Abstracts
Résumé
Le « mur d’images » – une paroi ou un panneau recouvert de données visuelles et textuelles – est devenu en l’espace de deux décennies un motif privilégié propre au petit et au grand écran permettant de projeter littéralement et métaphoriquement le travail d’enquête ou de résolution de problèmes. À la croisée de différentes cultures de visualisation, telles que les panneaux d’affichage, collages, cartes heuristiques, story-boards ou écrans d’ordinateurs, le dispositif sert d’écran sur lequel projeter le processus de réflexion mentale des protagonistes et constitue un outil de mise en abyme de la création cinématographique et télévisuelle.
Abstract
Cinematic fictions during the last two decades have privileged more overt and performative illustrations of cognitive processes, using devices such as the « progress case board » – a panel or wall covered with texts and images – as an ideal means to project the inner « thinking mind ». At the crossroads of different visual cultures including tackboards, collages, mindmaps, storyboards, and digital screens, the wall projects the cognitive process at work – literally and metaphorically. The progress case board thus functions as both a screen on which the protagonist’s mind is projected and a metafilmic device projecting the television and cinema creation.