Abstracts
Résumé
Au milieu du xixe siècle, la mutualité, en tant que forme moderne de protection sociale, représente pour un grand nombre de familles ouvrières un affranchissement à l’égard d’une assistance charitable humiliante. Mais la mutualité ouvrière n’est pas qu’une simple forme de la prévoyance libérale comme l’épargne ou l’assurance. En effet, les associations mutualistes se présentent plutôt comme de véritables « familles fictives » à l’intérieur desquelles doit s’imposer une culture solidaire au moment de la transition à l’économie de marché. La résistance des mutualistes à l’intrusion de l’Église ultramontaine, de même que la contribution de la mutualité à la formation de la classe ouvrière témoignent bien de cette volonté populaire de refonder, au milieu du xixe siècle, les liens sociaux à l’intérieur d’une communauté ouvrière démocratique et égalitaire. Cet espoir, toutefois, se butera aux transformations profondes engendrées par le capitalisme industriel dans le dernier tiers du xixe siècle.
Abstract
In the mid-19th Century, mutual aid, as a modern form of social protection, represented freedom from the humiliation of charity for a large number of working-class families. Working-class mutual aid was not just a simple form of liberal self-help, such as savings and insurance. Friendly societies (or mutual aid societies) appear rather to have operated as « fictive kin », meeting the need for solidarity during the transition to a market economy. The resistance of members of friendly societies to the intrusion of the ultramontane Church, as well as the contribution of mutual aid to the making of the working class, testifies well to the popular project, during the mid-1800s, of rebuilding the social fabric within a democratic and egalitarian working-class community. This hope, however, came up against the profound changes caused by industrial capitalism during the last third of the 19th Century.