Abstracts
RÉSUMÉ
Le RMI met en relation des acteurs multiples qui interprètent sur des scènes diverses des rôles antagonistes. Le fil rouge de cette dramaturgie sociale est la question du travail. En contrepartie du Revenu minimum, les allocataires doivent jouer la comédie du travail. Leur sincérité est mise à l'épreuve par des professionnels, des responsables administratifs et des élus, qui jouent eux-mêmes d'autres comédies : celle du travail social, de la politique sociale, et de la politique locale. Les contradictions entre les intérêts et les convictions des différents acteurs aboutissent à des situations absurdes dont les allocataires sont les principales victimes. L'article décrit ces scènes et caractérise ces rôles en adoptant le point de vue des allocataires. Il permet de comprendre les différentes interprétations de la comédie du travail par les allocataires et la distance qui existe entre leurs soucis et les soucis des autres acteurs. Au final, la question du travail apparaît comme une contrainte pesant sur tous les acteurs, un obstacle insurmontable empêchant la communication, l'interconnaissance et la compréhension mutuelle.
ABSTRACT
The RMI (basic income for insertion) brings together several actors who play antagonistic roles in a variety of settings. In exchange for a basic income, RMI recipients have to act in the play of work. Their commitment is judged by professionals, bureaucrats and elected officials, who themselves are acting in different plays, those of social work, social policy, and local politics. The contradictions between the interests and the principles of the different actors lead to absurd situations in which the claimants are the major victims. This article describes the settings in which the plays unfold and characterises the roles, from the perspective of the recipients. This stance reveals the different ways in which RMI claimants may act in the play of work, as well as the distance between their concerns and those of other actors. In the end, the issue of work seriously constrains all actors, and is an insurmountable obstacle to communication, mutual knowledge and shared understandings.
RESUMEN
El RMI (Revenu minimum d'insertion : Ingreso Minimo de Inserciôn) pone en relation a multiples actores que desempenan papeles antagonicos en diversos escenarios. El punto comûn de esta dramaturgia social es la cuestion del trabajo. En contrapartida del RMI, las personas que reciben prestaciones sociales deben actuar la comedia del trabajo. Su sinceridad es puesta a prueba por profesionales, responsables administratives y electos, que a su vez interpretan orras comedias : la del trabajo social, de la polftica social, y de la politica local. Las contradicciones entre los intereses y las convicciones de los distintos actores conducen a situaciones absurdas en las que las personas que reciben ayuda social son las principales vîctimas. El artfeulo describe estas escenas y caracteriza los papeles adoptando el punto de vista de estas personas. Permite comprender las distintas interpretaciones que dan estas a la comedia del trabajo, y la distancia que existe entre sus preocupaciones y las preocupaciones de los demâs actores. Al final, la cuestion del trabajo aparece como un problema para todos los actores, un obstâculo infranqueable que impide la comunicaciôn, el conocimiento y la comprensiôn mutuos.
Download the article in PDF to read it.
Download