Abstracts
Résumé
Il est intéressant de constater que l’essor du roman policier algérien francophone, dont Yasmina Khadra est le meilleur représentant, se fait dans les années 90, dans un pays en proie à une violence inédite avec des attentats qui éprouvent durement la population civile. Dans ce contexte, la ville d’Alger, ses rues, ses monuments, ses quartiers riches ou pauvres qui constituent le décor de la plupart de ces romans, apparaît comme la métaphore ultime de l’agonie d’un peuple et d’une histoire. Les figures de la mort qu’elle soit individuelle ou collective hantent la ville dont elles dessinent une nouvelle cartographie sanglante.
Mots-clés :
- violence,
- roman,
- Algérie
Abstract
It is worthy to note that the boom in the French-language Algerian detective novel, Yasmina Khadra being the best representative thereof, occurred in the 90’s, in a country beset by unprecedented violence including attacks the civilian population is hard hit with. In this context, the city of Algiers, its streets, monuments, neighborhoods both rich and poor that create the setting of the majority of these novels, emerges as the ultimate metaphor for the death throes of a people and a history. Death figures, be they individual or collective, haunt the city whose bloodied new map they sketch.
Keywords:
- violence,
- novel,
- Algeria
Download the article in PDF to read it.
Download