Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Notes
-
[1]
Bernard Ancori, « Analogie, évolution scientifique et réseaux complexes », Nouvelles perspectives en sciences sociales, vol. 1, no 1, 2005, p. 9-61.
-
[2]
Bernard Ancori, ibid., p. 55.
-
[3]
Henri Boyer, « “Poids” des langues ou “poids” des imaginaires des langues? Sur trois situations de normalisation d’une langue minorée », dans Médéric Gasquet-Cyrus et Cécile Petitjean (dir.), Le poids des langues, Dynamiques, représentations, contacts, conflits, Paris, L’Harmattan, coll. « Espaces Discursifs », 2009, p. 207.
-
[4]
Alain Calvet et Louis-Jean Calvet, « Le poids des langues. Vers un “index des langues du monde” », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 49-73.
-
[5]
Xavier North, « Préface », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 3-7.
-
[6]
Philippe Blanchet, « Gravité et relativité du pesage des langues : avantage, inconvénients et limites d’une métaphore », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 81.
-
[7]
Amed Boukous, « Poids des langues : de la métaphore au paramétrage. Le cas de l’amazighe », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 123-139.
-
[8]
Catherine Miller, « L’arabe : le poids du passé plombe-t-il les espoirs de l’avenir? », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 141-162.
-
[9]
Christine Deprez, « La participation des migrants à la configuration des plurilinguismes régionaux », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 163-179.
-
[10]
Norbert Dittmar, « Le poids des variétés à l’intérieur de l’allemand : le cas de la communauté linguistique de Berlin », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 181-206.
-
[11]
Henri Boyer, « “Poids” des langues ou “poids” des imaginaires des langues », op. cit., p. 207-217.
-
[12]
Georges Daniel Véronique, « Rapports de domination linguistique et actions sociales : analyse de quelques interactions verbales en milieu créolophone », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 219-243.
-
[13]
Claudine Moïse, « Le poids de la langue française, entre sentiment de menace et dynamiques langagières », dans Gasquet-Cyrus et Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 237-253; Alain Giacomi, « Le poids de la langue première dans l’appropriation des langues secondes en milieu naturel », op. cit., p. 255-273; Claude Vargas, « Le poids des langues qui n’ont pas de poids. L’exemple français des langues régionales », op. cit., p. 275-291; Isabelle Pierozak, « Le “poids” des langues sur Internet. La revanche des “poids plume”? », op. cit., p. 293-315.
-
[14]
Andrée Tabouret-Keller, « La métaphore du poids est-elle pertinente pour traiter de la langue? », dans Médéric Gasquet-Cyrus et Cécile Petitjean (dir.), Le poids des langues, op. cit., p. 37-47.