Abstracts
Résumé
Les milieux urbains sont aux prises avec de nouvelles formes de déviance et de criminalité pour lesquelles les pratiques policières usuelles sont de moins en moins efficaces. Face à ce sentiment de ne plus avoir de prise sur la réalité criminelle, les organisations policières repensent leurs stratégies. La police communautaire, qui se présente comme la solution la plus appropriée pour le maintien de l’ordre, la prévention et la répression du crime, se veut plus compatible avec les intérêts du public et s’efforce donc de faire participer la collectivité à ses stratégies. Collectivité et police sont ainsi cogestionnaires de la criminalité et coproductrices de la sécurité.
Abstract
Urban areas are struggling with new forms of deviance and criminality against which standard police practices are increasingly ineffective. Faced with this feeling that they are losing their control over the crime situation, police organizations are reassessing their approaches. Community policing, presented as the most appropriate method to maintain order and prevent and check crime, is intended to be more in tune with public interests, and therefore attempts to involve the community in its strategies. The community and the police are thus co-managers of criminality and co-producers of security.
Resumen
Los medios urbanos confrontan nuevas formas de desviación y de criminalidad, frente a las cuales las prácticas policíacas usuales son cada vez menos eficaces. Frente a este sentimiento de no poder controlar la realidad criminal, las organizaciones policiales revisan sus estrategias. La policía comunitaria, que se presenta como la respuesta mas adecuada para mantener el orden, asegurar la prevención y la represión del crimen, se ve mas compatible con los intereses del público, y se esfuerza así en hacer participar la comunidad en sus estrategias. Colectividad y policía son así cogestores de la criminalidad, y coproductores de la seguridad.
Download the article in PDF to read it.
Download