Abstracts
Résumé
Le terme " avant-garde " recouvre habituellement deux orientations tout à fait différentes : l'avant-garde proprement dite, qui désigne les mouvements conjoignant assaut contre l'autonomie de l'art et projet de changement social révolutionnaire, et la modernité, qui, selon Adorno, a pour centre l'œuvre d'art autonome et insiste sur la pureté esthétique. Or, il semble aujourd'hui que la définition exigeante d'Adorno ne puisse plus s'appliquer à une modernité qui puise désormais dans le répertoire des gestes esthétiques au lieu de chercher à développer le matériau ; quant aux avant-gardes, en l'absence de projet visant à changer la praxis de la vie, elles ne survivent, en définitive, qu'en tant que passé. Le présent article pose la question de la possibilité de poursuivre le projet de la modernité ou de fonder une nouvelle avant-garde à l'ère postmoderne de la déshistorisation des arts et de la littérature.
Abstract
The word "avant-garde" usually refers to two completely different orientations, one being the avant-garde as such, which describes the movements which deny any artistic autonomy and feed on projects of revolutionary social change ; and the other, modernity, which, according to Adorno, is focused on autonomous works of art and insists on esthetic purity. Today, nevertheless, it seems that Adorno's demanding definition cannot be applied anymore to modernity itself, as it now seems to feed on known esthetic acts, rather than develop new material. Lacking a larger project aimed at influencing the praxis of life, the avant-gardes, for their part, survive just as well, as being part of the past. The present article questions as such the possibility of pursuing a modern project or remodeling a postmodern avant-garde, which would be based on the de-historization of arts and literature.
Download the article in PDF to read it.
Download