Abstracts
Résumé
Les patrimoines autochtones sont principalement conçus, au sein des pratiques et des politiques muséales, en termes collectifs et communautaires. Cette conception n’est cependant pas représentative de biens traditionnellement utilisés dans le cadre d’un mode de vie semi-nomade et familial, comme c’est le cas pour un grand nombre des Premières Nations du Québec. Pour illustrer l’importance de considérer les dimensions familiales et territoriales des patrimoines autochtones, cet article prend appui sur un récit conté par Thomas Siméon, artiste ilnu de la Première Nation des Pekuakamiulnuatsh, à propos d’une saison de trappe menée au printemps 1980 avec son père (Gérard Siméon) et son épouse (Louise Siméon) sur leur territoire de chasse ancestral, les secteurs des rivières Péribonka et Manouane. Leur séjour a donné lieu à une rencontre avec atuk ͧ, un caribou, et fut le point de départ de la confection d’un teuehikan (tambour ilnu), finalisé vingt ans plus tard. Le thème central de cet article vise à analyser la nécessité de repenser la définition des patrimoines autochtones afin d’affiner notre compréhension de leur diversité territoriale et familiale. L’article abordera également le processus à travers lequel le patrimoine territorial et familial peut être utilisé comme vecteur de mieux-être, mais également évidemment comme un espace de transmission. Enfin, en précisant une conception ilnu du droit relationnel relatif aux êtres non-humains, l’article analysera la manière dont le patrimoine est ancré dans la continuité culturelle et l’expression de relations ancestrales.
Mots-clés :
- teuehikan (tambour),
- atuk ͧ (caribou),
- patrimoines familiaux,
- droit relationnel,
- régime de propriété
Abstract
Indigenous heritage is mainly conceived, within museum practices and policies, in collective and community terms. However, this conception is not representative of heritage traditionally used in the context of a semi-nomadic and familial lifestyle, as it is the case for many of the First Nations of Quebec. To illustrate the importance of considering the familial and territorial dimensions of Indigenous heritage, this article uses a story told by Thomas Siméon, an Ilnu artist from the Pekuakamiulnuatsh First Nation, about a trapping season in the spring of 1980 with his father (Gérard Siméon) and his wife (Louise Siméon) on their ancestral hunting territory, on sectors of the Peribonka and Manouane Rivers. Their sojourn resulted in an encounter with atuk ͧ, a caribou, and was the starting point for the making of a teuehikan (Ilnu drum), finalized twenty years later. The central theme of this article analyzes the need to rethink the definition of Indigenous heritage in order to refine our understanding of their territorial and familial diversity. The article also addresses the process through which territorial and family heritage can be used as a vector of well-being, but also obviously as a space of transmission. Finally, by specifying an Ilnu conception of relational law relating to non-human beings, the article analyzes the way in which heritage is anchored in cultural continuity and the expression of ancestral relationships.
Keywords:
- teuehikan (drum),
- atuku(caribou, reinder),
- family heritage,
- relational law,
- property regime
Resumen
Dentro de las prácticas y políticas museísticas, el patrimonio indígena se concibe principalmente en términos colectivos y comunitarios. Sin embargo, este concepto no es representativo de los bienes utilizados tradicionalmente como parte de un estilo de vida seminómada y familiar, como es el caso de muchas de las Primeras Naciones de Quebec. Para ilustrar la importancia de tener en cuenta las dimensiones familiar y territorial del patrimonio indígena, este artículo se basa en una historia contada por Thomas Siméon, artista Ilnu de la Primera Nación Pekuakamiulnuatsh, sobre una temporada de caza con trampas en la primavera de 1980 con su padre (Gérard Siméon) y su mujer (Louise Siméon) en las zonas de los ríos Péribonka y Manouane, su territorio ancestral de caza. Su estadía dio lugar a un encuentro con atuk ͧ, un caribú, y fue el punto de partida para la confección de un teuehikan (tambor ilnu), finalizado veinte años más tarde. El tema central de este artículo pretende analizar la necesidad de replantearse la definición de patrimonio indígena para afinar nuestra comprensión de su diversidad territorial y familiar. El artículo también examinará el proceso por el que el patrimonio territorial y familiar puede utilizarse como vector de bienestar, pero también, obviamente, como espacio de transmisión. Por último, al precisar una concepción ilnu del derecho relacional relativo a los seres no-humanos, el artículo analizará el modo en que el patrimonio se ancla en la continuidad cultural y en la expresión de las relaciones ancestrales.
Palabras clave:
- teuehikan (tambor),
- atuk ͧ (caribú),
- patrimonio familiar,
- derecho relacional,
- régimen de propiedad
Appendices
Bibliographie
- Bouchard, Serge et José Mailhot. 1973. « Structure du lexique : les animaux indiens ». Recherches amérindiennes au Québec 3(1-2) : 39-67.
- Bureau du forestier en chef. 2014. Caribou forestier – Effet des stratégies actuelles d’aménagement forestier sur les taux de perturbation de l’habitat. Roberval : Avis du Forestier en chef.
- Cooper, John M. 1944. « The shaking tent rite among the Plains and Forest Algonquians ». Primitive Man 17 : 60-84.
- Courtois, Réhaume, Claude Dussault, André Gingras et Gilles Lamontagne. 2003. Rapport sur la situation du caribou forestier au Québec. Société de la faune et des parcs du Québec. Direction de la recherche sur la faune, Direction de l’aménagement de la faune de Jonquière et Direction de l’aménagement de la faune de Sept-Îles.
- Delamour, Carole. 2017. « S’il faut rapatrier tout ce qui est sacré, c’est la terre qui va venir à nous. Le processus de rapatriement des objets culturels et sacrés des Ilnuatsh de Mashteuiatsh, au Québec ». Thèse de doctorat, département d’anthropologie. Université de Montréal et Muséum national d’histoire naturelle de Paris.
- Feest, Christian. 1995. « Repatriation: A European view on the question of restitution of Native American artifacts ». European Review of Native American Studies 9(2) : 33-42.
- Flannery, Regina. 1939. « The shaking tent rite among the Montagnais of James Bay ». Primitive Man 12(1) : 11-16.
- Gabriel, Mille et Jean Dahl, dir. 2008. UTIMUT : Past heritage – Future partnerships : discussions on repatriation in the 21st century. Copenhague : IWGIA.
- Hallowell, Alfred I. 1926. « Bear ceremonialism in the Northern hemisphere ». American Anthropologist 28(1) : 1-175.
- Hallowell, Alfred I. 1971 [1942]. The role of conjuring in Saulteaux society. New York : Octagon Books.
- Ingold, Tim. 2000. The perception of the environment. Essays in livelihood, dwelling and skill. Londres : Routledge.
- Institut de développement durable des Premières Nations du Québec et du Labrador (IDDPNQL). 2010. Projet Caribous forestiers : https://www.registrelep-sararegistry.gc.ca/virtual_sara/files/Quebec_Rapports%20Sommaires_ATK_Caribou%20Bor%C3%A9al.pdf
- Leacock, Eleanor. 1954. « The Montagnais « Hunting Territory » and the Fur Trade. American Anthropological Association 56(5) : 1-60.
- Leacock, Eleanor. 1986. « The Montagnais-Naskapi of the Labrador Peninsula ». Dans Native Peoples : the Canadian Experience. Sous la direction de R.B. Morrison et C.R Wilson, 140-171. Toronto : McLelland et Stewart.
- Matthews, Maureen. 2016. Naamiwan’s drum: The story of a contested repatriation of Anishinaabe artefacts. Toronto : University of Toronto Press.
- MCC (Musée canadien des civilisations). 2011. Politique de rapatriement. https://www.historymuseum.ca/wp-content/uploads/2015/10/politique-sur-le-rapatriement.pdf
- Roué, Marie. 2007. « Premiers pas dans le monde chez les Indiens Cris ». Dans Du soin au rite dans l’enfance, sous la direction de Doris Bonnet et Laurence Pourchez, 167-181. Paris : ERES.
- Scott, Colin. 1989. « Ideology of reciprocity between the James Bay Cree and Whiteman State ». Dans Outwitting the State. Sous la direction de Peter Skalnik, 81-108. New Jersey : Transaction Publishers.
- Scott, Colin. 2013. « Ontology and ethics in Cree hunting: Animism, totemism and practical knowledge ». Dans The Handbook of contemporary animism. Sous la direction de Graham Harvey, 159-166. Acumen Publishing.
- Simard, Jean-Jacques. 1980. Monographie sur la population autochtone du Saguenay-Lac-Saint-Jean, du Royaume du Saguenay à la Pointe-Bleue. Québec : Laboratoire des Recherches Sociologiques de l’Université Laval.
- Siméon, Thomas. 1979. Nikanshets Uttesewunwow. Pusslagan. Le travail de mes grands-parents. Le casseau d’écorce. Pointe-Bleue.
- Simpson, Moira G. 2009. « Museums and restorative justice: Heritage, repatriation and cultural education ». Museum International 61(1-2) : 121-129.
- Smith, Laurajane, 2006. The Uses of Heritage. London : Routledge.
- Speck, Frank G. 1915. « The Family Hunting Band as the Basis of Algonkian Social Organization ». American Anthropologist 17(2) : 289-305.
- Speck, Frank G. 1927. « Family Hunting Territories of the Lake St. John Montagnais and Neighboring Bands ». Anthropos 22(3-4) : 387-403.
- Speck, Frank G. 2011 [1935]. Naskapi. Les chasseurs sauvages de la péninsule du Labrador. Saint-Juery : Effix et Découverte.
- Tanner, Adrian. 1979. Bringing Home Animals. Religious ideology and mode of production of the Mistassini Cree hunters. Londres : Hurst.
- Turner, Lucien M. 1979 [1894]. Ethnology of the Ungava District, Hudson Bay Territory. Washington : Coméditex.
- Tythacott, Louise et Arvanitis Kostas (dir.). 2014. Museums and restitution: New practices, new approaches. Farnham/Burlington : Ashgate Publishing.
- UNESCO.1972. Convention concernant la protection du patrimoine mondial culturel et naturel. 16 novembre 1972, 1037 RTNU 151, (entrée en vigueur : 17 décembre 1975). whc.unesco.org/fr/conventiontexte/.
- UNESCO. 2003. Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. 17 octobre 2003, 2368 RTUN 3, (entrée en vigueur : 20 avril 2006). https://ich.unesco.org/fr/convention.
- Vincent, Sylvie. 1976. « Les bonnes et les mauvaises alliances ». Recherches amérindiennes au Québec 6(1) : 22-35.