Abstracts
Résumé
La présente recherche jette un regard sur le savoir grammatical d’étudiants francophones de milieu minoritaire commençant des études universitaires, en étudiant les réflexions (méta)linguistiques émises par des sujets franco-ontariens au moyen du protocole de pensée à voix haute lors d’une tâche de repérage / correction d’erreurs grammaticales et textuelles. Les résultats montrent que si les sujets émettent effectivement des raisonnements métagrammaticaux, leur savoir métagrammatical s’apparente souvent à un amalgame de pseudo-connaissances, qu’il y a de sévères carences dans les connaissances déclaratives et procédurales des règles de la grammaire française, ce qui se traduit souvent par une surutilisation de procédures de substitution et la résolution plus sémantique que métalinguistique des problèmes. Ils montrent aussi que la logique de la réflexion s’apparente à celle d’étudiants de milieu majoritaire même si l’énonciation est teintée du vernaculaire, mais que le problème se trouve amplifié par le facteur sociolinguistique.
Abstract
This research looks at the grammatical competence of Francophone students in minority settings beginning their university careers by studying the (meta)-linguistic reflections of these Franco-Ontarian subjects through spoken thought processes while performing tasks involving revisions and correcting grammatical and textual errors. The results show that where the subjects effectively produce meta-grammatical reasoning, their meta-grammatical knowledge can often be traced to an amalgam of pseudo-knowledge, in which we find a severe lack of declarative understanding and the procedural rules of French grammar, which is often translated with the over-usage of procedures of substitution and a more semantic than meta-linguistic resolution to the problem. They also show that their logic of reflection is similar to that of the students of the majority culture, even though their enunciation is tainted by the vernacular, although the problem is amplified by socio-linguistic factors.
Download the article in PDF to read it.
Download
Appendices
Note biographique
Marie Bernier est professeure au Département d’études françaises de l’Université Laurentienne depuis 2003. Ses champs d’intérêt portent sur la pédagogie universitaire et didactique du français en milieu minoritaire, la pragmatique linguistique et l’interaction exolingue et, finalement, le savoir métalinguistique. Elle est l’auteure, entre autres publications, de « Procédés discursifs d’intercompréhension en conversation interlingue en contexte de clavardage », paru dans la Revue des sciences de l’éducation, et, avec Renée Corbeil, de « Pratiques de consultation des aides logicielles d’étudiants franco-ontariens à leur entrée à l’université », paru dans la Revue du Nouvel-Ontario.
Bibliographie
- Beaudry, Nicole (2007). « Le RUSAF s’affiche », Correspondance, vol. 13, no 1 (septembre), p. 1-7, [En ligne], [http://http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr13-1/Rusaf.html] (novembre 2011).
- Beaudry, Nicole (2008). « Définir les attentes en termes de maîtrise et de qualité du français oral et écrit à l’université : des compétences communicationnelles et langagières », Correspondance, vol. 13, no 4 (avril), p. 1-10, [En ligne], [http://http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr13-4/Attentes.html] (novembre 2011).
- Berger, Marie-Josée, et Monica Heller (2001). « Promoting Ethnocultural Equity Education in Franco-Ontarian Schools », Language, Culture and Curriculum, vol. 14, no 2 (avril), p. 130-141.
- Bernard, Roger (1998). Le Canada français : entre mythe et utopie, Ottawa, Le Nordir.
- Bernier, Marie (2010). « Effet d’une formation à l’utilisation d’aides logicielles sur des scripteurs francophones de premier cycle universitaire », Revue internationale des technologies en pédagogie universitaire, vol. 7, no 3, p. 60-72.
- Bernier, Marie, et Renée Corbeil (2012). « Pratiques de consultation des aides logicielles chez les étudiants franco-ontariens à leur entrée à l’université », Revue du Nouvel-Ontario, no 37, p. 83-107.
- Boudreau, Annette, et Lise Dubois (1994). « L’insécurité linguistique comme entrave à l’apprentissage du français », dans Mourad Ali-Khodja et Annette Boudreau (dir.), Lectures de l’Acadie : une anthologie de textes en sciences humaines et sociales, 1960-1994, [Montréal], Éditions Fides, 2009, p. 469-485.
- Boudreau, Guy (1995). « Processus cognitifs des étudiants du postsecondaire en production de textes », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 75-93.
- Boutet, Josiane, Françoise Gauthier et Madeleine Saint-Pierre (1983). « Savoir dire sur la phrase », Archives de psychologie, vol. 51, p. 205-228.
- Coghlan, Vickie, et Joseph Yvon Thériault (2002). L’apprentissage du français en milieu minoritaire, une revue documentaire, Ottawa, Centre interdisciplinaire de recherche sur la citoyenneté et les minorités de l’Université d’Ottawa.
- Conférence des recteurs et des principaux des universités du Québec (1986). La connaissance de la langue chez les étudiants universitaires, rapport du groupe de travail sur la connaissance de la langue préparé à l’intention du Comité des affaires académiques, Montréal.
- Conseil de l’Europe (2000). Apprentissages des langues et citoyenneté européenne : un cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer, Strasbourg, Division des politiques linguistiques.
- Dallaire, Christine (2004). « “Fier de qui on est… nous sommes francophones !” : l’identité des jeunes aux Jeux franco-ontariens », Francophonies d’Amérique, no 18 (automne), p. 127-147.
- Dallaire, Christine, et Claude Denis (2003). « Pouvoir social et modulations de l’hybridité au Canada : les jeunes aux Jeux de l’Acadie, aux Jeux franco-ontariens et aux Jeux francophones de l’Alberta », Études canadiennes, vol. 29, no 55, p. 7-23.
- Duquette, Georges (2006). « Le bilinguisme des élèves inscrits dans les écoles secondaires de langue française de l’Ontario : perceptions, valeurs et comportement langagier », Revue des sciences de l’éducation, vol. 32, no 3, p. 665-689.
- Gérin-Lajoie, Diane (2004). « La problématique identitaire et l’école de langue française en Ontario », Francophonies d’Amérique, no 18 (automne), p. 171-179.
- Giacomo, Mathée, et al. (2001). Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, Paris, Larousse.
- Gombert, Jean-Émile (1990). Le développement métalinguistique, Paris, Presses universitaires de France.
- Grégoire, Claude (2011). « Réécriture et compétences langagières », Correspondance, vol. 16, no 3 (avril), p. 1-2, [En ligne], [http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr16-3/Reecriture.html] (novembre 2011).
- Groupe Diepe (1995). Savoir écrire au secondaire :étude comparative auprès de quatre populations francophones d’Europe et d’Amérique, Bruxelles, Éditions De Boeck.
- Hallion, Sandrine (2011). « Discours épilinguistiques en francophonie manitobaine : une vue d’ensemble », Arborescences : revue d’études françaises, no 1 (mars), p. 1-15, [En ligne], [http://www.erudit.org/revue/arbo/2011/v/n1/] (janvier 2012).
- Heller, Monica (1999). « Quel(s) français et pour qui ? Discours et pratiques identitaires en milieu scolaire franco-ontarien », dans Normand Labrie et Gilles Forlot (dir.), L’enjeu de la langue en Ontario français, Sudbury, Éditions Prise de parole, p. 129-165.
- Laflamme, Simon, et Ali Reguigui (2003). Homogénéité et distinction, Sudbury, Éditions Prise de parole.
- Lafontaine, Louise, et Catherine Legros (1995). « Profils linguistiques, cognitifs et motivationnels d’étudiants du postsecondaire faibles en français écrit », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 121-144.
- Landry, Roger, Kenneth Deveau et Réal Allard (2006). « Langue publique et langue privée en milieu ethnolinguistique minoritaire : les relations avec le développement psycholangagier », Francophonies d’Amérique, no 22 (automne), p. 167-184.
- Lebel, Marie-Élaine (2011). « L’enseignement du français à l’Université de Moncton : une formation axée sur les genres de l’écrit et de l’oral », Correspondance, vol. 16, no 2 (janvier), p. 1-6, [En ligne], [http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr16-2/index.html].
- Lefrançois, Pascale (2003). « Pour un rehaussement de la formation linguistique à l’université », L’autre forum, vol. 8, no 1 (octobre), p. 9-13, [En ligne], [http://sgpum.com/Autre%20Forum/vol8no1.pdf] (novembre 2011).
- Lefrançois, Pascale, et al. (2005). « Les mesures d’aide en français et leurs effets : y a-t-il une recette gagnante ? », Correspondance, vol. 11, no 2 (novembre), p. 1-8, [En ligne], [http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr11-2/Recette.html] (octobre 2011).
- Lefrançois, Pascale, et al. (2008). Évaluation de l’efficacité des mesures visant l’amélioration du français écrit du primaire à l’université, Montréal, Office québécois de la langue française, coll. « Suivi de la situation linguistique », étude 9.
- Legros, Catherine, et Gérard-Raymond Roy (1995). « Du discours métalinguistique tenu par des étudiants du postscondaire relativement aux accords en genre et en nombre », Cahiers de la recherche en éducation, vol. 2, no 2, p. 295-323.
- Lépine, François (1995). « Bilan des tests de français à l’admission aux universités québécoises (1987-1994) », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 17-35.
- Moffet, Jean-Denis (1995). « Des stratégies pour favoriser le transfert des connaissances en écriture au collégial », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 95-120.
- Monballin, Michèle (2011). « L’acculturation à la communication scientifique : nécessité et embûches », Correspondance, vol. 16, no 3 (avril), p. 1-6, [En ligne], [http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr16-3/Acculturation.html] (novembre 2011).
- Monballin, Michèle, et Georges Legros (2001). « La maîtrise langagière à l’entrée des études supérieures : mythes, constats et essais d’intervention », Correspondance, vol. 6, no 4 (avril), p. 1-8, [En ligne], [http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr6-4/Mythes.html] (octobre 2011).
- Monballin, Michèle, Myriam van der Brempt et Georges Legros (1995). « Maîtriser le français écrit à l’université : un simple problème de langue ? », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 59-74.
- Pilote, Annie, et Marie-Odile Magnan (2008). « L’école de la minorité francophone : l’institution à l’épreuve des acteurs », dans Joseph Yvon Thériault, Anne Gilbert et Linda Cardinal (dir.), L’espace francophone en milieu minoritaire au Canada : nouveaux enjeux, nouvelles mobilisations, Anjou, Éditions Fides, p. 275-317.
- Piron, Sophie (2008). « La maîtrise du français écrit : où le bât blesse-t-il ? Plaidoyer pour l’analyse syntaxique », Correspondance, vol. 14, no 1 (septembre), p. 1-8, [En ligne], [http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr14-1/index.html] (octobre 2011).
- Roy, Gérard-Raymond (1992). Vers un triple regard sur le français écrit des étudiants de collèges et d’universités, Sherbrooke, Centre de ressources pédagogiques de l’Université de Sherbrooke.
- Roy, Gérard-Raymond (1995). « Résolution de problèmes d’ordre syntaxique par des étudiants du postsecondaire », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 167-195.
- Roy, Gérard-Raymond, et Guy Boudreau (1995). « Des objectifs de l’enseignement du français à la pratique discursive : quinze ans plus tard », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 5-16.
- Roy, Gérard-Raymond, et Louise Lafontaine (1992). Étude de la maîtrise du français écrit à l’université, Sherbrooke, Centre de ressources pédagogiques de l’Université de Sherbrooke.
- Roy, Gérard-Raymond, et Catherine Legros (1992). « Regard sur la pratique du français écrit au postsecondaire au Québec », dans Gérard-Raymond Roy et al. (dir.), Regard sur le français écrit des étudiants de collèges et d’universités, Sherbrooke, Centre de ressources pédagogiques de l’Université de Sherbrooke, p. 15-66.
- Simard, Claude (1995). « L’orthographe d’usage chez les étudiants des ordres postsecondaires », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 145-165.
- Vandendorpe, Christian (1995). « Apprendre à écrire à l’université : pour une approche contrastive », dans Jean-Yves Boyer, Jean-Paul Dionne et Patricia Raymond (dir.), La production de textes : vers un modèle d’enseignement de l’écriture, Montréal, Les Éditions Logiques, p. 301-331.
- Viau, Rolland (1995). « Le profil motivationnel d’étudiants de collèges et d’universités au regard du français écrit », Revue des sciences de l’éducation, vol. 21, no 1, p. 197-215.
- Weber, Corinne (2004). « La culture grammaticale ordinaire : étude de verbalisations métagrammaticales et métacognitives d’apprenants natifs », Langages, « Représentations métalinguistiques ordinaires et discours », vol. 38, no 154 (juin), p. 101-112, [En ligne], [http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lgge_0458-726x_2004_num_38_154_950] (octobre 2011).