Abstracts
Abstract
Architecture and cuisine manifest themselves in the making; both evolve and last in the form of memories, tastes, and time, which generate cosmopoietic feats able to fashion signifying universes out of the sensual material of the world, and both are based on thinking with things rather than thinking about things. They are expressions of the human sapience for transforming terrestrial materials and products into edifying substances. They are both world-making expressions of a “maternal region” and, consequently, Canadian architecture can be understood through Canadian cuisine and Canadian cuisine through Canadian architecture.
Résumé
L’architecture et la cuisine se révèlent par la matière. Elles évoluent et persistent en souvenirs, en goûts et dans le temps créant ainsi des fastes cosmospoïétiques capables de concevoir, grâce à la matière sensuelle de ce monde, des univers éloquents. Et l’essence même de l’architecture et de la cuisine force à réfléchir avec la matière plutôt qu’à la matière. Elles symbolisent la sapience grâce à laquelle l’homme transforme la matière et les produits matériels en substances exemplaires. Elles représentent, en elles-mêmes, les univers de leur région natale et conséquemment, on arrive à saisir l’architecture canadienne par le truchement de la cuisine canadienne, et inversement.