Abstracts
Abstract
During the night of March 5, 1873, two Norwegian women were murdered on Smuttynose Island in the Isles of Shoals off the New Hampshire coast. The crime has attracted significant and enduring attention. This article examines two depictions of the murders—Celia Thaxter’s 1875 essay “A Memorable Murder” and Kathryn Bigelow’s film from 2000 The Weight of Water, an adaptation of Anita Shreve’s novel of the same name. Employing psychoanalytic thinking inspired by the theories of Melanie Klein and Ruth Riesenberg-Malcolm, I examine how these literary and filmic re-enactments facilitate the reviving of the past in the present and how they foster an experience akin to transference as it is conceived in the analytic situation.
Résumé
Dans la nuit du 5 mars 1873, deux Norvégiennes ont été assassinées sur l’île de Smuttynose, dans les îles de Shoals, à deux pas de la côte du New Hampshire. Le crime a attiré et continue d’attirer beaucoup d’attention. Cet article s’intéresse à deux représentations des meurtres : un essai de Celia Thaxter datant de 1875, « A Memorable Murder », et le film The Weight of Water (Kathryn Bigelow, 2000), une adaptation du roman du même titre publié par Anita Shreve en 1997. En recourant à la pensée psychanalytique inspirée par Melanie Klein, j’analyse comment ces reconstitutions littéraire et filmique facilitent la relance du passé dans le présent. À l’aide de l’article de Ruth Riesenberg-Malcolm intitulé « Interpretation: the Past in the Present », j’examine comment l’essai et le film favorisent une expérience analogue au transfert, tel qu’il est conçu dans la situation analytique.