Abstracts
Résumé
Afin de développer des compétences scripturales et multimodales des étudiants taïwanais, un projet d’écriture transmédiatique a été mis en place dans un cours de composition française en contexte universitaire. La bande dessinée numérique 2 (Molina Fernández, 2020) sert d’histoire matrice et fait l’objet d’un exercice de transfiction à l’aide de l’application Book Creator. À la suite de ce projet, 20 albums numériques ont été analysés pour étudier les traces de la transfictionnalité et les différents rapports texte-image. Les résultats montrent que l’histoire d’origine inspire les réécritures en leur donnant des clés narratives incitant le développement d’une écriture singulière, de même que les réécritures enrichissent l’histoire source en comblant ses ellipses narratives. En vue d’une cohérence des ressources multimédias, l’écriture transmédiatique engage également des étudiants à réfléchir sur les propriétés du médium et à créer leur propre style esthétique, méritant ainsi une meilleure place en classe de langue.
Mots-clés :
- transmédia storytelling,
- compétences multimodales,
- lecture-écriture numérique,
- transfiction,
- rapports texte-image
Abstract
A transmedia writing project was implemented in a French composition course to develop, in a university context, scriptural and multimodal skills in Taiwanese students. The digital comic 2 (Molina Fernández, 2020) is presented and is the subject of a transfiction exercise into a multimodal story on the Book Creator application. As a result of the project, 20 digital albums were analyzed to study the traces of transfictionality as well as the different text-image relationships. The results indicate that the source story inspires the students’ rewritings by giving them narrative keys encouraging the development of a singular writing, just as the students’ stories enrich the source story by filling in its narrative ellipses. In view of a coherence of multimedia resources, transmedia writing also engages students to reflect on the properties of the medium and to create their own aesthetic style, thus deserving a better place in the language class.
Keywords:
- transmedia storytelling,
- multimodal skills,
- digital reading-writing,
- transfiction,
- text-image relationships
Appendices
Bibliographie
- Aïm, O. (2013). Le transmédia comme remédiation de la théorie du récit. Terminal, 112, 43-55. https://doi.org/10.4000/terminal.558
- Bardin, L. (2016). Chapitre premier. Organisation de l’analyse. Dans L. Bardin (dir.), L’analyse de contenu 9 p. 125-133). Presses universitaires de France.
- Baroni, R. (2007). La tension narrative : suspense, curiosité et surprise. Seuil.
- Brunel, M. (2019). La fanfiction numérique : un espace lettré de communication et de création. Revue de recherches en littératie médiatique multimodale, 10. https://doi.org/10.7202/1065528ar
- Castagnet-Caignec, S. (2021). Pour des corpus transfictionnels à l'école : en quoi un récit multimédiatique peut-il servir l’enseignement ? Strenae, 19. https://doi.org/10.4000/strenae.8842
- Da Silva, M-M. et Araújo S. (2015). La subjectivité du lecteur-scripteur et l’écriture collaborative multimodale avec la plateforme story@ : une étude de cas. Myriades,2(5). http://cehum.ilch.uminho.pt/myriades/static/volumes/2-5.pdf
- Demirkan, M., Pez, T. et Başkan, N. (2016). Ni écrit ni oral : une approche intermédiatique et interartistique de la didactique de la langue : la poétique de l’approche intermédiatique. Istanbul Journal of Innovation in Education, 2(3-1), 47-61. https://dergipark.org.tr/en/download/article-file/432938
- Herr-Stephenson, B., Alper, M. et Reilly, E. (2013). T is for transmedia: Learning through transmedia play. USC Annenberg Innovation Lab. https://joanganzcooneycenter.org/wp-content/uploads/2013/03/t_is_for_transmedia.pdf
- Huang, H.-Y. (2021). L’écriture narrative et l’argumentation indirecte en classe de français langue étrangère : le cas du conte La petite fille aux allumettes. Synergies Chine, 16, 75-91. https://gerflint.fr/Base/Chine16/huang_huei_yu.pdf
- Joly, M. (2011). L’image et les signes : approche sémiologique de l'image fixe. Armand Colin.
- Klinkenberg, J.-M. (2020). Pour une grammaire générale de la relation texte-image. Pratiques, 185-186. https://doi.org/10.4000/pratiques.8436
- Lacelle, N. et Lebrun, M. (2018). L’appropriation d’un corpus transmédia de l’oeuvre Les cerfs-volants de Kaboul par la transmodalisation et la transfictionnalisation. Expériences pédagogiques, 3. http://clikmedia.ca/LMM/sites/default/files/pdf/lacellelebrun-cerf-volants_de_kaboul.pdf
- Lai, Y-C. (2018). 兒童經典文學改編互動電子書之多模組敘事分析 (Investigating the multi-modality used to adapt children’s classical books into interactive e-books)傳播管理學刊 (Journal of Communication and Administration), 1-27.
- Leclaire-Halté, A. (2014). Valeurs et rapport texte/image dans l’album de littérature de jeunesse : étude d’un exemple, Le Génie du pousse-pousse. Pratiques, 163-164.
- Le Goff, F. et Fourtanier, M.-J. (2017). Les formes plurielles des écritures de la réception. Presses universitaires de Namur.
- Maisonneuve, L. (2015). Rôles et fonctions (adjuvants ou opposants) de l’illustration dans les manuels d’apprentissage de la lecture au cours préparatoire français. Revue de recherches en littératie médiatique multimodale, 1. https://doi.org/10.7202/1047804ar
- Méchoulan, É. (2017). Intermédialité, ou comment penser les transmissions. Fabula.https://www.fabula.org/colloques/document4278.php
- Meyer, M. (2001). Langage et littérature : essai sur le sens. Presses universitaires de France.
- Molina Fernández, M. (2020). 2 : expérimenter l’hypermédia dans la bande dessinée numérique. Alternative francophone, 2(7), 66-87. https://doi.org/10.29173/af29407
- Müller, J. E. (2000). L’intermédialité, une nouvelle approche interdisciplinaire : perspectives théoriques et pratiques à l’exemple de la vision de la télévision. Cinémas, 10(2-3), 105-134. https://doi.org/10.7202/024818ar
- Painter, C., Martin, J. R. et Unsworth, L. (2013). Reading visual narratives: Image analysis of children’s picture books. Equinox.
- Rageul, A. (2009). Bande dessinée interactive : comment raconter une histoire ? "prise de tête", une proposition entre minimalisme, interactivité et narration [mémoire de maîtrise inédit]. Université Rennes 2, France.
- Rowsell, J., Lemieux, A., Swartz, L., Turcotte, M. et Burkitt, J. (2018). The stuff that heroes are made of. Language Arts, 96(1), 7-20. https://www.jstor.org/stable/26779029
- Ryan, M.-L. (2017). Le transmedia storytelling comme pratique narrative. Revue française des sciences de l’information et de la communication, 10. https://doi.org/10.4000/rfsic.2548
- Simons, N., Dhoest, A. et Malliet, S. (2012). Beyond the text: Producing cross- and transmedia fiction in Flanders. Northern Lights, 10(1), 25-40. https://doi.org/10.1386/nl.10.1.25_1
- Sipe, L. R. (2012). Revisiting the relationships between text and pictures. Children's Literature in Education,43(1), 4-21. https://doi.org/10.1007/s10583-011-9153-0
- Van der Linden, S. (2003). L'album, entre texte, image et support. La revue des livres pour enfants, 214, 59-68.
- 徐開良 (Xu, K.-L.) et 唐守文 (Tang, S.-W.). (2010). 錢學森思維科學理論與大學生寫作靈感的激發 (QIAN Xue-sen's theory of noetic science). 當代教育理論與實踐 (Journal of Theory and Practice of Contemporary Education), 2(4), 103-105.