Abstracts
Résumé
Cet article porte sur le système d'apprentissage infirmier au sein des écoles d'hôpitaux. En retraçant le cheminement historique emprunté par plusieurs générations d'étudiantes, il s'agit d'étudier comment s'élabore la culture soignante des infirmières au XXe siècle. Construite à l'intérieur d'un système de rapports inégalitaires dans lequel l'accès au savoir se conjugue à l'éthique féminine du service bénévole, celle-ci s'articule autour de l'identification des femmes au rôle soignant. Comment devient-on infirmière? L'évolution de la formation professionnelle, de 1901 à 1970, à l'intérieur d'une institution témoin - l'école Jeanne-Mance de l'Hôtel-Dieu de Montréal - nous sert ici d'exemple pour illustrer notre propos.
Abstract
This article deals with learning systems for nurses in hospital schools. Retracing the historical path of many generations of students, one discovers the making and application of the "nursing culture" in the twentieth century. This culture was built within a system of unequal relations in which the access to knowledge was dependant upon the feminine ethic of voluntary service, women identifying with a caring role. How does one become a nurse? The evolution of professional training within a model institution, namely the Jeanne-Mance School of the Montreal Hotel-Dieu Hospital, from 1901 to 1970, serves as an example illustrating this proposition.