Abstracts
Résumé
Cette étude met en question le statut de l’écrivain « marginal », choisissant le nom d’un quartier de Montréal pour décrire la « marge » d’où il écrit, se situant comme un trait d’union entre Haïti et le Québec, le rêve et la réalité. L’oeuvre d’Émile Ollivier est considérée dans son ensemble, imbriquant les frontières entre l’essai et la fiction, entre le concret et l’imaginaire. Le terme « enracinerrant » (de Jean-Claude Charles) est employé pour décrire cette oeuvre où l’on trouve « l’enracinement dans l’errance ». « Enracinerrant » comme beaucoup de ses personnages, Ollivier est un auteur plus « migrant » que « marginal », un explorateur de la parole aux appartenances différentes et multiples.
Abstract
The title of this essay uses Jean-Claude Charles’s neologism, “ enracinerrant ”, to describe Emile Ollivier’s writings (taken as a whole) that are both “ rooted ” and “ wandering ” between spheres of the real and the imaginary, in works of fiction as well as in critical essays. The name of the Montreal neighbourhood where the author lives is used to question his “ marginal ” status and to focus on the hyphenated identity of this “ rooted migrant ” who operates, as do many of his characters, from a standpoint of differing, multiple identities and imaginations, both Haitian and Québécois.
Appendices
Références
- Agnant, Marie-Célie, Le livre d’Emma, Montréal, Remue-ménage, 2001.
- Brière, Éloïse, « Mère-Solitude d’Émile Ollivier : apport migratoire à la société québécoise », International Journal of Canadian Studies, Revue internationale d’études canadiennes, n° 13 (printemps 1996), p. 61-70.
- Charles, Jean-Claude, « L’enracinerrance », Boutures, vol. I, n° 4 (mars-août 2001), p. 37-41.
- Depestre, René, « Une parole de vérité », Le monde, 23 septembre 1994.
- Hoffmann, Léon-François, « Émile Ollivier, romancier haïtien », dans Maryse Condé et Madeleine Cottenet-Hage (dir.), Penser la créolité, Paris, Karthala, 1995, p. 211-221.
- Lindon, Mathieu, « Ollivier on ice », Libération, 18 mars 1999.
- Marcotte, Gilles, « La littérature est inutile », Le devoir, 6 mai 2000.
- Ollivier, Émile, « Améliorer la lisibilité du monde », dans Maryse Condé et Madeleine Cottenet-Hage (dir.), Penser la créolité, Paris, Karthala, 1995, p. 223-235.
- — — —, « Autoportrait en cheval fou », Lettres québécoises, n° 102 (été 2001), p. 7.
- — — —, « Lettre ouverte à Jean-Bertrand Aristide », Libération, 19 octobre 1994.
- — — —, Mère-Solitude, Paris, Le serpent à plumes, 1994.
- — — —, Mille eaux, Paris, Gallimard, 1999.
- — — —, Passages, Montréal, L’hexagone, 1991.
- — — —, Regarde, regarde les lions, Paris, Albin Michel, 2001.
- — — —, « Vers un nouvel analphabétisme : plaidoyer pour une reconnaissance de la spécificité de la formation des adultes migrants analphabètes », dans Maurice Chalom, Émile Ollivier et Louis Toupin (dir.), La marginalité silencieuse, Montréal, CIDHICA, 1991, p. 9-40.
- — — —, et Claude Moïse, Repenser Haïti ; grandeur et misères d’un mouvement démocratique, Montréal, CIDIHCA, 1992.
- Péan, Stanley, « Émile Ollivier : entre nostalgie et lucidité », Lettres québécoises, n° 102 (été 2001), p. 11-12.
- Saint-Éloi, Rodney, « Émile Ollivier : écrivain aux pieds poudrés », Boutures, vol. I, n° 2 (février 2000), p. 4-7.
- Sarraute, Nathalie, L’ère du soupçon, Paris, Gallimard, 1956 [1939].
- Spear, Thomas C., « Autofiction and National Identity », Sites : The Journal of 20th Century / Contemporary French Studies, vol. II, n° 1 (printemps 1998), p. 89-105.
- Sroka, Ghila B., « Lettre ouverte à Émile Ollivier », La tribune juive, vol. XIV, n° 5 (juin-juillet 1997), p. 22.