Abstracts
Abstract
D. Appleton’s Memoirs of the Empress Eugénie, published in English in 1920 in New York and London and in translation in Denmark, Germany, The Netherlands and Sweden, took a circuitous path to publication since the completion of the manuscript in Paris in 1908. The widow of Napoléon iii had contributed via interviews with her godson, Comte Maurice Fleury, stipulating posthumous publication. To protect the work from copyright infringement in the interim, Fleury and co-editor Theodore Stanton translated the French manuscript material into English and added content. A clandestine, anonymous “pre-edition” produced in 1908 established D. Appleton’s claim in Great Britain and the United States. The European publishers, expecting a French manuscript, were dismayed at translating a translation, while re-translation of their versions into English posed the greatest threat to copyright. By 1920, the work’s autobiographical, first-person narration had been modified to the third person and Fleury’s name added as author, but not all European editions followed suit. A mismatched set of supposedly identical translations was the result.
Résumé
Memoirs of the Empress Eugénie, publié en 1920 chez D. Appleton de New York et Londres (et, en traduction, au Danemark, en Allemagne, aux Pays-Bas et en Suède), connut un parcours pour le moins singulier depuis l’achèvement du manuscrit, à Paris, en 1908, jusqu’à sa parution « officielle ». L’impératrice Eugénie, veuve de Napoléon III, y avait apporté sa contribution par l’entremise de confidences faites à son filleul, le comte Maurice Fleury, à condition que la publication de ses mémoires soit posthume. Pour se prémunir contre toute violation du droit d’auteur dans l’intervalle, Fleury et Theodore Stanton traduisirent le manuscrit en anglais en plus d’y ajouter du contenu. Une sorte de pré-édition clandestine et anonyme commença donc à circuler en 1908 et permit par la suite à D. Appleton de se réserver les marchés américain et britannique. On imagine la consternation des éditeurs européens, réduits à publier la traduction d’une traduction. Leurs versions à eux, retraduites en anglais, constituèrent à leur tour une menace au droit d’auteur. À la mort de l’impératrice, en 1920, lorsque D. Appleton publia les mémoires, la narration était passée de la première à la troisième personne, et Fleury était désormais désigné comme l’auteur. La plupart des éditeurs européens n’ayant pas fait ces réaménagements, furent diffusées des traductions censées être identiques mais en réalité bien différentes.
Appendices
Bibliographie
- Known Editions of Memoirs of the Empress Eugénie
- Eugénie, Keizerin van Frankrijk. Mijn Gedenkschriften. Leiden: A. W. Sijthoff’s, 1920.
- Fleury, Comte. Memoirs of the Empress Eugénie. Compiled from Statements, Private Documents and Personal Letters of the Empress Eugénie. From Conversations of the Emperor Napoleon iii and from Family Letters and Papers of General Fleury, M. Franceschini Pietri, Prince Victor Napoleon and Other Members of the Court of the Second Empire. New York; London: D. Appleton and Company, 1920.
- Fleury, Graf. Memoiren der Kaiserin Eugénie: Nach Mitteilungen, privaten Urkunden, persönlichen Briefen der Kaiserin, Gesprächen des Kaisers Napoleon iii , nach Familienbriefen und hinterlassenen Papieren von General Fleury, Franceschini Pietri, Prinz Viktor Napoleon und anderen Gliedern der Hofgesellschaft des Zweiten Kaiserreichs. Leipzig: F. A. Brockhaus, 1921.
- Kejsarinnan Eugénies Memoarer. Stockholm: A. Bonnier, 1920.
- Kejserinde Eugénies Memoirer. Copenhagen: Gyldendalske Boghandel, 1920.
- Memoirs of the Empress. New York; London: D. Appleton and Company, 1908.
- A-C: Appleton-Century mss. Manuscripts Department, Lilly Library, Indiana University, Bloomington, IN. http://www.indiana.edu/~liblilly/lilly/mss/html/appleton.html
- TSP: Theodore Stanton Papers. Special Collections and University Archives, Rutgers University Libraries, New Brunswick, NJ. http://www.libraries.rutgers.edu/rul/libs/scua/scua.shtml
- “Book Notes.” Political Science Quarterly [New York] 35, no. 4 (Dec. 1920): 676.
- Claretie, Jules. “La Vie à Paris.” Le Temps [Paris] 7 Jan. 1910: 2.
- “Eugénie Ignores Forged Memoirs.” New York Times 23 Jan. 1910: C4.
- “Eugénie Memoirs Not Hers?” New York Times 8 Jan. 1910: 1.
- “Eugénie’s Unwritten Book,” New York Times 12 Jul. 1909: 6.
- Fleury, Maurice, Comte, ed. Le Carnet historique et littéraire [Paris]. Apr. 1898 - Jun. 1905.
- Hitchcock, Frederick H., ed. The Building of a Book : A Series of Practical Articles Written by Experts in the Various Departments of Book Making and Distributing. New York: Grafton Press, 1906.
- Loliée, Frédéric. La Vie d'une Impératrice: Eugénie de Montijo d'après des mémoires de cour inédits. Paris: F. Juven, 1907.
- “No Memoirs of Eugénie.” New York Times 11 Jul. 1909.
- “Paris Society. Les Mémoires de l’Impératrice Eugénie.” Herald [Paris]: 11 Jan. 1910.
- Pietri, Franceschini. “Mon cher Monsieur Calmette.” Le Temps 8 Jul. 1909.
- Robertson, George Stuart. The Law of Copyright. Oxford: Clarendon Press, 1912.
- Stanton, Theodore Weld. Reminiscences of Rosa Bonheur. New York: D. Appleton and Company; London: Andrew Melrose, 1910.
- Beal, Shelley Selina. “Theodore Stanton: An American Editor, Syndicator, and Literary Agent in Paris, 1880-1920.” Doctoral thesis, University of Toronto, Department of French Studies / Collaborative Program in Book History and Print Culture, 2009.
- Bently, L. and M. Kretschmer, eds. Primary Sources on Copyright (1450-1900). Faculty of Law, University of Cambridge. Web. http://www.copyrighthistory.org. 1 Nov. 2010.
- Dictionnaire de biographie française. J. Balteau et al., eds. Paris: Letouzey et Ané, 1933- .
- Feather, John. Publishing, Piracy and Politics: An Historical Study of Copyright in Britain. London: Mansell, 1994.
- Speirs, Dorothy and Yannick Portebois, eds. Mon cher Maître: lettres d'Ernest Vizetelly à Emile Zola 1891-1902. Montreal: Les Presses de l'Université de Montréal, 2002.
- Wolfe, Gerard R. The House of Appleton: The History of a Publishing House and its Relationship to the Cultural, Social, and Political Events That Helped Shape the Destiny of New York City. Metuchen, NJ; London: Scarecrow Press, 1981.