Abstracts
Résumé
À partir d'une recherche sur la totalité du discours social français en 1889, l'auteur se demande où et comment se produisent dans la topographie discursive des idées et des formes qui échappent à l'emprise de l'hégérnonie et à l'acceptabilité dominante. Il distingue les nouveautés radicales des innovations ostentatoires ainsi que des réactivations d'éléments obsolètes. Il cherche à définir les notions de périphérie, de dissidence, d'hétérologie et de contrediscours. À partir d'exemples empruntés aux propagandes socialiste et féministe, il montre combien les notions d'impensable, d'indicible et d'inacceptable sont subordonnées à une acceptabilité strictement historique. La nouveauté n'apparaît jamais de façon franche ou nette, mais toujours dans la maladresse et l'abus de langage.
Abstract
This article proceeds from a research on French social discourse in the year 1889. The author tries to find out how and where in the discursive topography of a given state of society ideas and forms are produced and break away frorn the discursive hegemony and the prevailing rules of acceptability. The paper attempts to distinguish true novelty from conventional, conspicuous innovations and from occasional reactivations of obsolete elements. It tries to define such notions as periphery, dissidence, heterology, and counterdiscourse.Through a number of examples taken from socialist and feminist propaganda of late 19th century, it shows how such notions as the unthinkable or the unsayable are subordinated to and determined by historically relative rules of acceptability. Discursive novelty never emerges in a straightforward. and clear-cut way but always through various forms of clumsiness and language misuse.