Abstracts
Résumé
L’article a pour objet d’examiner les idéologies linguistiques, plus particulièrement l’idéologie du standard, dans les textes de Louis Cornellier, de Christian Rioux et d’Antoine Robitaille, parus dans le quotidien Le Devoir entre 1990 et 2015. Le Devoir est considéré comme le journal des intellectuels, et les articles sur le français, tenus comme vrais et légitimes, font figure de discours d’autorité en la matière. À partir de l’examen de plus de 400 articles et en prenant pour cadre d’analyse les trois procédés sémiotiques (iconicité, récursivité et effacement) conçus par Judith Irvine et Susan Gal, l’auteure montre comment l’idéologie du standard traverse les textes, tout en se manifestant différemment selon le positionnement des chroniqueurs. Elle met l’accent sur la dimension historiographique, soit le parcours intellectuel des chroniqueurs, pour bien souligner que les opinions sur la langue se transforment au gré des événements politiques et sociaux d’une époque. La « déstandardisation » qui s’est opérée depuis les années 1960 au Canada français a entraîné avec elle une forme de « performance » de l’identité, processus qui met en scène les particularités linguistiques régionales, y compris les emprunts à l’anglais, ce qui ébranle les fondements sur lesquels s’est construite l’identité francophone au Canada depuis la fin du xixe siècle.
Abstract
This article examines linguistic ideologies, in particular the ideology of the standard, in columns written by Louis Cornellier, Christian Rioux and Antoine Robitaille, in the daily newspaper Le Devoir between 1990 and 2015. Considered to be the newspaper of the intelligentsia, Le Devoir’s articles on the French language are held as true and legitimate and believed to be the discourse of authority on the matter. The author based her analysis of over 400 columns on the semiotic framework developed by Judith Irvine and Susan Gal which uses three semiotic processes – iconization, fractal recursivity and erasure – to show how the ideology of the standard transcends these writings, though it manifests itself differently with each author. She emphasizes the historiographical dimension, i.e. the columnists’ intellectual trajectory, to show that opinions on language change with political and social events of the times. Destandardization which took place in French Canada during the sixties is associated with a form of identity “performance”, a process that emphasizes regional linguistic features, including borrowings from English, thereby undermining the basis on which Canadian francophone identity has been built since the end of the 19 th century.
Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Note biographique
Annette Boudreau, professeure émérite de l’Université de Moncton, mène des recherches sur le rapport entre idéologies linguistiques, pratiques linguistiques et construction identitaire en milieu minoritaire. Elle a publié de nombreux articles dans des revues spécialisées, en Acadie, au Québec et dans plusieurs pays européens. Elle s’intéresse plus particulièrement au phénomène de l’insécurité linguistique, à sa construction et à ses conséquences pour les locuteurs. Depuis 1997, elle a participé à plusieurs projets de recherche nationaux sur les francophones minoritaires du Canada. Elle est l’auteure de l’essai À l’ombre de la langue légitime : l’Acadie dans la francophonie, publié chez Classiques Garnier, et elle a remporté le Prix de La Renaissance française, attribué par l’Académie des Sciences d’outre-mer, pour cet ouvrage.
Bibliographie
- Le Devoir (1992-2015)
- Arrighi, Laurence, et Isabelle Violette (2013). « De la préservation linguistique et nationale : la qualité de la langue de la jeunesse acadienne, un débat linguistique idéologique », Revue de l’Université de Moncton, vol. 44, no 2, p. 67-101.
- Bauman, Richard, et Charles L. Briggs (1990). « Poetics and Performance as Critical Perspectives on Language and Social Life », Annual Review of Anthropology, vol. 19, p. 59-88.
- Blanchet, Philippe (2016). Discriminations : combattre la glottophobie, Paris, Éditions Textuel.
- Blommaert, Jan (2010). The Sociolinguistics of Globalization, Cambridge, Cambridge University Press.
- Blommaert, Jan (2017). « Durkheim and the Internet: On Sociolinguistics and the Sociological Imagination », Working Papers in Urban Language and Literacies, no 204, [En ligne], [http://kcl.academia.edu/WorkingPapersinUrbanLanguageLiteracies].
- Bouchard, Chantal (1998). La langue et le nombril : histoire d’une obsession québécoise, Montréal, Éditions Fides.
- Boudreau, Annette (2011). « La nomination du français en Acadie : parcours et enjeux », dans Jean Morency, James de Finney et Hélène Destrempes (dir.), L’Acadie des origines : mythes et figurations d’un parcours littéraire et historique, Sudbury, Éditions Prise de parole, p. 71-94.
- Boudreau, Annette (2016). À l’ombre de la langue légitime : l’Acadie dans la francophonie, Paris, Éditions Classiques Garnier.
- Bourdieu, Pierre (1980). « L’identité et la représentation : éléments pour une réflexion critique sur l’idée de région », Actes de la recherche en sciences sociales, no 35 (novembre), p. 63-72.
- Bourdieu, Pierre ([1984] 2002). Questions de sociologie, Paris, Éditions de Minuit.
- Bucholtz, Mary, et Kira Hall (2005). « Identity and Interaction: A Sociocultural Approach », Discourse Studies, vol. 7, no 4-5 (octobre), p. 585-614.
- Cameron, Deborah ([1995] 2002). Verbal Hygiene, New York, Routledge.
- Coupland, Nikolas (2003). « Sociolinguistic Authenticities », Journal of Sociolinguistics, vol. 7, no 3 (août), p. 417-431.
- Coupland, Nikolas (2010). « Language, Ideology, Media and Social Change », SPELL: Swiss Papers in English Language and Literature, vol. 24, p. 127-151.
- Coupland, Nikolas (2014). « Language Change, Social Change, Sociolinguistic Change: A Meta-commentary », Journal of Sociolinguistics, vol. 18, no 2 (avril), p. 277-286.
- Duchêne, Alexandre (2008). Ideologies across Nations: The Construction of Linguistic Minorities at the United Nations, Berlin, Mouton de Gruyter.
- Duchêne, Alexandre, et Monica Heller (2012). Language in Late Capitalism: Pride and Profit, New York, Routledge.
- Éribon, Didier (2016). Principes d’une pensée critique, Paris, Éditions Fayard.
- Foucault, Michel (1969). L’archéologie du savoir, Paris, Éditions Gallimard.
- Gal, Susan, et Judith T. Irvine (1995). « The Boundaries of Languages and Disciplines: How Ideologies Construct Difference », Social Research, vol. 62, no 4 (hiver), p. 967-1001.
- Heller, Monica (2013). « Repositioning the Multilingual Periphery: Class, Language, and Transnational Markets in Francophone Canada », dans Helen Kelly-Holmes et Sari Pietikäinen (dir.), Multilingualism and the Periphery, New York, Oxford University Press, p. 17-34.
- Heller, Monica, et al. (2016). Sustaining the Nation: The Making and Moving of Language and Nation, New York, Oxford University Press.
- Irvine, Judith T., et Susan Gal (2000). « Language Ideology and Linguistic Differentiation », dans Paul V. Kroskrity (dir.), Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities, Santa Fe, School of American Research Press, p. 35-83.
- Kelly-Holmes, Helen, et Sari Pietikäinen (2013). « The Peripheral Multilingualism Lens: A Fruitful and Challenging Way Forward? », dans Helen Kelly-Holmes et Sari Pietikäinen (dir.), Multilingualism and the Periphery, New York, Oxford University Press, p. 222-227.
- Klinkenberg, Jean-Marie (2015). La langue dans la cité : vivre et penser l’équité culturelle, Bruxelles, Les Impressions nouvelles.
- Labov, William ([1972] 1978). Le parler ordinaire : la langue dans les ghettos noirs des États-Unis, traduit de l’anglais par Alain Kihm, Paris, Éditions de Minuit.
- Lafont, Robert (1997). Quarante ans de sociolinguistique à la périphérie, Paris, L’Harmattan.
- Laforest, Marty (1997). États d’âme, états de langue : essai sur le français parlé au Québec, Québec, Nuit blanche éditeur.
- Martineau, France (2014). « L’Acadie et le Québec : convergences et divergences », Minorités linguistiques et société = Linguistic Minorities and Society, no 4, p. 16-41.
- Milroy, James, et Leslie Milroy ([1985] 2003). Authority in Language: Investigating StandardEnglish, Londres, Routledge.
- Poirier, Claude (1994). « La langue parlée en Nouvelle-France : vers une convergence des explications », dans Raymond Mougeon et Édouard Beniak (dir.), Les origines du français québécois, Sainte-Foy, Les Presses de l’Université Laval, p. 237-273.
- Silverstein, Michael ([2000] 2003). « Whorfianism and the Linguistic Imagination of Nationality », dans Paul V. Kroskrity (dir.), Regimes of Language: Ideologies, Polities, and Identities, Santa Fe, School of American Research Press, p. 85-138.
- Urban, Greg (2001). Metaculture: How Culture Moves Through the World, Minneapolis, University of Minnesota Press.
- Woolard, Kathryn A. (1998). « Language Ideology as a Field of Inquiry », dans Bambi B. Schieffelin, Kathryn A. Woolard et Paul V. Kroskrity (dir.), Language Ideologies: Practice and Theory, Oxford, Oxford University Press, p. 3-47.