Abstracts
Résumé
Les Notes de chevet (v. 1000) ont servi de source d’inspiration, au Japon comme ailleurs, pour permettre une écriture fragmentaire et discontinue, moyen d’expression spontané pour une écriture de l’intime. Pourtant, ce texte attribué à Sei Shônagon est avant tout le reflet d’une activité intellectuelle collective. Cet article présente et commente plusieurs extraits de l’oeuvre pour étayer cette affirmation.
Abstract
The Pillow Book (c. 1000) has served as a source of inspiration, in Japan and elsewhere, to allow a fragmentary and discontinuous style of writing—a spontaneous means of expression for writing the intimate. However, this text attributed to Sei Shônagon is above all a reflection of a collective intellectual activity. This paper presents and discusses several excerpts from the work to support this statement.
Appendices
Références
- Barthes, Roland, Roland Barthes par Roland Barthes, Oeuvres complètes, Paris, Éditions du Seuil, 2002 [1975], t. IV, p. 575-771.
- Dantzig, Charles, Encyclopédie capricieuse du tout et du rien, Paris, Grasset, 2009.
- Ferrier, Michaël, « Le Japon, mode d’emploi — Perec et le Japon », Japon : la barrière des rencontres, Nantes, Éditions Cécile Defaut, 2009.
- France inter, émission On n’a pas fini d’en lire [en ligne], par Laura El Makki, avec la participation de Jean-Claude Carrière, le 7 juillet 2012 [http://www.franceinter.fr/emission-on-n-a-pas-fini-d-en-lire-les-notes-de-chevet-de-sei-shonagon-par-jean-claude-carriere].
- Gerber, Jacques et Anatole Dauman, Argos Films : Souvenir-Écran, Paris, Centre Georges Pompidou, 1989.
- Greer, David, « The Lists of a Lady-in-Waiting. A Portrait of the Author of The Pillow Book » [en ligne], Kyoto Journal, no 45 (2000) [http://www.kyotojournal.org/the-journal/culture-arts/the-lists-of-a-lady-in-waiting/].
- Hérail, Francine, La Cour et l’administration du Japon à l’époque de Heian, Paris, Droz, 2006.
- Hérail, Francine, Notes journalières de Fujiwara no Michinaga, ministre à la cour de Heian (995-1018), Paris, Droz, 1987-1991, 3 t.
- Hiroyoshi, Amagai, art. « Daimei kô » [Réflexions sur le titre], Makura no sôshi daijiten [Grande encyclopédie des Notes de chevet], Tôkyô, Bensei shuppan, 2001, p. 59-61.
- Jôji, Ishida (éd.), Makura no sôshi, Tôkyô, Kadokawa shoten (Sofia bunko), 1979-1980, 2 t.
- Kristeva, Tzvetana, « The Pillow Hook (The Pillow Book as an Open Work) », Japan Review, no 5 (1994), p. 15-54.
- Mikami, Sanji et Kuwasaburô Takatsu, Nihon bungaku-shi [Histoire de la littérature japonaise], Tôkyô, Kinkôdô, 1890.
- Perec, Georges, Penser / Classer, Paris, Hachette, 1985.
- Quignard, Pascal, Les Tablettes de buis d’Apronenia Avitia, Paris, Gallimard (L’imaginaire), 1984.
- Quignard, Pascal, « L’oreiller de Sei », Petits traités, Paris, Clivages, 1982, t. II, p. 379-394 ; rééd. Paris, Gallimard (Folio), 1990, p. 379-394.
- Satoshi, Matsuo et Nagai Kazuko (dir.), Makura no sôshi [Les Notes de chevet], Tôkyô, Shôgakukan (Shinpen Nihon koten bungaku zenshû [Collection de la littérature classique du Japon. Nouvelle édition]).
- Shônagon, Sei, Notes de chevet, traduction d’André Beaujard, Paris, Gallimard / UNESCO, 1966 [1934].
- Shônagon, Sei, The Pillow Book, édition établie par et traduction de Meredith McKinney, Londres, Penguin Classics, 2006.
- Terada, Sumie, Figures poétiques japonaises. La genèse de la poésie en chaîne, Paris, Collège de France, 2004.
- Tomoaki, Tsushima, Dôtai toshite no Makura no sôshi [Les Notes de chevet en tant que dynamique], Tôkyô, Ôfû, 2005.
- Vié, Michel et Yumiko Takagi, « Chance, opportunisme et stratégie dans la marche vers l’hérédité — Les difficultés dynastiques des grandes familles de la cour à la fin de l’époque Heian », Ebisu — Études japonaises, no 27 (2001), p. 69-110.
- Yôichi, Katagiri, Utamakura utakotoba jiten, sôtei han [Dictionnaire des mots-oreillers et du vocabulaire poétique, édition corrigée et augmentée], Tôkyô, Kasama shoin, 1999.