Abstracts
Résumé
Des pratiques alternatives comme l’acupuncture, le shiatsu et d’autres formes de massage n’ont de sens que si l’on se réfère à la conception chinoise de l’énergie. L’auteure décrit certains enjeux qui découlent de la confrontation d’une conception orientale de l’énergie avec une culture nord-américaine, et fait ressortir les défis et les vulnérabilités associés au transfert de pratiques orientales en Amérique du Nord. Elle évoque la pratique actuelle de la médecine traditionnelle par des Chinois afin de saisir le champ de référence des praticiens alternatifs d’ici et de mieux contextualiser les attentes des adeptes. Elle conclut sur les aléas d’un transfert culturel qui met en cause deux logiques antagonistes et sur les tribulations de l’indicible énergie.
Abstract
Alternative practices such as acupuncture, shiatsu and other forms of massage do not make sense unless we refer to the Chinese conception of energy. The author describes certain issues arising from the confrontation of an oriental conception of energy with North-American culture, and brings out the challenges and vulnerabilities associated with the transfer of oriental practices into North America. She points to the current practice of traditional medicine by the Chinese to understand the field of reference for alternative practitioners here and place the expectations of users in a more proper context. She concludes by discussing the hazards of a cultural transfer involving two antagonistic world views and the tribulations of the inexpressible energy.
Resumen
Prácticas alternativas como la acupuntura, el shiatsu y otras formas de masajes tienen sentido si uno se refiere a la concepción china de la energía. La autora describe ciertos aspectos claves que derivan de la confrontación de una concepción oriental de la energía con una cultura norteamericana, y hace resaltar los desafíos y los peligros asociados a la transferencia de prácticas orientales a América del Norte. Evoca la práctica actual de la medicina tradicional por los chinos con el fin de situar el campo de referencia de los profesionales alternativos de aquí y de contextualizar mejor las esperanzas de los adeptos. Concluye con los azares de una transferencia cultural que plantea dos lógicas antagonistas y con las tribulaciones de la indecible energía.
Download the article in PDF to read it.
Download