Abstracts
Résumé
Dans l’oeuvre d'Henri Lopes, partir, c’est se faire autre : les mobilités spatiales s'y conjuguent à une essentielle plasticité identitaire. À travers des êtres de plusieurs vies et de multiples appartenances en proie à l’« enracinerrance », figures ubiquitaires tout à la fois ancrées « au Pays » et désancrées, l’oeuvre lopésienne ne cesse ainsi de déplacer et fluidifier les catégories à travers lesquelles sont ordinairement inventoriés tant les formes et situations de déplacement (voyage, exil, migration, immigration, errance, retour, etc.) que les lieux entre lesquels elles se jouent, les tonalités affectives qui leur sont associées et les écritures qui en rendent compte. Le paysage intérieur sur fond duquel son oeuvre se déploie, formé des méandres du fleuve, de l’île et de la rive, étant lui-même mobile, elle conjoint le mouvement à une forme de stabilité, l’élan à une possibilité de réassurance constamment maintenue. La séduction qui en émane ne tiendrait-elle finalement pas à sa propension à solliciter les zones intermédiaires du psychisme, celles où s’élaborent les possibles de l’aventure humaine ?
Abstract
In Henri Lopes’ work, leaving means becoming someone else : spatial mobilities go along with major identity changes. The characters live different lives and belong to different places, becoming ubiquitous figures both anchored in their native land and unmoored from it, experiencing an oxymoronic condition which has been dubbed « enracinerrance » (rooted wandering). Henri Lopes’ works thus alter and make fluid the various categories (such as travel, exile, migration, immigration, wandering, homecoming) through which forms and situations of displacement are usually apprehended. They also alter the affective overtones and the writing procedures associated with them, sketching an inner landscape made of river loops, banks and insular places where movement is combined with stability, and the act of stepping into the unknown with yet constant reassurance, and thus exploring the liminal spaces of psychism which define the very human adventure.