Cahiers de recherche sociologique
Number 50, Spring 2011 L’art post-humain. Corps, technoscience et société Guest-edited by Magali Uhl
Table of contents (9 articles)
-
Présentation : images d’un corps hanté par la technologie
-
De l’incorporation du sens
Marion Laval-Jeantet
pp. 15–32
AbstractFR:
L’artiste, du duo français Art Orienté objet, témoigne ici de la façon dont des expériences vécues vont progressivement modifier sa démarche dans une recherche toujours accrue d’incorporation du sens. Elle retrace ces expériences qui vont de l’art biotechnologique avec la biopsie ou la culture de peau, à l’éthologie et la communication animale, en passant par l’anthropologie avec l’initiation chamanique, et l’initiation aux rites d’approche de la mort des Pygmées du Gaboni, pour finir avec une expérience biotechnologique d’auto-injection de sérum de sang de cheval. Ces expériences radicales, abordées ici d’un point de vue autant artistique que psychologique et anthropologique, interrogent frontalement la question du post-humain à travers la notion d’altérité. Elles proposent un élargissement de la définition de conscience humaine par une tentative de perception de l’extra-humain, animal en particulier.
EN:
The artist, from the French duo Art Orienté objet (Art Object oriented), shows in this text how lived experiences have gradually change her artistic approach in the search of an ever-increasing incorporation of the meaning. She recounts these experiences that range from biotechnological art with biopsy or skin culture, ethology and animal communication, anthropology with the shamanic initiation, and initiation to the Gabon Pygmies rites which consist in a Near-Death experiment, to finish with the biotech experience of self-injection of horse blood serum. These radical experiments, discussed here with an artistic point-of-view as much as a psychological and anthropological one, question frontally the concept of post-humanity through the notion of otherness. They propose an enlargement of human consciousness definition with an attempt to perceive the extra-human senses, the one of the animal in particular.
ES:
El artista, del dúo francés Art Orientado –al-objeto, brinda en este artículo su testimonio sobre la manera como las experiencias vividas van progresivamente modificando su trayectoria siempre en una búsqueda creciente de la incorporación de sentido. Ella reconstruye sus experiencias que van desde el arte de la biotecnología junto a la biopsia o a la cultura de la piel, la etología y la comunicación animal, pasando por la antropología junto con la iniciación chamánica y la iniciación a los ritos de aproximación de la muerte de los pigmeos de Gaboni, para finalizar con una experiencia biotecnológica de auto inyección de suero de sangre de caballo. Estas experiencias radicales, abordadas aquí desde un punto de vista tanto artístico como psicológico y antropológico, interrogan frontalmente la cuestión de lo post-humano a través de la noción de la alteridad. Las citadas experiencias proponen una extension de la definición de la consciencia humana por una tentativa de percepción de lo extra-humano, de lo animal en particular.
-
Réécrire le corps : l’art biotech ou l’expression d’une genèse technique de l’hominisation
Magali Uhl and Dominic Dubois
pp. 33–54
AbstractFR:
Partant d’un questionnement sur le corps et la technologie dans les oeuvres de l’art biotech, cet article vise à problématiser l’imaginaire contemporain de la post-hominisation en exposant les contenus de cet imaginaire, les frontières qu’il explore, l’identité (humaine, hominidé) qu’il convoque à l’heure des technosciences et de leur potentiel d’altération de la « nature humaine ». Dans le but d’illustrer l’hypothèse d’une genèse technique de l’hominisation, plusieurs tableaux synthétiques – mettant notamment en relation les types de corporéité artistique dégagés (cyborgs, clones, bio-mutants, self-hybrides) avec, 1. les cas paradigmatiques en engénierie, génétique et médecine qui tissent l’imaginaire des artistes biotech, 2. les technologies les plus souvent utilisées, 3. les domaines biologiques et extra-biologiques afférents – sont proposés, invitant à une réflexion plus spécifique sur les rapports étroits qu’entretiennent artistes et scientifiques aujourd’hui.
EN:
This paper aims to problematize what could be considered as a post-hominization imaginary, by exposing its formal contents as it appears in biotech art works. Regarding this imaginary, we explore the potential alteration of the human identity boundaries as they can occur in a times of technoscience. In order to illustrate the hypothesis of a technical genesis of human evolution, we introduce some summary tables, with particular types of artistical forms of potential body (cyborgs, clones, bio-mutant self-hybrid) in relation with 1. paradigmatic cases in engineering, genetics and medicine that weave the imagination of artists biotech, 2. the technologies most often used, 3. the fields of biology and related non-biological. Finally, we consider the close relationship between scientists and artists that implies this specific kind of art.
ES:
Partiendo de un cuestionamiento sobre el cuerpo y la tecnología en las obras de arte biotecnológico, este artículo se orienta a problematizar el imaginario contemporáneo y la post-hominización exponiendo los contenidos de este imaginario, las fronteras que el explora, la identidad (humano, homínido) que el convoca a la hora de las tecnociencias y de su potencial de alteración de la “naturaleza humana”. Con el objetivo de ilustrar la hipótesis de una génesis técnica de la hominización, varios cuadros sintéticos – que particularmente ponen en relación los tipos de corporización-corporeidad artística desplegados (cyborgs, clones, bio-mutantes, auto-híbridos) en, 1. Los casos paradigmáticos en ingeniería, genética y medicina que conforman el imaginario de los artistas biotecnológicos, 2. Las tecnologías que se utilizan más frecuentemente, 3. Los dominios biológicos y extra-biológicos pertinentes - son propuestos, invitando a una reflexión más concreta sobre las relaciones estrechas que mantienen los artistas y los científicos de hoy.
-
Auto-métamorphoses : biotechnologies et fictions scientifiques dans l’art d’aujourd’hui
Sofia Eliza Bouratsis
pp. 55–76
AbstractFR:
Les questions fondamentales liées à la connaissance de la nature du vivant, aux limites scientifiques et éthiques des possibilités du corps humain, mais aussi aux frontières qui séparent les êtres vivants et les machines, l’humain et l’animal, sont aujourd’hui au centre d’importants débats transdisciplinaires.
à partir des oeuvres d’art qui utilisent les méthodes biotechnologiques comme moyens et champs de questionnement, sont questionnées les potentialités insoupçonnées du vivant liées à ces avancées en mettant en évidence les esthétiques du méta-corps « recréé » et « reconstruit » de l’homme bionique.
Je présente cinq catégories « idéals-typiques » des esthétiques dubioart qui permettent de situer ces fictions artistiques dans le contexte de la réalité biotechnologique actuelle. Ces cinq « tableaux de pensée » ne sont évidemment pas hermétiques : corps translucide, prothèses du corps (symbiose de l’homme et de la machine), hybridités transspécifiques (rencontre avec l’absolument Autre), cultures du « semi-vivant » (nouvelles peaux et « bio-facts ») et désir d’ubiquité.
EN:
Fundamental issues related to the knowledge of the nature of life, to the scientific and ethical limits of the human body’s possibilities, but also to the limits between living beings and machines, humans and animals, are today in the center of important interdisciplinary debates.
The purpose of this article is to investigate the unimagined potential of life that emerges with improvements in biotechnology by highlighting the aesthetics of the « recreated » and « reconstructed » bionic meta-body. I chose as a starting point a particular set of artworks that use biotechnology as their medium and field of inquiry.
I present five « ideal-type » categories of aesthetic representations of bioart in ordrer to understand these artistic fictions in the actual biotechnological context. These five « tables of thought » are not absolute : translucent body, prostheses to the body (symbiosis of man and machine), trans-specific hybridities (encounters with the absolutely Other), culture of the « semi-living » (new skins and « bio-facts »), desire for ubiquity.
ES:
Las preguntas fundamentales ligadas al conocimiento de la naturaleza de lo vivo, a los límites científicos y éticos de las posibilidades del cuerpo humano, y también a las fronteras que separan a los seres vivientes de las máquinas, lo humano y lo animal, están hoy en día en el centro de importantes debates transdisciplinarios.
A partir de las obras de arte que utilizan métodos biotecnológicos como medios y campos de disputa, se cuestionan las potencialidades insospechadas de lo vivo relacionadas con estos avances poniendo en evidencia las estéticas del meta-cuerpo « recreadas » y « reconstruidas » del hombre biónico.
Presento cinco categorías « típico-ideales » de las estéticas del bio-arte que permiten situar estas ficciones artísticas en el contexto de la realidad biotecnológica actual. Estos cinco « esquemas de pensamiento » no son evidentemente herméticos: cuerpos traslucidos, prótesis de cuerpos (simbiosis del hombre y de la máquina), hibridaciones trans-específicas, (encuentro con el Otro como un absoluto), culturas de lo « semi-viviente » (nuevas pieles y « bio-facts ») y deseo de la ubicuidad.
-
Techno-imaginaires du corps à l’ère des technosciences. Art contemporain et utopie de la transformation
Marina Maestrutti
pp. 77–95
AbstractFR:
Le récit, l’oeuvre d’art, la performance participent de la « mise en culture » des technosciences en en fournissant des clés de lecture, de réflexion, de provocation. La caractéristique de la technoscience est surtout la création d’un « techno-imaginaire » qui, de manière très significative, semble se développer autour du corps comme lieu d’exercice, d’expérimentation, de mutation du vivant et de l’organique et aussi comme lieu de construction d’une identité aux possibilités inédites. L’article se propose d’analyser la relation entre certaines tendances de l’art contemporain et les utopies du corps qui sont à la base des pratiques de l’amélioration humaine, des perspectives transhumanistes, de l’idéologie des technologies convergentes. Entre fascination du corps en devenir et visions « subversives » de la modification proposées par certains artistes contemporains, les possibilités de « créer une nouvelle vision morale » du posthumanisme restent entièrement ouvertes.
EN:
Narratives, arts, performances participate in « to put in culture » technosciences by supplying some keys of interpretation, reflection, provocation. The characteristic of technosciences is especially the creation of a « techno-imagination » which, in a very significant way, seems to develop around the body as a place of experiment and transformation of life and organic and also as a place of construction of new different forms of identity. The article aims to analyze the relationship between certain trends in contemporary art and some utopias of the body which underlie the practices of human enhancement, transhumanist perspectives, ideology of the convergent technologies. Between fascination of a future body and « subversive » visions of modification proposed by a part of contemporary artists, the possibilities « to create a new moral vision » of posthumanism remain completely open.
ES:
El relato, la obra de arte, la representación, participan de la « puesta en cultura » de las tecnociencias proveyendo las claves de la lectura, de la reflexión, de la provocación. La característica de la tecnociencia es sobre todo la creación de un « tecno-imaginario » que, de manera muy significativa, parece desarrollarse alrededor del cuerpo como lugar de ejercicio, de experimentación, de mutación de lo vivo y de lo orgánico y también como lugar de construcción de una identidad frente a posibilidades inéditas. El artículo propone analizar la relación entre ciertas tendencias del arte contemporáneo y las utopías del cuerpo que son el fundamento de las prácticas del mejoramiento humano, de las perspectivas transhumanistas, de la ideología de las tecnologías convergentes. Entre la fascinación del cuerpo en cambio y las visiones « subversivas » de las modificaciones propuestas por ciertos artistas contemporáneos, las posibilidades de « crear una nueva visión moral » del post- humanismo quedan totalmente abiertas.
-
La connaissance scientifique aux frontières du bio-art : le vivant à l’ère du post-naturel
Élisabeth Abergel
pp. 97–120
AbstractFR:
C’est en situant le concept du vivant tel qu’appréhendé par les technosciences et la nouvelle bio-économie, que le texte tente d’articuler la place du bio-art dans la production de la connaissance scientifique. La notion d’objet-frontière est utilisée afin de comprendre le dialogue qui peut s’établir entre deux mondes hétérogènes autour du statut du vivant. D’un côté, le monde de l’art qui met en scène le vivant dans ses oeuvres en le manipulant de manière créative et qui s’immisce dans la pratique scientifique et biogénétique à des fins « est-éthiques » et politiques, et qui tente d’interroger l’avenir de l’humain en explorant les possibilités du vivant. De l’autre côté, le monde scientifique qui tente de s’approprier le vivant en le redéfinissant dans le contexte de la bio-économie dans une logique endogène de production des savoirs. L’article explore les façons dont l’univers du bio-art, en intervenant dans le vivant, peut ouvrir de nouveaux espaces de réflexion sur le statut du vivant dans un monde post-naturel.
EN:
By locating « life » as a construction of technoscience and of the new bioeconomy, the article attempts to articulate the role played by Bio-art within the production of scientific knowledge. The concept of boundary-object is used to investigate the dialogue that can arise between two heterogeneous worlds around the notion of « life ». On the one hand, bioart explores the possibilities of life and living materials in its works by creatively manipulating it, and interrogating the future of humanity. The art world intervenes in scientific and biogenetic practice by using life and living materials, as a form of political resistance. On the other hand, science appropriates life by redefining it within the logic of endogenous production of knowledge in the context of the bioeconomy. The article explores the ways in which the bioartistic world, by intervening in living processes, can open up new reflexive spaces for considering life in a post-natural world.
ES:
Situando el concepto de lo viviente tal como es aprehendido por las tecnociencias y la nueva bio-economía, es como el texto intenta articular un lugar del bio-arte dentro de la producción del conocimiento científico. La noción de objeto-frontera es utilizada con el fin de comprender el diálogo que puede establecerse entre dos mundos heterogéneos alrededor del status de lo viviente. Desde un extremo, el mundo del arte que pone en escena de lo viviente dentro de sus obras manipulándolo de manera creativa y que se inserta en la práctica científica y biogenética con fines est-éticos y políticos, y que pretende interrogar el futuro de lo humano explorando las posibilidades de lo viviente. En otro extremo, el mundo científico que intenta apropiarse de lo viviente definiéndolo dentro del contexto de la bio-economía dentro de una lógica endógena de producción de saberes. El artículo explora las formas a través de las cuales el universo del bio-arte, interviniendo dentro de lo viviente, puede abrir nuevos espacios de reflexión sobre el status de lo viviente dentro de un mundo post-natural.
-
Quand l’art réinvente la vie : pour une analyse sociologique de l’art transgénique
Mathieu Noury and Céline Lafontaine
pp. 121–140
AbstractFR:
Partant du principe selon lequel l’art contemporain offre un lieu d’étude privilégié à l’analyse sociologique des nouvelles représentations du corps et du vivant, cet article propose de prendre le cas de l’art transgénique d’Eduardo Kac comme terrain d’analyse de la représentation du vivant propre aux technosciences. Intégrant les a priori épistémologiques propres aux biotechnologies, l’art transgénique constitue un modèle idéal-typique du paradigme informationnel qui s’articule autour de trois éléments principaux : la communication, la technoscience et la génétique. Afin de rendre compte de cette représentation informationnelle du vivant, il sera analysé les discours d’Eduardo Kac sur deux de ses oeuvres majeures : GFP-Bunny (2000) et Genesis (1999).
EN:
In order to address the new representations of the body and the living in the age of biotechnology, this article adopts a sociological analysis of the transgenic art of the artist Eduardo Kac. Based on a discourse analysis of the artist’s explanation of two of his keys artworks, GFP-Bunny (2000) and Genesis (1999), it is argued that the representation of the living emerging from these artistic projects rests on three major elements (communication, technoscience, and genetics), which constitute an informational representation of the living.
ES:
Partiendo del principio según el cual el arte contemporáneo ofrece un lugar de estudio privilegiado en el análisis sociológico de las nuevas representaciones del cuerpo y de lo viviente este artículo propone tomar el caso del arte transgénico de Eduardo Kac como terreno de análisis de la representación de lo viviente propio de las tecnociencias. Integrando los a priori epistemológicos propios de las biotecnologías, el arte transgénico constituye un modelo típico-ideal del paradigma informacional que se articula alrededor de tres elementos principales: la comunicación, la tecnociencia y la genética. Con el fin de exponer esta representación informacional de lo viviente, se analizarán los discursos de Eduardo Kac sobre dos de sus obras más importantes: GFP-BUNNY (2000) Y Genesis (1999).
-
Entrer dans la mer : post-humanité et dissolution du moi
Maxime Coulombe
pp. 141–157
AbstractFR:
L’art post-humain est l’histoire d’une rencontre : il tente de faire dialoguer, sous le régime de l’art, une certaine conception de l’homme et du corps avec les nouvelles technologies. L’imaginaire post-humain n’est aussi fascinant, aussi séduisant, que parce qu’il se propose de résoudre l’incomplétude coextensive à la condition humaine. En cela, nous aborderons ici la post-humanité comme une nouvelle foi souhaitant refonder un nouveau mode d’être au monde où le sujet pourrait se passer de toute altérité. À travers l’analyse de la production artistique de Stelarc, nous verrons que la post-humanité n’est pas simple science-fiction ; si elle est fiction, c’est qu’elle est de même une réponse, se voulant scientifique, à un désir de transcendance. En cela, l’art post-humain se fait à la fois symptôme – et par là voie d’analyse – de ces enjeux de sens et lieu d’exploration des promesses post-humaines.
EN:
Posthuman art is made from the mix of a specific conception of the body and of new technology’s imaginary. The fascination of the posthuman imaginary origines from it’s strange and troubling project : to solve the human condition’s fragility and incompleteness. In that regard, we will discuss here of posthumanity as a new faith. A faith that hope to create a new « being-there » (Dasein), a « being-there » without any kind of Alterity. Analysing Stelarc’s work, we will see that posthumanity is not simply a « science-fiction ». If it’s a fiction, it’s also, and at the same time, an answer, who wants-to-be scientific, to a transcendental desire.
ES:
El arte post-humano es la historia de un encuentro: se intenta hacer dialogar, sobre el régimen del arte, una cierta concepción del hombre y del cuerpo con las nuevas tecnologías. El imaginario humano no es solamente fascinante, sino también seductor, es por ello que se propone resolver la incomplitud coextensiva a la condición humana. En eso es que abordaremos aquí la post humanidad como una nueva fe que desea refundar un nuevo modo de ser, en un mundo donde el sujeto podría pasarse de toda alteridad. A través del análisis de la producción artística de Stelare, veremos que la post humanidad no es simple ciencia ficción; si ella es ficción, es en sí misma, una respuesta que pretende ser científica, con un deseo de trascendencia. Es por eso que el arte post-humano se hace a la vez síntoma – y por la vía del análisis – de sus dilemas de sentido y el lugar de exploración de promesas post-humanas.
-
Échelle du corps : la question du contour
Alain Milon
pp. 159–181
AbstractFR:
L’objectif de cet article est d’étudier la manière dont l’art contemporain analyse la figure du corps à travers la question du contour. Il s’agit de montrer que le contour du corps n’est ni le périmètre ni le seuil qui délimite la frontière entre l’intérieur et l’extérieur. Refusant de circonscrire le corps, le contour propose un espace différent que Michaux appelle incirconscrit. Les oeuvres de Serra, Giacometti, Klee sont des occasions d’interroger la force du contour quand il refuse de délimiter l’espace et quand il s’affirme lui-même comme l’échelle de ce qu’il entoure. Le contour du corps comme limite ne laisse pas « rêver la ligne ». Par contre, quand il l’incorpore, il propose une distance critique, échelle de sa propre mesure. C’est cette distance que Merleau-Ponty interpelle dans Le Visible et l’invisible quand il met en perspective la poésie de Michaux et la peinture de Klee.
EN:
This article aims at studying the way contemporary art analyzes the body through the issue of the outline. The issue is to demonstrate that the outline of the body is neither the perimeter nor the threshold determining a frontier between the outside and the inside. By refusing to circumbscribe the body, the outline proposes a different space called « incirconscrit » by Michaux. Serra, Giacometti, Klee’s works are opportunities to question the power of the outline that refuses to delimite space and poses itself as the scale of its surroundings. The outline of the body does not let us « dream the line ». Contrariwise, when incoprorating it, it proposes a critical distance, a scale to measure itself. It is that specific distance that Merleau-Ponty questions in Le Visible et l’invisible as he puts into perspective Michaux’s poetry and Klee’s painting.
ES:
El objetivo de este artículo es estudiar la manera como el arte contemporáneo analiza la figura del cuerpo a través del tema del contorno. Se trata de mostrar que el contorno del cuerpo no es ni el perímetro, ni el umbral que delimita la frontera entre el exterior y el interior. Negándose a circunscribir el cuerpo, el contorno propone un espacio diferente que Michaux denomina incircunscripto. Las obras de Serra, Giacometti, Klee son las oportunidades de interrogar la fuerza del contorno cuando la misma se niega a delimitar el espacio y cuando ella misma se afirma como la medida que la rodea. El contorno, del cuerpo como límite no permite « ver la línea ». Por el contrario, cuando la incorpora, propone una distancia crítica, escala de su propia medida.Es esta distancia que Merleau-Ponty interpela en Lo visible y lo invisible (Le Visible et l invisible) cuando el pone en perspectiva la poesia de Michaux y la pintura de Klee.