Abstracts
Résumé
Cet article analyse la position testimoniale d’une narratrice française qui raconte la vie d’un immigré africain dans le roman Samba pour la France de Delphine Coulin. Les régimes énonciatifs adoptés dans le roman mettent en oeuvre un dispositif narratif de double traversée des espaces topographiques, ceux de la ville, et topologiques, ceux des perceptions.
Mots-clés :
- sans-papier,
- immigrant,
- espace urbain,
- énonciation,
- narration
Abstract
This article analyzes the testimonial position of a French narrator who recounts the life of an African immigrant in the novel Samba pour la France by Delphine Coulin. The enunciative regimes adopted in the novel implement a narrative device that crosses both topographic spaces in the town and topologic spaces in the perceptions.
Keywords:
- undocumented immigrant,
- urban spaces,
- enunciation,
- narration
Download the article in PDF to read it.
Download