Abstracts
Résumé
Cet article aborde le problème de la crise de la narration qui se produit pendant la Première et Seconde Guerres mondiales, en s’appuyant sur les oeuvres de Primo Levi et Paul Celan, afin de déceler la réponse stratégique que l’on peut donner à cette crise. Leur réponse consiste en un « amenuisement de la langue » qui s’oppose à « l’abréviation du langage » propre au totalitarisme nazi.
Abstract
This article deals with the problem of the crisis of narration after the First and Second World Wars. The thesis is supported by the reading of Primo Levi's novels and Paul Celan's poetry, in order to see the strategic response they give to this crisis. Their answer consists in a “thinning down” of the language, versus the “abridgement” of the language in totalitarian nazism.