Abstracts
Résumé
Au Canada, il existe peu de données décrivant les services auxiliaires de santé en français disponibles dans les communautés francophones en situation minoritaire. L’objectif de cette étude était d’examiner l’accès aux services d’orthophonie, de physiothérapie et d’ergothérapie en français dans le Nord-Est de l’Ontario. Un outil mesurant la disponibilité et l’offre active des services a été créé et validé. Ce dernier a été distribué aux personnes fournissant les services et aux personnes les utilisant afin de déterminer leurs perceptions concernant l’offre de ces services en français, ainsi que l’accessibilité aux services auxiliaires de santé en français. Les résultats ont montré un manque de services en français dans cette région.
Mots-clés :
- situation minoritaire francophone,
- services auxiliaires de santé,
- offre active,
- Nord-Est de l’Ontario,
- questionnaires
Abstract
In Canada, there is a lack of data describing the availability of allied health services for Francophones living in Official Language Minority Communities (OLMC). The goal of this study was to examine the access to and active offer of francophone speech-language pathology, physiotherapy and occupational therapy services in OLMCs in Northeastern Ontario. A tool measuring the availability and the active offer of these services was created and validated. This tool was then used to measure perceptions regarding the active offer of French services, as well as access to French allied health care services in Northeastern Ontario. Results showed a clear lack of allied health services in this region.
Keywords:
- official linguistic minority communities,
- allied health services,
- active offer of French services,
- Northeastern Ontario,
- surveys
Appendices
Bibliographie
- BARUCH, Yehuda, et Brooks C. HOLTOM (2008). « Survey response rate levels and trends in organizational research », Human Relations, Vol. 61, No 8, p. 1139-1160, doi : org/10.1177/0018726708094863
- BENOÎT, Josée, et collab. (2015). « La formation à l’offre de services en français dans les programmes de santé et de service social en milieu minoritaire francophone au Canada », Minorités linguistiques et société, Vol. 6, p. 104-130, doi : 10.7202/1033192ar.
- BOILEAU, François (2009). Rapport spécial sur la planification des services de santé en français en Ontario, Commissariat aux services en français, réf. du 14 mars 2017, http://csfontario.ca/wp-content/uploads/2009/05/CSF_rapport_planification_sante_francais_2009.pdf
- BOUCHARD, Louise, Marielle BEAULIEU et Martin DESMEULES (2012). « L’offre active de services de santé en français en Ontario : une mesure d’équité », Reflets : revue d’intervention sociale et communautaire, Vol. 18, No 2, p. 38-65, doi : 10.7202/1013173ar.
- BOUCHARD, Louise, et collab. (2010). Impact de la situation linguistique minoritaire sur les soins de santé pour les personnes âgées francophones de l’Ontario souffrant de maladies chroniques : une étude qualitative exploratoire, [rapport de recherche pour le CNFS], Ottawa, Université d’Ottawa, réf. du 18 mars 2016, http://www.rrasfo.ca/images/docs/publications/2012/Impact%20de%20la%20situation%20linguistique%20minoritaire%20sur%20les%20soins%20de%20sante.pdf
- BOUCHARD, Louise, et collab. (2009). « La santé en situation linguistique minoritaire », Healthcare Policy, Vol. 4, No 4, p. 36-42, réf. du 14 mars 2016, http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles
- BOUCHARD, Louise, et collab. (2006). « Social Capital, Health and Francophone Minorities », Canadian Journal of Public Health, Vol. 97, p. 16-20.
- BOUCHARD, Louise, et Martin DESMEULES (2013). « Les minorités linguistiques du Canada et la santé », Healthcare Policy, Vol. 9, Special Issue, p. 38-47.
- BOWEN, Sarah (2001). Language Barriers in Access to Health Care/Barrières linguistiques dans l’accès aux soins de santé, réf. du 30 octobre 2017, https://www.canada.ca/content/dam/hc-sc/migration/hc-sc/hcs-sss/alt_formats/hpb-dgps/pdf/pubs/2001-lang-acces/2001-lang-acces-eng.pdf
- BOWEN, Sarah (2000). Accès aux services de santé pour les populations insuffisamment servies au Canada, Direction générale de la politique de la santé et des communications, Ottawa, Santé Canada.
- COMITÉ CONSULTATIF DES COMMUNAUTÉS FRANCOPHONES EN SITUATION MINORITAIRE (2007). Pour un nouveau leadership en matière d’amélioration des services de santé en français, Ottawa, Bureau d’appui aux communautés de langue officielle, réf. du 11 septembre 2018, http://www.hc-sc.gc.ca/ahc-asc/alt_formats/hpb-dgps/pdf/olcdb-baclo/cccfsm/2007-cccfsm/2007-cccfsm-fra.pdf
- COMMISSARIAT AUX SERVICES EN FRANÇAIS DE L’ONTARIO (2017). Francophones in Ontario, réf. du 25 octobre 2017, http://csfontario.ca/wp-content/uploads/2014/10/2014.09.18-Francophones-in-Ontario_infographic_J.pdf
- COMMISSARIAT AUX LANGUES OFFICIELLES (2017). L’offre active : une culture de respect, une culture d’excellence, réf. du 25 octobre 2017, http://www.officiallanguages.gc.ca/fr/ressources/fonctionnaires/outil-offre-active
- COMMISSARIAT AUX LANGUES OFFICIELLES (1991). Loi sur les langues officielles, réf. du 25 octobre 2017, www.officiallanguages.gc.ca/fr/droits_linguistiques/loi
- CONSORTIUM NATIONAL DE FORMATION EN SANTÉ (2014). « La formation à l’offre active de services de santé et de services sociaux en français : La valeur ajoutée du Consortium national de formation en santé (CNFS) », Reflets : revue d’intervention sociale et communautaire, Vol. 20, No 2, p. 154-165, doi : 10.7202/1027589ar.
- COUTU, Anie (2017). « Offre active des services de soins auxiliaires en français dans les communautés francophones en situation minoritaire du Nord-Est de l’Ontario : une validation d’outil d’enquête », [mémoire de maîtrise], Faculté des études supérieures, Université Laurentienne, Sudbury.
- DEMAIO, Theresa, Jennifer ROTHGEB et Jennifer HESS (1998). « Improving survey quality through pretesting », dans Proceedings of the Section on Survey Research Methods, American Statistical Association, Vol. 4, p. 50-58.
- DEVEAU, Kenneth, Rodrigue LANDRY et Réal ALLARD (2009). Utilisation des services gouvernementaux de langue française : Une étude auprès des Acadiens et francophones de la Nouvelle-Écosse sur les facteurs associés à l’utilisation des services gouvernementaux en français, Moncton, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques.
- FÉDÉRATION DES COMMUNAUTÉS FRANCOPHONES ET ACADIENNE DU CANADA (2001). Santé en français – Pour un meilleur accès à des services de santé en français, réf. du 27 octobre 2017, fcfa.ca/wp-content/uploads/2018/03/Pour-un-meilleur-acces-a-des-services-de-sante-en-français.pdf
- FORGUES, Éric, et Rodrigue LANDRY (2014). Définitions de la francophonie en situation minoritaire : analyse de différentes définitions statistiques et leurs conséquences, réf. du 25 octobre 2017, https://cnfs.net/wp-cotent/uploads/2015/06/RapportFINAL_DelFranco_22janvier2007.pdf
- GAUTHIER, Alain, Patrick TIMONY et Elizabeth WENGHOFER (2012). « Examining the geographic distribution of French-speaking physicians in Ontario », Canadian Family Physician, Vol. 58, e717-724, réf. du 6 décembre 2015, http://www.cfp.ca/content/58/12/e717.full.pdf
- GOUVERNEMENT DE L’ONTARIO (2014). La Loi sur les services en français en bref, Office des affaires francophones, réf. du 11 décembre 2015, http://www.ofa.gov.on.ca/fr/loi.html
- GOUVERNEMENT DU CANADA (1988). Loi sur les langues officielles, réf. du 23 novembre, 2017, http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/O-3.01/
- INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (IBM) (2016). Progiciel de statistiques pour les sciences sociales (SPSS), New York, International Business Machines Corporation (IBM).
- LALONDE, Marc (1974). Nouvelle perspective de la santé des Canadiens : un document de travail, Ottawa, Gouvernement du Canada, réf. du 11 septembre 2018, http://www.phac-aspc.gc.ca/ph-sp/pdf/perspect-fra.pdf
- LORTIE, Lise, et André J. LALONDE (2012). Reference Framework: Training for Active Offer of French-Language Health Services, Ottawa, Consortium national de formation en santé, réf. du 15 mai 2017, http://cnfs.net/wp-content/uploads/2015/06/Reference_Framework_CNFS_Training_for_active_offer_of_French-language_health_services.pdf
- LORTIE, Lise, et André J. LALONDE (2012). Cadre de référence : pour la formation à l’offre active des services de santé en français, Les Sentiers du Leadership, Ottawa, Consortium national de formation en santé.
- ORDRE DES AUDIOLOGISTES ET DES ORTHOPHONISTES DE L’ONTARIO (2015). Rapport sur les pratiques d’inscription équitables – 2014, Commissaire à l’équité, réf. du 6 novembre 2015, http://www.fairnesscommissioner.ca/index_fr.php?page=professions/college_of_audiologists_and_speech_language_pathologists_of_ontario
- ORDRE DES ERGOTHÉRAPEUTES DE L’ONTARIO (2015). Rapport sur les pratiques d’inscription équitables 2014, Commissaire à l’équité, réf. du 6 novembre 2015, http://www.fairnesscommissioner.ca/index_fr.php?page=professions/college_of_occupational_therapists_of_ontario
- ORDRE DES PHYSIOTHÉRAPEUTES DE L’ONTARIO (2015). Rapport sur les pratiques d’inscription équitables — 2014, Commissaire à l’équité, réf. du 6 novembre 2015, http://www.fairnesscommissioner.ca/index_fr.php?page=professions/college_of_physiotherapists_of_ontario
- ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ (2010). Telemedicine: Opportunities and developments in Member States, réf. du 16 juillet 2018, http://www.who.int/goe/publications/goe_telemedicine_2010.pdf
- ORTHOPHONIE ET AUDIOLOGIE CANADA (2014). Que font les orthophonistes?, réf. du 1er avril 2018, https://www.oac-sac.ca/public/que-font-les-orthophonistes
- QUALITÉ DES SERVICES DE SANTÉ ONTARIO (2017). Santé dans le Nord : Rapport sur la géographie et la santé de la population des deux régions du Nord de l’Ontario, Toronto, Imprimeur de la Reine pour l’Ontario, réf. du 1er avril 2018, http://www.hqontario.ca/portals/0/Documents/system-performance/health-in-the-north-fr.pdf
- RÉSEAU DU MIEUX-ÊTRE FRANCOPHONE DU NORD DE L’ONTARIO (RMEFNO) (2016). Trousse d’information de l’offre active,I, réf. du 16 juin 2016, http://www.reseaudumieuxetre.ca/pour-les-fournisseurs/trousse-dinformation-de-loffre-active/
- RURAL AND NORTHERN HEALTH CARE PANEL (2010). Rural and Northern Health Care Framework/Plan, réf. du 14 décembre 2017, www.health.gov.on.ca/en/public/programs/ruralnorthern/report.aspx
- SANTÉ CANADA (2001). Comité consultatif des communautés francophones en situation minoritaire : rapport au ministre fédéral de la Santé, No de catalogue H21-176/2001, ISBN 0-662-66037-4.
- STATISTIQUE CANADA (2017). Professionnels de la santé et minorités de langue officielle au Canada, 2001 et 2011, Ottawa, ministre de l’Industrie, ISBN 978-0-660-06867-1, 1-62, réf. du 14 décembre 2016, http://www.statcan.gc.ca
- STATISTIQUE CANADA (2016a). Enquête canadienne sur les mesures de la santé de 2007-2008 à 2012-2013, Ottawa, Statistique Canada, réf. du 14 décembre 2016, http://www.statcan.gc.ca/fra/apercu/re/ecmsre
- STATISTIQUE CANADA (2016b). Profil du recensement, Ottawa, Statistique Canada, réf. du 1er avril 2018, http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/details/page.cfm?Lang=F&Geo1=PR&Code1=01&Geo2=PR&Code2=01&Data=Count&SearchText=canada&SearchType=Begins&SearchPR=01&B1=All&TABID=1
- TIMONY, Patrick, et collab. (2013). « Promising quantities, disappointing distribution: Investigating the presence of French-speaking physicians in Ontario’s rural Francophone communities », Rural and Remote Health, Vol. 13: 2543.
- UMBACH, Paul (2004). « Web surveys: Best practices », New Directions for Institutional Research, Vol. 121, p. 23-38.