FR:
L'étude du passage de la société civile à l'État dans la philosophie politique hégélienne révèle l'irruption de deux formes d'inégalité, l'une politique (entre les sujets et les législateurs), l'autre sociale (entre les inclus et les exclus de La Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, les exclus équivalant à la classe ouvrière de Marx.
En outre, l'analyse du diagnostic posé par Hegel sur la Révolution française permet non seulement de situer la thèse hégélienne entre celles de Platon et de Rousseau, mais surtout de désigner le caractère inadéquat d'une présentation de la philosophie hégélienne comme philosophie soit libérale, soit conservatrice.
EN:
The study of the transition from civil society to the state in the political hegelian philosophy reveals the irruption of two forms of inequality, one political (between the subjects and the rulers), the other social (between those who are included in the Universal Declaration of the Rights of Man and those who are excluded from it, i.e. in latter Marxian terminology, the working class).
Moreover, the analysis of the hegelian diagnosis of the French Revolution enables us not only to place Hegel somewhere between Plato and Rousseau, but also brings out the inadequacy of characterizing Hegel either as a liberal or as a conservative.