FR:
De par sa nature essentiellement symbolique, l'expression vise à faire ressortir des éléments partiels ou globaux propres à une expérience originale de la réalité, par la médiation de formes diverses, dont les principales sont le langage, l'art et la science. Quant à cette dernière, l'auteur prend l'exemple de la sociologie, pour conclure que celle-ci constitue comme la limite épistémologique de la structuration des phénomènes sociaux, expression, dans un langage dit scientifique, des constantes de la vie sociale.
EN:
As being essentially symbolic, the nature of expression consists in bringing out partial or global dimensions related to a peculiar experience of reality, through many forms, mainly langage, science, and the arts. As far as science is concerned, the author takes the example of sociology, and concludes that this discipline may be seen as the epistemological limit of the structure of the social phenomena, an expression, through a so-called scientific language, of the recurrent aspects of the social life itself.