Journal of the Canadian Historical Association
Revue de la Société historique du Canada
Volume 18, Number 2, 2007 Global Histories Histoires mondiales
Table of contents (11 articles)
Women and Global Histories: Representation and Resistance / Forum sur les femmes dans l’histoire mondiale : représentation et mouvements de résistance
-
The Colony Writ Small: Vietnamese Women and Political Activism in Colonial Schools During the 1920s
Micheline Lessard
pp. 3–23
AbstractEN:
French colonial rule in Vietnam (1858-1954) resulted in, for the first time, the formal education of Vietnamese girls. By the 1920s a small percentage of young Vietnamese women were enrolled in colonial schools where they learned, in addition to home economics and child rearing, the French language, French history, and French literature. As a result, they were able to read newspapers, novels, and other writings on a variety of subjects and issues. This ability thrust them into the public sphere of political debates in colonial Vietnam. A significant number of these young women were politicized in the process and expressed their political views in a number of ways, including student protests and strikes.
FR:
C’est pendant la colonisation française du Vietnam (1858-1954) que les jeunes Vietnamiennes furent pour la première fois scolarisées. Dans les années 1920, un faible pourcentage d’entre elles était inscrit dans des écoles coloniales où elles apprenaient, outre l’économie domestique et l’éducation des enfants, la langue, l’histoire et la littérature française. Ces jeunes femmes furent donc en mesure de lire des journaux, des romans, et d’autres écrits traitant de divers sujets et problèmes. Cette compétence les propulsa sur la scène publique et les exposa aux débats politiques qui animaient alors le Vietnam colonisé. À ce contact, un nombre significatif de ces Vietnamiennes se politisèrent et exprimèrent leurs opinions politiques de plusieurs façons, en participant entre autres à des grèves et à des mouvements de protestation étudiante.
-
Voting with their Feet: Women’s Flight to Harare during Zimbabwe’s Liberation War
Joyce M. Chadya
pp. 24–52
AbstractEN:
This paper explores the experiences of Zimbabwean rural women forced to relocate to the city of Harare during the liberation war in the 1970s. Women found themselves squeezed between a repressive colonial government and coercive guerrilla armies. The accompanying war-induced violence from both sides of the combattants led to massive displacements as women and their families fled from the war-torn areas to urban centres like Harare. Within women’s stories of flight are reflections of gender relations in a war fought largely in the rural areas where women were the majority of the dwellers, and a war in which most of the combattants were male. Gender relations thus informed, and were influenced by the war. Women’s narratives also reveal the socio-economic and emotional costs of the war hardly acknowledged in the nationalist discourse about the liberation war. At the centre of these accounts is a revelation of resistance, courage, fear, and above all agency by rural women under very difficult circumstances.
FR:
Cette communication explore les expériences des femmes des régions rurales du Zimbabwe qui ont été forcées de se déplacer vers la ville de Harare au cours de la guerre de libération dans les années 1970. Les femmes se sont retrouvées coincées entre un gouvernement colonial répressif et les armées coercitives de la guérilla. Les gestes de violence posés par les combattants des deux côtés ont mené à des déplacements massifs, les femmes et leur famille quittant les régions dévastées par la guerre pour se réfugier dans des centres urbains comme Harare. Dans les histoires d’exode des femmes se trouvent des réflexions sur les rapports hommes-femmes dans une guerre menée en grande partie dans des régions rurales où les femmes représentaient la majorité des habitants, et une guerre dont la plupart des combattants étaient des hommes. Ainsi, les rapports hommes-femmes ont contribué tout comme ils ont été influencés par la guerre. Les récits des femmes révèlent également les coûts socio-économiques et émotionnels de la guerre, à peine soulignés dans le discours nationaliste de la guerre de libération. Au centre de ces comptes rendus se révèlent la résistance, le courage, la peur, et surtout l’action des femmes des régions rurales dans des circonstances très difficiles.
-
Socialism, Aestheticized Bodies, and International Circuits of Gender: Soviet Female Film Stars in the People’s Republic of China, 1949–1969
Tina Mai Chen
pp. 53–80
AbstractEN:
This paper analyses the importance of love relations and sexuality in Soviet film for Chinese socialism in the 1950s and 1960s. By looking at the movement of Soviet women across the Sino-Soviet border — in films and as part of film delegations — I highlight the international circuits of gender that shaped socialist womanhood in China. I examine Chinese discussion of Soviet film stars including Marina Ladynina, Vera Maretskaia, and Marina Kovaleva. I locate the movement away from 'fun-loving post-revolutionary' womanhood associated with Ladynina to socialist womanhood located in struggle and partisanship within the larger context of Maoist theory and Sino-Soviet relations. In my examination of debates over which female film stars were appropriate for China I draw out celebrated and sanctioned couplings of Chinese and Soviet film heroines, such as the links made between Zoya and Zhao Yiman. By looking at how Soviet film stars became part of Chinese political aesthetics, sexuality and love emerge as more important to our understanding of womanhood in Maoist China than has been recognized by most scholars of gender in China. This approach therefore offers a new perspective on Maoist ideologies of gender with its emphasis on non-Chinese bodies as constitutive of gender subjectivities in Maoist China. I argue that while gender in Maoist China was primarily enacted on a national level, internationalism and international circuits of gender were central to its articulation.
FR:
Cet article analyse l’importance des relations amoureuses et de la sexualité dans les films soviétiques dans le socialisme chinois des années 1950 et 1960. En examinant le mouvement des femmes soviétiques de part et d’autre de la frontière sino-soviétique – dans les films et comme membres des délégations de films — l’auteur fait ressortir les circuits internationaux des rapports hommes-femmes qui ont façonné l’image de la femme dans la Chine socialiste. Elle examine le point de vue des vedettes du cinéma soviétique comme Marina Ladynina, Vera Maretskaia et Marina Kovaleva par rapport à la Chine. Elle situe le mouvement loin de l’image de la femme « post-révolutionnaire qui aime s’amuser » associée à Marina Ladynina et plus près de l’image de la femme socialiste des conflits et de la partisannerie dans le plus vaste contexte de la théorie maoïste et des relations sino-soviétiques. Dans son examen des débats permettant d’établir les vedettes féminines du cinéma qui étaient appropriées pour la Chine, l’auteur retient les héroïnes des couples célèbres et approuvés des films chinois et soviétiques, comme celui de Zoya et Zhao Yiman. En examinant la façon dont les vedettes du cinéma soviétique ont fait partie de l’esthétique politique chinois, l’auteur fait ressortir que la sexualité et l’amour sont plus importants dans sa perception de la femme dans la Chine maoïste qu’ils ne l’ont été pour la plupart des spécialistes des rapports hommes-femmes en Chine. En conséquence, cette approche offre une nouvelle perspective des idéologies maoïstes des rapports hommes-femmes grâce à l’intérêt particulier qu’elle accorde aux entités non- chinoises comme parties constituantes des subjectivités associées aux rapports hommes-femmes dans la Chine maoïste. L’auteur fait valoir que bien que les rapports hommes-femmes dans la Chine maoïste étaient surtout édictés au niveau national, l’internationalisme et les circuits internationaux des rapports hommes-femmes étaient au centre de leur articulation.
-
A Frenchwoman Writes about Indochina, 1931-1949: Andrée Viollis and Anti-colonialism
Mary Lynn Stewart
pp. 81–102
AbstractEN:
“A Frenchwoman Writes about Indochina, 1931-1949: Andrée Viollis and Anti-colonialism” examines investigative reporter Andrée Viollis’ journalistic career, especially her articles and books on French and other European colonies between 1922 and 1935, in order to challenge recent postcolonial critiques of her 1935 book, Indochine S.O.S, as immured in colonial ideology and rhetoric, including a kind of patriarchal feminism, despite being an exposé of colonial abuses and sympathetic to indigenous rebels against the colonial regime. Following the lines of recent critiques of postcolonial cultural approaches for inattention to the material conditions of colonialism, and feminist transnational scholars who attempt to link labour conditions in the “First World” to those in the “Third World,” The article establishes Viollis’ credentials as a liberal, not a maternal or patriarchal feminist, analyses her journalistic style, especially her use of indirect suggestion as a reporter in the popular daily press, and describes the interest in the colonies in the French public and press. Next the article describes Viollis’ colonial reporting and publications from the 1920s through 1935, with special attention to her exposés of economic exploitation in British and French colonies. Third, the article examines the evidence cited in postcolonial critiques of Viollis’ advocacy of equality between colonizers and colonized as mere equality between people of the same social class, her portrayal of indigenous Vietnamese as degraded, her belief that the French or French women should be moral tutors of the uncivilized natives, and finally her portrayal of indigenous peoples as degraded and animalistic, in light of a full analysis of her career and book. After a detailed analysis of her position on equality, morality, and the condition of peasants and workers up to and in the book, the articles rejects the evidence as partial and decontextualized, and the interpretation as unfamiliar with Viollis’ style.
FR:
A Frenchwoman Writes about Indochina, 1931-1949: Andrée Viollis and Anti-colonialism examine la carrière d’Andrée Viollis à titre de journaliste d’investigation, en particulier ses articles et ses livres sur les colonies françaises et d’autres colonies européennes de 1922 à 1935, dans le but de remettre en question les récentes critiques postcoloniales de son ouvrage, Indochine S.O.S, qui le qualifient d’emmuré dans l’idéologie et la rhétorique coloniales et de sorte de féminisme patriarcal, en dépit de la dénonciation des abus coloniaux et de la sympathie démontrée envers les indigènes opposés au régime colonial. Calqué sur les récentes critiques des approches culturelles postcoloniales qui font fie des conditions matérielles du colonialisme et sur les études menées sur le féminisme transnational, qui tentent d’établir un lien entre les conditions de travail dans les « pays industrialisés » et celles dans le « tiers monde », l’article établit d’abord la réputation de Viollis en tant que féministe libérale, non pas comme féministe matriarcale ou patriarcale; il analyse son style journaliste, en particulier l’utilisation qu’elle fait de la suggestion indirecte comme investigatrice dans la presse populaire quotidienne et il décrit l’intérêt des colonies pour la presse et le public français. Deuxièmement, l’article décrit les reportages et les publications de Viollis sur les colonies des années 1920 jusqu’en 1935, en portant une attention particulière à sa dénonciation de l’exploitation économique des colonies britanniques et françaises. Troisièmement, l’article examine la perspective des critiques postcoloniales à l’égard du point de vue de Viollis quant à l’égalité entre les colonisateurs et les colonisés, soit la simple égalité entre des personnes de même classe sociale, du portrait qu’elle brosse des Vietnamiens indigènes comme étant des personnes dégradées, et de la conviction que les Français ou les femmes françaises devraient être les tuteurs moraux des autochtones non civilisés, et finalement de sa représentation des autochtones comme celle de personnes avilies et habitées d’un instinct animal, à la lumière d’une analyse complète de sa carrière et de son livre. Après une analyse détaillée de son point de vue sur l’égalité, la moralité et la condition des paysans et des travailleurs jusqu’à la parution de son livre et dans son livre, l’article rejette l’argument le considérant comme partial et hors contexte, et l’interprétation comme se situant loin du style de Viollis.
Beyond Borders: Regions in Global History / Au-delà des frontières : histoires régionales mondiales
-
The Nation and Its Logic in Early Twentieth-Century China
Leo K. Shin
pp. 104–122
AbstractEN:
Of the radical transformations that have been associated with modern China, one of the most significant, historians would agree, is the permeation of the convictions — often with the aid of concepts borrowed from Europe via Japan — that Chinese people are inherently a nation (min zu) and that China is, by extension, a nation-state (guo jia). But as many have noted, the process of adopting and internalizing such convictions was far from linear. Taking as its point of departure the contested nature of the nationalist discourse and drawing particular attention to the border province of Guangxi, this paper seeks not only to identify the logic and fundamental tensions inherent in the construction of the nation (especially from the perspective of a border region) but also to explain why such tensions have continued to plague present-day China.
FR:
Les historiens s’entendent pour dire que parmi les transformations radicales associées à la Chine moderne, l’une des plus importantes est la perméabilité des convictions — souvent avec l’aide des concepts empruntés à l’Europe par le biais du Japon — que les Chinois forment de façon intrinsèque une nation (min zu) et que, par extension, la Chine est un État-nation (guo jia). Toutefois, comme plusieurs l’ont souligné, le processus d’adoption et d’internalisation de telles convictions était loin d’être linéaire. En prenant comme point de départ la nature contestée du discours nationaliste et en accordant une attention particulière à la province frontalière de Guangxi, cet article tente non seulement d’identifier la logique et les tensions fondamentales inhérentes à la construction de la nation (en particulier du point de vue d’une région frontalière), mais aussi d’expliquer pourquoi de telles tensions ont continué de tourmenter la Chine actuelle.
-
Being Muslim in Soviet Central Asia, or an Alternative History of Muslim Modernity
Adeeb Khalid
pp. 123–143
AbstractEN:
The literature on Muslim modernity takes little account of the experience of the Muslim societies of the Soviet Union, even though they might have undergone some of the most radical transitions to modernity. The Soviet sought a different kind of modernity, one without markets and liberalism, and one with little place for religion in it. I argue that the Soviet project succeeded to a great extent. This article explores some of the implications for our understanding of Muslim modernity if we are to take the experience of Soviet Muslim societies seriously.
FR:
La documentation relative à la modernité musulmane ne tient que très peu compte de l’expérience des sociétés musulmanes de l’Union soviétique, même si elles ont connu les transitions vers la modernité parmi les plus radicales qui soient. Les Soviétiques ont cherché une modernité différente, sans marchés ni libéralisme, laissant peu de place à la religion. Je fais valoir que le projet soviétique a réussi dans une large mesure. Cet article explore certaines des implications liées à notre compréhension de la modernité islamique si nous considérons sérieusement l’expérience des sociétés musulmanes soviétiques.
-
Thinking Marginally: Ethno-Historical Notes on the Nature of Smuggling in Human Societies
Eric Tagliacozzo
pp. 144–163
AbstractEN:
This essay examines a range of issues at stake in the transgression of political boundaries across a spectrum of human societies. The aim of the article is not to catalogue a vast series of boundary-crossing actions, but rather to suggest what some of the main characteristics and variables are of contrabanding across frontiers. An attempt will be made to briefly define the problem of illicit facilitation across borders, as different theorists have delineated this issue in different ways. A brief discussion will ensue on the nature of border space itself, as such spaces have been conceptualized by a range of scholars who have thought about this issue for quite some time. The nature of sources on this problem will be quickly interrogated, as the sources of reporting on illicit facilitation vary widely, and different sources impart divergent kinds of information on this topic. A brief foray into a few historical examples of cross-border facilitation will be provided, to show how contemporary contexts of this issue are connected (or sometimes disjointed) from similar notions in the past. I will then give some sense of the broad variety of global experiences of illicit facilitation, as this act is undertaken across the width and breadth of the planet on an everyday basis. I will conclude with a discussion of two interesting regional theatres – Africa and Southeast Asia – where some of these processes can be seen in more detail. I argue in this essay that it is only by looking at smuggling through a number of different vantages that we have any chance of describing this practice as a crucial component of the global political economy.
FR:
Cet essai examine un éventail de questions en jeu dans la transgression des frontières politiques dans diverses sociétés humaines. L’objectif de cet article n’est pas de cataloguer une vaste série d’activités transfrontalières, mais plutôt de suggérer ce que sont certaines des caractéristiques et variables principales de la contrebande transfrontalière. Une tentative y est faite pour définir brièvement le problème de la facilitation illicite entre les frontières, puisque différents théoriciens ont dépeint cette question de différentes façons. Un bref exposé suit sur la nature de l’espace même des frontières, puisque de tels espaces ont été conceptualisés par divers chercheurs qui ont réfléchi longuement à la question. La nature des sources de ce problème sera rapidement explorée, puisque les sources de rapport sur la facilitation illicite varient grandement, et que différentes sources transmettent des renseignements divergents sur le sujet. Une brève incursion dans quelques exemples historiques de facilitation frontalière y sera faite pour démontrer comment les contextes contemporains de cette question sont liés à des notions semblables dans le passé (ou en sont quelquefois éloignés). L’auteur donne ensuite un aperçu de la grande variété d’expériences à l’échelle mondiale de facilitation illicite, puisque ce geste est posé quotidiennement sur l’étendue de la planète. Je conclurai avec un exposé sur les deux scènes régionales intéressantes – l’Afrique et l’Asie du Sud-Est – où certains de ces processus peuvent être examinés de façon plus détaillée. Dans cet essai, l’auteur fait valoir que ce n’est qu’en examinant la contrebande de divers points de vue qu’il est possible de décrire cette pratique en tant que composant crucial de l’économie politique mondiale.
First Nations and Global Colonialism / Les Premières Nations et le colonialisme mondial
-
Precedent and the Aboriginal Response to Global Incursions: Smallpox and Identity Reformation Among the Coast Salish
Keith Thor Carlson
pp. 165–201
AbstractEN:
Aboriginal people’s responses to globalization have been varied and complex. This paper looks at one particular expression of globalism (contact-era epidemics among the Coast Salish of southwestern BC and northwestern Washington) and situates it within the context of earlier regional catastrophes as understood through legendary stories. In this way the paper reframes one of the standard interpretive paradigms of the field – that the epidemics were unprecedented and that they represented perhaps the most significant “break” in Indigenous history. The article shows the ways in which Coast Salish communities and individuals coped with disasters. It concludes that ancient stories provided people with precedents that then shaped their response to globalism. The article also illustrates the ways in which historians can learn from Indigenous modes of history, in which genealogies, myth-ages stories, and specific places play crucial roles.
FR:
Les réactions des Autochtones par rapport à la mondialisation ont été variées et complexes. Cette communication examine une expression particulière de l’internationalisme (épidémies au sein de la Première nation Coast Salish du sud-ouest de la C.-B. et nord-ouest de l’État Washington par suite du contact avec les Européens) et le situe dans le contexte des premières catastrophes régionales telles que comprises aux moyens des légendes. De cette façon, l’article recadre un des paradigmes d’interprétation standard du domaine – à l’effet que les épidémies étaient sans précédent et qu’elles représentaient peut-être la plus importante « rupture » de l’histoire autochtone. L’article montre les façons dont les communautés et les membres de la Première nation Coast Salish ont affronté les désastres. Il conclut que les histoires anciennes fournissaient au peuple des précédents qui façonnaient ensuite sa réaction à l’internationalisme. L’article illustre comment les historiens peuvent puiser dans les façons de raconter des Autochtones, dans lesquelles les généalogies, les légendes mythiques et les endroits spécifiques jouent des rôles cruciaux.
-
Strategies of Elimination: “Exempted” Aborigines, “Competent” Indians, and Twentieth-Century Assimilation Policies in Australia and the United States
Katherine Ellinghaus
pp. 202–225
AbstractEN:
Despite their different politics, populations and histories, there are some striking similarities between the indigenous assimilation policies enacted by the United States and Australia. These parallels reveal much about the harsh practicalities behind the rhetoric of humanitarian uplift, civilization and cultural assimilation that existed in these settler nations. This article compares legislation which provided assimilative pathways to Aborigines and Native Americans whom white officials perceived to be acculturated. Some Aboriginal people were offered certificates of “exemption” which freed them from the legal restrictions on Aboriginal people’s movement, place of abode, ability to purchase alcohol, and other controls. Similarly, Native Americans could be awarded a fee patent which declared them “competent.” This patent discontinued government guardianship over them and allowed them to sell, deed, and pay taxes on their lands. I scrutinize the Board that was sent to Oklahoma to examine the Cheyenne and Arapaho for competency in January and February 1917, and the New South Wales Aborigines’ Welfare Board, which combined the awarding of exemption certificates with their efforts to assimilate Koori people into Australian society in the 1940s and 1950s. These case studies reveal that people of mixed white/indigenous descent were more likely to be declared competent or exempt. Thus, hand in hand with efforts to culturally assimilate Aborigines and Native Americans came attempts to reduce the size of indigenous populations and their landholdings by releasing people of mixed descent from government control, and no longer officially recognizing their indigenous identity.
FR:
En dépit des différences de leur politique, de leur population et de leur histoire, il existe certaines similitudes frappantes entre les politiques d’assimilation des Autochtones adoptées par les États-Unis et l’Australie. De tels parallèles sont très révélateurs des dures pratiques sous-jacentes à la rhétorique de l’édification humanitaire, de la civilisation et de l’assimilation culturelle dans ces nations pionnières. Cet article compare les lois qui ont fourni des moyens d’assimiler les Aborigènes et les Autochtones américains que les représentants blancs percevaient comme acculturés. Certains Autochtones se sont vu offrir des certificats d’« exemption » qui les libéraient des restrictions légales imposées au mouvement des peuples autochtones, droit de résidence, achat d’alcool, et autres contrôles. De façon semblable, les Autochtones américains pouvaient recevoir des lettres patentes les déclarant « compétents ». Celles-ci interrompaient la tutelle gouvernementale et leur permettaient de vendre, de transférer par acte notarié et de payer des taxes sur leurs terres. L’auteur a analysé à fond le Comité qui a été envoyé à Oklahoma pour examiner la compétence des Cheyenne et des Arapaho en janvier et février 1917, ainsi que le New South Wales Aborigines’ Welfare Board, qui combinait l’attribution des certificats d’exemption à leurs efforts pour assimiler le peuple Koori dans la société australienne des années 1940 et 1950. Ces études de cas révèlent que les personnes de descendance mixte blanc/indigène avaient davantage de chance d’être déclarées compétentes ou d’être exemptées. Ainsi, de pair avec les efforts d’assimiler culturellement les Aborigènes et les Autochtones américains sont venues les tentatives de réduire les populations indigènes et la taille de leurs propriétés foncières en dégageant les personnes de descendance mixte du contrôle gouvernemental, et d’éliminer la reconnaissance officielle de leur identité autochtone.
-
“Civilizing” the Amazon: Amerindians and the Portuguese Crown’s Struggle for Sovereignty, 1650-1777
Helena Nunes Duarte
pp. 226–253
AbstractEN:
This article examines Portuguese colonization techniques in northern Brazil and subsequent changes during the regime of the Marquis of Pombal (1750-1777), which centred on restructuring defence, settlement, and the role of natives in the colonies. Focusing on the 1758 Indian Directorate, a collection of laws on native policy, the article examines how, despite the Enlightenment humanitarian trappings of the reform, it had a far more complex purpose than merely converting Indians into loyal subjects of the Portuguese crown. The legislation was just one part of a multi-faceted attempt to establish the crown’s sovereignty in the Amazon, which included taking power from the Jesuits, subjugating the natives, defining imperial territory, and asserting economic independence.
FR:
Cet article examine les techniques de colonisation portugaises dans le nord du Brésil et les changements qui ont suivi le régime du Marquis de Pombal (1750-1777), centrées sur la restructuration de la défense, la colonisation et le rôle des autochtones dans les colonies. En mettant l’accent sur l’administration indienne de 1758, une série de lois sur la politique autochtone, l’article examine comment, en dépit de tous les signes humanitaires extérieurs d’illumination de la réforme, elle avait un objectif beaucoup plus complexe que la simple conversion des Indiens en de loyaux sujets de la couronne portugaise. La législation n’était qu’une partie de la tentative à volets multiples d’établir la souveraineté de la couronne en Amazonie, c’est-à-dire soutirer le pouvoir aux jésuites, subjuguer les autochtones, définir le territoire impérial et faire valoir l’indépendance économique.
Historical Reflections / Réflexions historiques
-
This Bridge Called Women’s Stories: Private Lore and Public History
Elizabeth Jameson
pp. 255–275
AbstractEN:
This article traces the achievements and remaining challenges of the project, begun some four decades ago, to integrate women’s experience into “mainstream” history. The author uses her own experience as a women’s historian as well as an analysis of how women have been included in six recent history survey texts (two Canadian, two U.S., two American West). Considerable progress has been made in including women; however, the categories of analysis used in state-centred histories limit the terms of their inclusion. The progress to date also suggests strategies for expanding women’s inclusion, and incorporating gender as a central category of human historical experience.
FR:
Cet article trace les réalisations et les défis qui restent à relever dans le cadre du projet amorcé il y a quatre décennies visant à intégrer l’expérience des femmes dans l’histoire « conventionnelle ». L’auteur utilise sa propre expérience en tant qu’historienne ainsi qu’une analyse de la façon dont les femmes ont été incluses dans six sondages de l’histoire récente (deux canadiens, deux américains, deux de l’ouest américain). Des progrès considérables ont été réalisés dans l’inclusion des femmes; toutefois, les catégories d’analyse utilisées dans les histoires axées sur l’État limitent les conditions de leur inclusion. Les progrès à ce jour suggèrent également des stratégies permettant d’accroître l’inclusion des femmes ainsi que l’incorporation du genre comme catégorie centrale de l’histoire de l’expérience humaine.