Abstracts
Résumé
Langue globale et « hypercentrale » (de Swaan, 2001), l’anglais est la lingua franca internationale et pourrait devenir la langue seconde commune à tous les locuteurs des autres langues. Selon de Swaan, les anglophones ont peu tendance à apprendre d’autres langues. Le Québec est un endroit particulier où l’anglais est à la fois langue majoritaire du pays et langue minoritaire provinciale. À partir des données d’une enquête réalisée auprès d’un échantillon de deux mille élèves d’écoles québécoises de langue anglaise du niveau secondaire (Landry, Allard et Deveau, 2013b), l’article analyse leurs vécus langagiers en anglais et leurs dispositions envers la langue anglaise en fonction de la concentration territoriale des anglophones et vérifie la validité d’un modèle théorique de l’effet de ces vécus. Il conclut que les mêmes principes sociolinguistiques s’appliquent aux deux minorités de langue officielle, mais que la communauté anglophone constitue une minorité avantagée par le fait qu’elle parle la langue la plus puissante de l’humanité.
Mots-clés :
- identité,
- minorité linguistique,
- Anglophones,
- Québec,
- vitalité linguistique
Abstract
A global and « hypercentral language » (de Swaan, 2001), English is an international lingua franca and could become the common second language of all speakers of other languages. According to de Swaan, Anglophones tend not to learn other languages. Quebec offers a particular setting where English is at the same time the majority language of the country but a minority language at the provincial level. With data from a survey of two thousand students in English secondary schools in Quebec (Landry, Allard and Deveau, 2013b), the article analyzes the students’ English language experiences and their dispositions toward English as a function of the territorial concentration of Anglophones and makes an empirical verification of a theoretical model of the effects of these linguistic experiences. The article concludes that the same sociolinguistic principles apply to both official linguistic minorities in Canada (English and French), but that the English speaking community is a “minority with an edge” due to the fact that it speaks humanity’s most powerful language.
Keywords:
- identity,
- minority language group,
- English speakers,
- Quebec,
- linguistic vitality
Appendices
Bibliographie
- Allard, Réal, et Rodrigue Landry (1994). « Subjective ethnolinguistic vitality: A comparison of two measures », International Journal of the Sociology of Language, no 108, p. 117-144.
- Allard, Réal, et Rodrigue Landry (1986). « Subjective ethnolinguistic vitality viewed as a belief system », Journal of Multilingual and Multicultural Development, vol. 7, p. 1-12.
- Allard, Réal, Rodrigue Landry et Kenneth Deveau (2009). « Le comportement ethnolangagier engagé d’élèves d’écoles francophones en milieu minoritaire », dans Réal Bergeron, Lizanne Lafontaine et Ginette Plessis-Bélair (dir.), La place des savoirs oraux dans le contexte scolaire d’aujourd’hui, Québec, les Presses de l’Université du Québec, Collection Éducation Recherche, p. 75-98.
- Allard, Réal, Rodrigue Landry et Kenneth Deveau (2005). « Le vécu langagier conscientisant : son rôle dans l’autodétermination du comportement langagier en milieu minoritaire », Francophonies d’Amérique, no 20, p. 95-109.
- Bentler, Peter M. (2006). EQS 6 structural equations program manual, Encino, CA, Multivariate Software, Inc.
- Bouchard, Pierre, et Richard Y. Bourhis (2002). « L’aménagement linguistique au Québec : 25 ans d’application de la Charte de la langue française », Revue d’aménagement linguistique, Hors-série.
- Bourdieu, Pierre (2001). Langage et pouvoir symbolique, Paris, Seuil.
- Bourdieu, Pierre (1982). Ce que parler veut dire : l’économie des échanges linguistiques, Paris, Fayard.
- Bourhis, Richard Y. (2013a). Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal, Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises.
- Bourhis, Richard Y. (2013b). « Psychologie sociale des relations entre les communautés francophones et anglophones du Québec », dans Richard Y. Bourhis (dir.), Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal : Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises, p. 337-404.
- Bourhis, Richard Y. (1984). Conflict and language planning in Quebec, Clevedon, Multilingual Matters.
- Bourhis, Richard Y., et Pierre Foucher (2012). Bill 103: Collective rights and the declining vitality of the English-speaking communities of Quebec, Moncton, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques.
- Bourhis, Richard Y., et Rodrigue Landry (2002). « La loi 101 et l’aménagement du paysage linguistique au Québec », dans Pierre Bouchard et Richard Y. Bourhis (dir.), L’aménagement linguistique au Québec : 25 ans d’application de la Charte de la langue française, Revue d’aménagement linguistique, hors-série, p. 107-132.
- Byrne, Barbara M. (2006). Sructural equation modeling with EQS. (2e éd.), Mahwah, New Jersey, Lawrence Erlbaum Associates.
- Caldwell, Gary (2002). « La charte de la langue française vue par les anglophones », dans Pierre Bouchard et Richard Y. Bourhis (dir.), L’aménagement linguistique au Québec : 25 ans d’application de la Charte de la langue française, Revue d’aménagement linguistique, hors-série, p. 27-34.
- Carter, James (2013). « Quel avenir pour les services sociaux et de santé des communautés anglophones du Québec ? », dans Richard Y. Bourhis (dir.), Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal, Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises, p. 229-262.
- Corbeil, Jean-Claude (2007). L’embarras des langues. Origine, conception et évolution de la politique linguistique québécoise, Montréal, Québec Amérique.
- Corbeil, Jean-Pierre, Brigitte Chavez et Daniel Pereira (2010). Portrait des minorités de langue officielle au Canada : les Anglophones du Québec, Ottawa, Statistique Canada, catalogue no 89-642-X – no 002.
- Corbeil, Jean-Pierre, Claude Grenier et Sylvie Lafrenière (2007). Les minorités prennent la parole : résultats de l’Enquête sur la vitalité des minorités de langue officielle, Ottawa, Statistique Canada.
- Crystal, David (2004). The language revolution, Cambridge, Polity Press.
- de Swaan, Abram (2001). Words of the world, Cambridge, Polity Press.
- Deci, Edward L., et Richard M. Ryan (2002). Handbook of self-determination research, Rochester, NY, University of Rochester Press.
- Deci, Edward L., et Richard M. Ryan (1985). Intrinsic motivation and self-determination in human behaviour, New York, Plenum Press.
- Deveau, Kenneth (2008). « Construction identitaire francophone en milieu minoritaire canadien : « Qui suis-je ? », « Que suis-je ? », Francophonies d’Amérique, no 26, p. 383-403.
- Deveau, Kenneth, Rodrigue Landry et Réal Allard (2006). « Motivation langagière des élèves acadiens », dans André Magord (dir.), Innovation et adaptation : expériences acadiennes contemporaines, Bruxelles, Peter Lang, p. 125-139.
- Deveau, Kenneth, Rodrigue Landry et Réal Allard (2005). « Au-delà de l’autodéfinition : composantes distinctes de l’identité ethnolinguistique », Francophonies d’Amérique, no 20, p. 79-93.
- Dickinson, John A. (2007). « The English-speaking minority of Quebec: A historical perspective », International Journal of the Sociology of Language, no 185, p. 11-24.
- Floch, William, et Joanne Pocock (2013). « Le statut socioéconomique des Anglophones du Québec : ceux qui sont partis et ceux qui restent », dans Richard Y. Bourhis (dir.), Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal, Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises, p. 139-184.
- Foucher, Pierre (2013). « Le statut juridique des communautés Anglophones du Québec : options et recommandations », dans Richard Y. Bourhis (dir.), Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal, Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises, p. 75-106.
- Jedwab, Jack (2005). What do Québec anglophones want? Governance, leadership and engagement in an evolving community, Moncton, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques.
- Jedwab, Jack (2013). « Sentiments d’appartenance et vitalité des communautés anglophones du Québec », dans Richard Y. Bourhis (dir.), Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal, Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises, p. 107-138.
- Jedwab, Jack, et Hugh Maynard (2013). « Nouveaux défis de la représentation politique des communautés anglophones du Québec », dans Richard Y. Bourhis (dir.), Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal, Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises, p. 299-335.
- Kline, Rex B. (2011). Principles and practice of structural equation modeling. (3e éd.), New York, Guilford Press.
- Lachapelle, Réjean, et Jean-François Lepage (2010). Les langues au Canada – Recensement de 2006, Ottawa, Patrimoine canadien/Statistique Canada.
- Lamarre, Patricia (2013). « Le système scolaire anglophone du Québec », dans Richard Y. Bourhis (dir.), Déclin et enjeux des communautés de langue anglaise du Québec, Ottawa/Moncton/Montréal, Patrimoine canadien/Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques/Centre des études ethniques des universités montréalaises, p. 185-228.
- Lamarre, Patricia (2007). « Anglo-Quebec today: Looking at community and schooling issues », International Journal of the Sociology of Language, no 185, p. 109-132.
- Landry, Rodrigue (2015). « Légitimité et devenir en situation linguistique minoritaire ». Minorités linguistiques et société = Linguistic Minorities and Society, no 5, p. 58-83.
- Landry, Rodrigue (2013a). « Mondialisation, minorités linguistiques et dominance de l’anglais », dans Stéphan Sberro et Ronald N. Harpelle (dir.), Language and power: A linguistic regime for North America, Thunder Bay, Lakehead University Center for Northern Studies, p. 137-161.
- Landry, Rodrigue (2013b). « La vie dans une langue officielle minoritaire au Canada : introduction », dans Rodrigue Landry (dir.), La vie dans une langue officielle minoritaire au Canada, les Presses de l’Université Laval, p. 1-21.
- Landry, Rodrigue (2013c). « De la garderie aux études postsecondaires : l’éducation des enfants des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) dans les établissements d’enseignement de la minorité », dans Rodrigue Landry (dir.), La vie dans une langue officielle minoritaire au Canada, Québec, les Presses de l’Université Laval, p. 95-145.
- Landry, Rodrigue (2010). Petite enfance et autonomie culturelle, Là où le nombre le justifie…V, Moncton, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques.
- Landry, Rodrigue, et Réal Allard (1996). « Vitalité ethnolinguistique. Une perspective dans l’étude de la francophonie canadienne », dans Jürgen Erfurt (dir.), De la polyphonie à la symphonie. Méthodes, théories et faits de la recherche pluridisciplinaire sur le français au Canada, Leipzig, Leipziger Universitätsverlag, p. 61-88.
- Landry, Rodrigue, et Réal Allard (1994). « Diglossia, ethnolinguistic vitality and bilingual behaviour », International Journal of the Sociology of Language, no 108, p. 15-42.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard et Kenneth Deveau (2013a). « Bilinguisme et métissage identitaire : vers un modèle conceptuel », Minorités linguistiques et société = Linguistic Minorities and Society, no 3, p. 56-79.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard et Kenneth Deveau (2013b). La vitalité de la communauté de langue anglaise du Québec : un profil sociolinguistique d’élèves du secondaire IV des écoles anglophones du Québec, Ottawa, Patrimoine canadien.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard et Kenneth Deveau (2010). École et autonomie culturelle : enquête pancanadienne en milieu scolaire francophone minoritaire, Ottawa, Patrimoine canadien.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard et Kenneth Deveau (2009a). « Self-determination and bilingualism », Theory and Research in Education, vol. 7, no 2, p. 205-215.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard et Kenneth Deveau (2009b). « Vitalité ethnolinguistique, exogamie et ambiance langagière de l’école », dans Réal Bergeron, Lizanne Lafontaine et Ginette Plessis-Bélair (dir.), La place des savoirs oraux dans le contexte scolaire d’aujourd’hui, Québec, les Presses de l’Université du Québec, collection Éducation Recherche, p. 99-123.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard et Kenneth Deveau (2008). « Un modèle macroscopique du développement psycholangagier en contexte intergroupe minoritaire », Diversité urbaine, hors-série, automne, p. 45-68.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard et Kenneth Deveau (2007). « A macroscopic intergroup approach to the study of ethnolinguistic development », International Journal of the Sociology of Language, no 185, p. 225-253.
- Landry, Rodrigue, Réal Allard, Kenneth Deveau et Noëlla Bourgeois (2005). « Autodétermination du comportement langagier en milieu minoritaire : un modèle conceptuel », Francophonies d’Amérique, no 20, p. 63-78.
- Landry, Rodrigue, et Richard Y. Bourhis (1997). « Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study », Journal of Language and Social Psychology, vol. 16, p. 23-49.
- Landry, Rodrigue, Kenneth Deveau et Réal Allard (2006). « Langue publique et langue privée en milieu ethnolinguistique minoritaire : les relations avec le développement psycholangagier », Francophonies d’Amérique, no 22, p. 167-184.
- Landry, Rodrigue, et Serge Rousselle (2003). Éducation et droits collectifs : au-delà de l’article 23 de la charte, Moncton, Éditions de la Francophonie.
- Lepage, Jean-François, et Jean-Pierre Corbeil (2013). L’évolution du bilinguisme francais-anglais au Canada de 1961 à 2011, Ottawa, Statistique Canada, catalogue no 75-006-X.
- Mackey, William F. (2010). « History and origins of language policies in Canada », dans Michael A. Morris (dir.), Canadian language policies in comparative perspective, Kingston et Montréal, McGill-Queen’s University Press, p. 18-66.
- Ostler, Nicholas (2010). The last lingua franca: English until the return of Babel, New York, Walker.
- Pilote, Annie, et Sandra Bolduc (2007). L’école de langue anglaise au Québec : bilan des connaissances et nouveaux enjeux, Moncton, Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques.
- Risager, Karen (2006). Language and culture. Global flows and local complexity, Clevedon, England, Multilingual Matters.
- Sberro, Stéphan, et Ronald N. Harpelle (2013). Language and power: A linguistic regime for North America, Thunder Bay, Lakehead University Center for Northern Studies.
- Statistique Canada (2012). Caractéristiques linguistiques des Canadiens : langue, Recensement de 2011, Ottawa, Statistique Canada, catalogue no 98-314-X2011001.
- Steger, Manfred B. (2009). Globalization. A brief insight. New York, Sterling.
- Stevenson, Garth (1999). Community besieged: The Anglophone minority and the politics of Quebec, Kingston et Montreal, McGill-Queen’s University Press.
- Tajfel, Henri (1981). Human groups and social categories: Studies in social psychology, Cambridge, Cambridge University Press.