Abstracts
Resumo
O presente artigo parte da investigação do conceito bíblico de justiça distributiva em Mt 5,6 e Mt 5,45. A gramática da ética divina presente na casa comum (LS, n. 94) inspira à conversão e à nova práxis justa. São dois os significados do termo grego dikaiosýne (justiça), presente no Novo Testamento: a justiça redistributiva e relacional. O primeiro significado é essencial para o povo judeu cuidar do órfão, da viúva e dos desamparados. Já o segundo é mais pragmático e individual. Além disso, o critério para a justiça de nossos atos é o impacto das nossas ações nas outras pessoas. Portanto, sem a devida compreensão dos dois sentidos de justiça é praticamente impossível que haja a concretização da fraternidade no mundo e o bem comum efetivo. A misericórdia é a chave “práxica” da justiça, porque desencadeia novos processos de reintegração, numa conversão sistêmica do pecado ecológico.
Palavras chaves:
- justiça distributiva,
- misericórdia,
- realeza práxis,
- conversão,
- ética
Abstract
This article begins by examining the biblical concept of distributive justice in Mt 5:6 and Mt 5:45. The grammar of divine ethics present in the common home (LS, n. 94) inspires conversion and a new, just praxis. There are two meanings of the Greek term dikaiosýne (justice) in the New Testament: redistributive and relational justice. The first meaning is essential for the Jewish people to care for the orphan, the widow, and the destitute. The second is more pragmatic and personal. Moreover, the criterion for the justice of our actions is the impact of our actions on other people. Therefore, without a proper understanding of the two meanings of justice, it is virtually impossible to achieve fraternity in the world and the effective common good. Mercy is the “practical” key to justice because it triggers new processes of reintegration, in a systemic conversion of ecological sin.
Keywords:
- distributive justice,
- mercy,
- practice of kingship,
- conversion,
- ethics