), Montréal, Guérin, 2005.
-
[20]
Legendre, L’éducation totale… ; Legendre, Dictionnaire actuel de l’éducation...
-
[21]
Le programme de formation en français langue d’enseignement au Québec de 1995 suggère que les trois volets du français soient répartis, en classe, selon la pondération suivante : 40 % en écriture, 40 % en lecture et 20 % en communication orale pour le premier cycle du secondaire, et 50 % en écriture, 40 % en lecture et 10 % pour le deuxième cycle. Dans les nouveaux programmes de 2004 et de 2007, les volets lecture, écriture et oral sont répartis également.
-
[22]
Ministère de l’Éducation du Québec, Programme de formation de l’école québécoise, enseignement primaire, Québec, Gouvernement du Québec, 2001.
-
[23]
Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport du Québec, Programme de formation…
-
[24]
Laplante, « Enseigner en milieu minoritaire… »; Lafontaine, Élaboration d’un modèle didactique…
-
[25]
Dolz et Schneuwly, Pour un enseignement de l’oral; Lafontaine, Élaboration d’un modèle didactique…; Diane Gérin-Lajoie, « Le rôle du personnel enseignant dans le processus de reproduction linguistique et culturelle en milieu scolaire francophone en Ontario », Revue des sciences de l’éducation, no 28, vol. 1, 2002, p. 125-146; Cazabon, Pour un enseignement réussi du français langue maternelle…; Cazabon et Frenette, Le français parlé en situation minoritaire.
-
[26]
Lafontaine, Enseigner l’oral au secondaire…