Abstracts
Résumé
Cet article a pour objectif de comparer les exigences linguistiques de différents systèmes scolaires francophones (Québec, Ontario, Nouveau-Brunswick, France, Belgique, canton de Vaud) et anglophones (Québec, Ontario, Nouveau-Brunswick), à trois moments clés de la scolarité des élèves, soit les 6e, 8e et 11e années. Pour ce faire, l’analyse de 213 documents ministériels a permis de comparer les tâches utilisées pour évaluer la maîtrise de la langue, les critères d’évaluation, le type de jugement porté sur ces critères et les conséquences de la non-atteinte du niveau de performance linguistique jugé acceptable. Le niveau d’exigences linguistiques des différents systèmes scolaires sera discuté en conclusion.
Mots-clés :
- exigences linguistiques,
- maîtrise du français,
- évaluation,
- étude comparative
Abstract
This article aims to compare the linguistic requirements of various French-speaking (Quebec, Ontario, New Brunswick, France, Belgium, Vaud) and English-speaking (Quebec, Ontario, New Brunswick) school systems at three key moments of schooling, that is grades 6, 8 and 11. With this aim in mind, 213 official documents were analysed in order to compare the tasks used to assess language mastery, the evaluation criteria, the type of judgment on these criteria and the consequences of not reaching the level of linguistic performance considered as acceptable. The level of language requirements of these school systems will be discussed in conclusion.
Keywords:
- linguistic requirements,
- French mastery,
- assessment,
- comparative study
Resumo
Este artigo tem como objetivo comparar os requisitos linguísticos dos vários sistemas escolares francófonos (Quebeque, Ontário, Nouveau-Brunswick, França, Bélgica, Cantão de Vaud) e anglófonos (Quebeque, Ontário, Nouveau-Brunswick), em três momentos-chave da escolaridade dos alunos: 6º, 8º e 11º anos. Neste sentido, a análise de 213 documentos ministeriais permitiu comparar as tarefas utilizadas para avaliar o domínio da língua, os critérios de avaliação, o tipo de julgamento sobre esses critérios e as consequências do não alcance do nível de desempenho linguístico considerado aceitável. O nível de requisitos linguísticos dos diferentes sistemas escolares será discutido na conclusão.
Palavras chaves:
- requisitos linguísticos,
- domínio do francês,
- avaliação,
- estudo comparativo
Appendices
Bibliographie
- Blais, M., & Martineau, S. (2006). L’analyse inductive générale : description d’une démarche visant à donner un sens à des données brutes. Recherches qualitatives, 26(2), 1-18. Repéré à http://www.recherche-qualitative.qc.ca/documents/files/revue/edition_reguliere/numero26%282%29/blais_et_martineau_final2.pdf
- Brissaud, C., & Lefrançois, P. (2014). Évaluations ministérielles de l’écriture et de la langue dans la francophonie en fin de scolarité primaire : quelles finalités ? Langage et Société, 148, 105-124.
- Carpentier, A. (2011). L’éducation en quelques statistiques. Dans M. Fahmy (dir.), L’état du Québec 2011 (pp. 362-366). Montréal : Boréal.
- Catach, N. (2005). L’orthographe française. Paris : Armand Colin.
- Chiss, J.-L. (2007). La linguistique et la didactique sont-elles responsables de la crise de l’enseignement du français ? Le français aujourd’hui, 156, 9-14. doi: 10.3917/lfa. 156.0009
- Commission des États généraux sur la situation et l’avenir de la langue française au Québec (2011). Le français, une langue pour tout le monde : une nouvelle approche stratégique et citoyenne. Québec : Gouvernement du Québec. Repéré à http://www.spl.gouv.qc.ca/fileadmin/medias/pdf/COM1-021_Rapport_final.pdf
- Conseil de la langue française (1998). Maîtriser la langue pour assurer son avenir. Québec : Conseil de la langue française. Repéré à http://www.cslf.gouv.qc.ca/bibliotheque-virtuelle/publication-html/?tx_iggcpplus_pi4%5Bfile%5D=publications/avis123/a123.html
- Conseil des ministres de l’Éducation du Canada (2014). PPCE de 2013 : rapport de l’évaluation pancanadienne en sciences, en lecture et en mathématiques. Toronto : CMEC. Repéré à http://cmec.ca/Publications/Lists/Publications/Attachments/337/PCAP-2013-Public-Report-FR.pdf
- Corbeil, J.-C. (2007). L’embarras des langues : origine, conception et évolution de la politique linguistique québécoise. Montréal : Québec Amérique.
- Groupe DIEPE (1995). Savoir écrire au secondaire. Bruxelles : De Boeck.
- Lahire, B. (2008). La raison scolaire : école et pratiques d’écriture, entre savoir et pouvoir. Rennes : Presses universitaires de Rennes.
- Lajeunesse, L. (1997). La perception de la qualité de la langue au Québec de 1960 à 1992 d’après les opinions publiées dans La Presse (Mémoire de maîtrise inédit). Université de Sherbrooke, Sherbrooke, Québec.
- Laurier, M. (2014). Les enjeux éthiques et sociopolitiques du Test de français écrit pour l’enseignement au Québec. Dans M.-F. Legendre & J. Morrissette (dir.), Enseigner et évaluer : regards sur les enjeux éthiques et sociopolitiques (p. 111-141). Québec : Presses de l’Université Laval.
- Laurier, M., & Baker, B. (2015). The certification of teachers’ language competence in Quebec in French and English: Two different perspectives? Language Assessment Quarterly, 12(1), 10-28. doi: 10.1080/15434303.2014.979349
- Lefrançois, P., Brissaud, C., Lombard, V., & Mout, T. (2012). Les exigences linguistiques du Québec et d’autres systèmes scolaires. Montréal : Université de Montréal.
- Legendre, R. (2005). Dictionnaire actuel de l’éducation (3e éd.). Montréal : Guérin.
- Le Petit Robert (2013). Paris : Dictionnaires Le Robert.
- Lombard, V. (2013). L’évolution de l’évaluation de la composante linguistique de la compétence à écrire par le ministère de l’Éducation : une étude longitudinale sur les épreuves uniques de 5e secondaire (Mémoire de maîtrise inédit). Université de Montréal, Montréal, Québec.
- Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles (2010). Épreuve externe commune CEB 2010. Bruxelles, Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Repéré à http://www.enseignement.be/index.php?page=26754&navi=3376
- Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles (2011). Épreuve certificative externe commune CE1D 2011 – français : dossier de l’enseignant. Bruxelles, Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Repéré à http://www.enseignement.be/index.php?page=26834&navi=3450
- Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (2008). Plan d’action pour l’amélioration du français à l’enseignement primaire et secondaire : mesures pour améliorer la maîtrise du français chez les jeunes. Québec, Gouvernement du Québec. Repéré à http://www1.mels.gouv.qc.ca/ameliorationFrancais/index.asp?page=mesures
- Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (2010). Examen de fin d’études secondaires, français écriture, tâche d’écriture. Québec : Gouvernement du Québec.
- Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (2011). Document d’information, épreuve unique, enseignement secondaire 2e cycle : français langue d’enseignement, 5e année du secondaire, écriture. Québec : Gouvernement du Québec. Repéré à http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/dpse/evaluation/DI_FLE_5e_sec_2015-16_s.pdf
- Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport (2014). Épreuves obligatoires, enseignement primaire 3e cycle : document d’information Janvier 2015-Juin 2015. Français langue d’enseignement, 6e année du primaire. Québec : Gouvernement du Québec. Repéré à http://www.education.gouv.qc.ca/fileadmin/site_web/documents/dpse/evaluation/DI_FLE_6e_primaire_Jan_Juin_2015_s.pdf
- Ministère de l’Éducation et du Développement de la petite enfance (2013). Cadre d’évaluation : français – Examen provincial de fin de cycle 6-8. Fredericton : Gouvernement du Nouveau-Brunswick. Repéré à http://www.gnb.ca/0000/publications/evalf/Francais8eCadredevaluation.pdf
- Ministère de l’Éducation nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche (2013). L’évaluation des acquis des élèves. Paris : Gouvernement de France. Repéré à http://www.education.gouv.fr/cid262/l-evaluation-des-acquis-des-eleves.html
- Ministère de l’Éducation nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche (2014). Diplôme national du brevet – Les épreuves écrites DNB : passation et correction. Paris : Gouvernement de France. Repéré à http://eduscol.education.fr/cid72147/passation-et-correction-des-epreuves-ecrites-du-dnb.html
- Ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche (2010). L’état de l’enseignement supérieur et de la recherche n° 4. Paris : Gouvernement de France. Repéré à http://media.enseignementsuprecherche.gouv.fr/file/Publications/08/2/EESR10_WEB_17-20_niveau_insertion_sup_167082.pdf
- Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (2010a). 6e année : test en lecture, écriture et mathématiques, cycle moyen – Cahier de l’élève : français 1. Toronto : OQRE. Repéré à http://www.eqao.com/fr/tests/cycle-moyen/docs-evaluation/6f-Lang1-2010.pdf
- Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (2010b). 6e année : test en lecture, écriture et mathématiques, cycle moyen – Cahier de l’élève : français 2. Toronto : OQRE. Repéré à http://www.eqao.com/fr/tests/cycle-moyen/docs-evaluation/6f-Lang2-2010.pdf
- Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (2010c). Test en lecture, écriture et mathématiques, cycle moyen : diffusion des grilles de notation et des exemples de réponses d’élèves avec commentaires – Cahier de l’élève : français 2, écriture. Toronto : OQRE.
- Organisation pour la coopération et le développement économiques (2014). Principaux résultats de l’Enquête PISA 2012. Paris : OCDE. Repéré à http://www.oecd.org/pisa/keyfindings/pisa-2012-results-overview-FR.pdf
- Riegel, M., Pellat, J.-C., & Rioul, R. (2004). Grammaire méthodique du français (3e éd.). Paris : PUF.