Cahiers de la recherche en éducation
Volume 7, Number 3, 2000 L’interculturalité en milieu culturellement homogène : un défi pour la formation professionnelle Guest-edited by Fabienne Tanon and Nicole Chiasson
Table of contents (8 articles)
Introduction
-
Quelle « grammaire » des relations interculturelles dans des milieux culturellement homogènes ?
Vittoria Cesari Lusso
pp. 337–357
AbstractFR:
Cet article examine d’abord la notion d’« homogénéité culturelle » et permet de poser des hypothèses sur les significations qui lui sont attribuées dans nos sociétés et sur les processus qui sont en jeu dans l’alternative entre homogénéité et hétérogénéité. Ensuite, nous proposons quelques points de repère d’une « grammaire » des relations interculturelles dans nos contextes marqués par une dialectique complexe entre ces deux pôles de la dimension culturelle. La dernière partie est consacrée à la réflexion sur l’action pédagogique. La thèse proposée est que la tâche de l’école ne semble pas se résumer à la préparation des enfants aux relations « interculturelles », mais plutôt aux « relations tout court ». Ce qui signifie donner aux futures générations les moyens symboliques pour gérer la relation à l’altérité dans ses diverses formes : culturelle, sexuelle, cognitive, affective, etc.
EN:
This article begins by examining the concept of "cultural homogeneity" and opens up the possibility of forming hypotheses about the meanings given to the term in our societies and the processes at play in contrasting homogeneity and heterogeneity. The article then suggests some reference points for a "grammar" of intercultural relations in a context marked by a complex dialectic between these two poles for cultural understanding. The last part of the article is a reflection on pedagogical action. The thesis advanced is that the task of the school does not appear to be reducible to preparing children for "intercultural" relations, but rather for "relations period". This means providing future generations with the symbolic means to manage relations with otherness in its various forms: cultural, sexual, cognitive, affective, and so on.
ES:
Este artículo comienza examinando la noción de "homogeneidad cultural" y nos permite formular hipótesis sobre las significaciones que les son atribuidas en nuestras sociedades y los procesos que están en juego entre las alternativas de homogeneidad y heterogeneidad. Después, proponemos algunos puntos de referencia de una "gramática" de las relaciones interculturales en nuestros contextos marcados por una dialéctica compleja entre estos dos polos de la dimensión cultural. La última parte esta consagrada a la reflexión de la acción pedagógica. La tesis propuesta es que la labor de la escuela no parece resumirse únicamente a la preparación de los niños a las relaciones "interculturales", sino que a las "relaciones nada más". Esto significa poder dar a las generaciones futuras los medios simbólicos necesarios para manejar la relación de cambio en sus diversas formas: cultural, sexual, cognoscitiva, afectiva, etc.
DE:
Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem Begriff der "Kulturellen Homogenität" und erlaubt es, Hypothesen über die Bedeutungsvarianten aufzustellen, die dem Begriff in unseren esellschaften zugeordnet werden sowie über die Denkprozesse, die zwischen Homogenität und Heterogenität vermitteln. Danach schlagen wir einige Orientierungshilfen zur "Grammatik" interkultureller Beziehungen innerhalb unseres Kontexts vor, der durch eine komplexe Dialektik zwischen den beiden Polen der kulturellen Dimension gekennzeichnet ist. Der letzte Teil des Beitrags ist Überlegungen zur pädagogischen Handlungsweise gewidmet. Nach unserer Hypothese sieht die Schule ihre Aufgabe darin, die Schüler nicht auf "interkulturell" eziehungen, sondern auf Beziehungen ganz allgemein vorzubereiten, d.h. sie will künftigen Generationen die symbolischen Mittel an die Hand geben, um das Anderssein in seinen verschiedenen Formen (kultureller, sexueller, kognitiver, affektiver Art usw.) bewältigen zu können.
-
Hétérogénéité culturelle, stratégies identitaires, et interculturation paradoxale
Edmond Marc Lipiansky
pp. 359–373
AbstractFR:
Cette étude s’appuie sur une démarche de « recherche-formation », celle des groupes de rencontre interculturelle. Faisant appel à la notion de « stratégie identitaire », elle cherche à analyser, à partir de plusieurs témoignages, une configuration particulière, « l’interculturation paradoxale ». Il s’agit d’une situation où l’individu est confronté à deux modèles culturels contradictoires et où il ne peut s’identifier pleinement ni à l’un, ni à l’autre. Cette configuration rend impossible la construction d’une cohérence identitaire stable et met en échec la recherche de reconnaissance et de valorisation. Elle permet de comprendre certaines problématiques identitaires liées notamment aux séquelles de la colonisation et aux rapports de domination entre cultures.
EN:
This study is based on a process of "education-research" conducted with intercultural encounter groups. The study makes use of the concept of "identity strategy» to analyse a specific configuration, "paradoxical interculturation", on the basis of several testimonials. Paradoxical interculturation consists of a situation in which the individual is faced with two contradictory cultural models and cannot fully identify with either one. This configuration makes it impossible to build a stable cohesiveness for one's identity and stymies the search for recognition and affirmation. The study allows for an understanding of certain identity issues related to the consequences of colonization and to relations of dominance between cultures.
ES:
Este estudio se basa en un tipo de "investigación-formación" de grupos de encuentro intercultural. Utilizando la noción de estrategia identitaria, se busca analizar a partir de varios testimonios, una configuración particular, "la interculturación paradoxal". Se trata de una situación en la cual el individuo se ve confrontado a dos modelos culturales contradictorios y a los cuales no puede identificarse plenamente. Esta configuración hace imposible la construcción de una coherencia identitaria estable y hace fracasar la busqueda de reconocimiento y de valorización. Esto permite comprender ciertas problemáticas identitarias relacionadas especialmente a las secuelas de la colonización y a las relaciones de dominación entre culturas.
DE:
Die vorliegende Untersuchung stützt sich auf eine Praxis vom Typ "Forschung-Ausbildung", wie sie in Gruppen interkultureller Begegnungen anzutreffen ist. Sie bedient sich dabei des Begriffs der "Identitätsstrategie" ("stratégie identitaire") und analysiert, an Hand mehrerer Erfahrungsberichte, eine besondere Konfiguration, die man als "paradoxe Interkulturation" ("l'interculturation paradoxale") bezeichnen kann. Es handelt sich dabei um eine Situation, in der das Individuum mit zwei gegensätzlichen kulturellen Modellen konfrontiert wird und sich mit keinem von beiden voll identifizieren kann. Diese Konfiguration macht die Konstruktion einer stabilen Identitätskohärenz unmöglich und verhindert die Suche nach Anerkennung und Valorisierung. Die Untersuchung hilft uns dabei, gewisse Identifizierungsprobleme, die vor allem als Folgeerscheinungen der Kolonisation sowie bei der Überlappung von Kulturen auftreten, besser zu verstehen.
-
La formation interculturelle concerne-t-elle les écoles des milieux culturellement peu diversifiés ?
Fernand Ouellet
pp. 375–406
AbstractFR:
S’appuyant sur une conception de l’éducation interculturelle conçue comme une composante essentielle de l’éducation à la citoyenneté, l’article cherche à définir les principales compétences que doivent maîtriser ceux et celles qui veulent que cette vision large de l’éducation s’incarne dans toutes les écoles, même celles des milieux culturellement peu diversifiés. Après avoir proposé les principales composantes d’un programme de formation articulé dans ce domaine, il cherche à voir si la Politique d’intégration scolaire et d’éducation interculturelle du Québec, publiée en 1997, et la réforme de l’éducation, amorcée en septembre 2000, fournissent des pistes pour que l’importance d’une formation interculturelle soit perçue même dans les écoles culturellement peu diversifiées.
EN:
Relying on a conception of intercultural education that treats it as an essential component of civics education, this article seeks to define the main competencies that must be mastered by those who would have this broad vision of education integrated into all schools, even schools in settings of little cultural diversity. After putting forward the main components of a program of study designed within such a framework, the article considers whether Quebec's Policy Statement on Educational Integration and Intercultural Education, published in 1997, and the reform to the education system begun in September 2000 provide avenues for ensuring the significance of intercultural education is recognized even in schools featuring little cultural diversity.
ES:
Apoyándose en una concepción de educación intercultural concebida como un componente esencial de la educación a la ciudadanía, este artículo busca definir las principales competencias que deben dominar aquellos que quieren que esta amplia visión de la educación se encarne en todas las escuelas, al igual que en aquellas de medios culturalmente menos diversificados. Después de haber propuesto los principales componentes de un programa de formación articulado en este dominio, este artículo quiere ver si la política de integración escolar y de educación intercultural de Quebec, publicada en 1997, y la reforma de la educación llevada a cabo en septiembre de 2000, proporcionan pistas para que la importancia de una formación intercultural sea percibida incluso en las escuelas culturalmente menos diversificadas.
DE:
Dieser Artikel, der sich auf das Konzept einer interkulturellen Schulbildung stützt, die ihrerseits als wesentliche Komponente der staatsbürgerlichen Erziehung verstanden wird, will die wichtigsten Kompetenzen definieren, die von denjenigen beherrscht werden sollten, die sich für eine solche Sehweise an unseren Schulen (selbst in einem kulturell einheitlichen Milieu) einsetzen. Zunächst werden die wichtigsten Komponenten eines spezifischen Schulprogramms für diesen Bereich vorgeschlagen; danach wird erörtert, ob die Québecker Politik der Integration und interkulturellen Erziehung aus dem Jahre 1997 sowie die im September 2000 begonnene Bildungsreform bereits entsprechende Direktiven enthält, damit die Wichtigkeit einer interkulturellen Erziehung, auch in Schulen mit geringen kulturellen Unterschieden, verstanden wird.
-
La gestion de la diversité culturelle dans le système éducatif fribourgeois
Abdeljalil Akkari
pp. 407–431
AbstractFR:
Cet article analyse la gestion de la diversité culturelle dans le système éducatif d’une région nouvellement confrontée aux migrations internationales, Fribourg. Cette analyse a d’abord été effectuée dans un contexte global en examinant les trajectoires scolaires des élèves minoritaires. Ensuite, nous avons interrogé des enseignants stagiaires sur leurs philosophies pédagogiques et sur leurs façons d’expliquer et de résoudre un cas d’inadaptation scolaire lié à la diversité culturelle. Nous constatons que les élèves migrants sont considérés en situation de déficit socioculturel et comportent, dans le système scolaire fribourgeois, des problèmes à résoudre.
EN:
This article presents an analysis of the management of cultural diversity in an education system in a region only lately faced with international migration, Fribourg, Switzerland. Research was first conducted at the macro level, with an examination of the academic trajectories traced by minority-group students. Then student teachers were questioned about their teaching philosophies and their ways of explaining and resolving a case of educational maladjustment linked to cultural diversity. It was found that migrant students are viewed as experiencing a sociocultural deficit and that in the Fribourg education system they constitute a problem to be solved.
ES:
Este artículo analiza la gestión de la diversidad cultural en el sistema educativo de una región confrontada recientemente a las migraciones internacionales, Friburgo. Este análisis ha sido efectuado primeramente a nivel macro examinando las trayectorias escolares de los alumnos minoritarios. Después, interrogamos a los profesores practicantes sobre sus filosofías pedagógicas y sus formas de explicar y de resolver un caso de inadaptación escolar relacionado con la diversidad cultural. Constatamos que los alumnos emigrantes son considerados en situación de déficit sociocultural y constituyen, en el sistema escolar friburgués, los problemas a resolver.
DE:
Dieser Artikel analysiert die Behandlung der kulturellen Diversität im Erziehungssystem einer Gegend, die in letzter Zeit mit Einwanderern aus vielen Ländern konfrontiert wird: Fribourg. Es handelt sich zunächst um eine Makro-Analyse, die die schulische Entwicklung von Schülern aus minoritären Gruppen verfolgt. Weiterhin wurden Unterrichtspraktikanten auf ihre pädagogischen Konzepte hin befragt und mit einem Fall mangelnder schulischer Anpassung auf Grund kultureller Unterschiede konfrontiert. Dabei haben wir festgestellt, dass die Einwandererkinder als soziokulturell defizitär und im Regionalschulbereich von Fribourg als Problemfälle angesehen werden.
-
Le nouveau rôle de l’enseignant en milieu culturellement homogène : le cas de la Grèce
Georges Androulakis
pp. 433–455
AbstractFR:
Reconnu traditionnellement comme pays monoculturel, la Grèce se transforme actuellement en terre d’accueil d’immigrés et découvre la multiculturalité. L’école grecque se trouve face à une situation inédite. Qu’en est-il de la prise de conscience, des représentations et des besoins des enseignants grecs qui sont appelés à jouer le rôle de médiateur culturel ? Cet article se propose de passer en revue l’état de l’éducation interculturelle en Grèce, d’esquisser les perspectives de la formation des enseignants et de présenter un certain nombre de données, de résultats et de conclusions émanant d’une recherche par interview qu’une équipe, dirigée par l’auteur, a menée auprès d’enseignants d’écoles culturellement mixtes.
EN:
Traditionally seen as a nation with a single culture, Greece is currently turning itself into a land that welcomes immigrants and discovering multiculturalism. Greek schools are confronting an unprecedented situation. What of the awareness, the representations, and the needs of Greek teachers called upon to play the role of cultural mediators? This article reviews the state of intercultural education in Greece, sketches out prospects for teacher education, and presents some data, findings, and conclusions from an interview study conducted among teachers in culturally mixed schools by a team directed by the author.
ES:
Reconocido tradicionalmente como un país monocultural, Grecia se transforma actualmente en tierra de acogida de inmigrantes y descubre la multiculturalidad. La escuela griega se encuentra frente a una situación inédita. ¿Qué ocurre con la toma de conciencia, las representaciones y las necesidades de los maestros griegos que juegan el rol de mediador cultural? Este artículo pretende revisar el estado de la educación intercultural en Grecia, esbozar las perspectivas de la formación de los maestros y presentar un cierto número de datos, de resultados y de conclusiones obtenidos a través de una investigación por entrevista, que un equipo, dirigido por el autor de este artículo, realizó con los maestros de las escuelas culturalmente mixtas.
DE:
Griechenland, traditionell als monokulturelles Land bekannt, verwandelt sich heute langsam in ein Einwandererland und entdeckt die Multikulturalität. Damit sieht sich die griechische Schule einem ungewohnten Problem gegenüber. Wie vollzieht sich die Bewusstwerdung dieses Problems, welche Vorstellungen haben die Lehrer, welche Nöte ergeben sich aus ihrer neuen Rolle als kulturelle Vermittler? Der Beitrag befasst sich mit dem Zustand der interkulturellen Schulerziehung in Griechenland. Darüber hinaus wird versucht, Perspektiven im Hinblick auf die Lehrerausbildung zu skizzieren. Der Autor legt Daten, Untersuchungsergebnisse und Schlussfolgerungen vor, die von einer Gruppe unter seiner Leitung im Rahmen von Interviews mit Lehrkräften von kulturell gemischten Schulen ermittelt wurden.
-
L’histoire des familles immigrantes : un enjeu pour l’intervention sociale dans les régions du Québec
Michèle Vatz Laaroussi
pp. 457–482
AbstractFR:
Cet article s’intéresse à la question des familles immigrantes dans des régions du Québec dites homogènes, c’est-à-dire traditionnellement peu confrontées à la présence d’immigrants. Grâce à une recherche menée dans deux régions du Québec, l’Estrie et le Saguenay–Lac-Saint-Jean, plusieurs objets de mésentente entre immigrants et intervenants du monde social sont abordés : notamment la famille, l’histoire et le changement. À la suite de cette analyse, une approche d’intervention interculturelle contextualisée prenant en compte ces dimensions est présentée. Elle permet d’identifier les axes de formation qui devraient être développés pour ouvrir l’ensemble des étudiants à ces réalités interculturelles.
EN:
This article is concerned with the question of immigrant families who have settled in regions of Quebec that are considered homogeneous, that is, that have traditionally witnessed little immigrant presence. A study conducted in two Quebec regions, Estrie, and Saguenay–Lac-Saint-Jean, allows for examination of several areas of misunderstanding between immigrants and workers in the field of social services: the family, history, and change. Following this analyis, the article presents an approach to situated intercultural intervention that takes these dimensions into account. This approach makes it possible to identify the educational focuses that should be developed to enable all students to open up to intercultural realities.
ES:
Este artículo se interesa en las familias inmigrantes de las regiones de Quebec llamadas homogéneas, es decir tradicionalmente poco confrontadas a la presencia de inmigrantes. Gracias a una investigación llevada a cabo en dos regiones de Quebec, Estrie y Saguenay–Lac-Saint-Jean, varios elementos de desacuerdo entre inmigrantes e interventores del ámbito social sont abordados: la familia, la historia, y el cambio en particular. Después de este análisis, será presentado un enfoque de intervención intercultural contextualizado tomando en cuenta estas dimensiones. Esto permite identificar los ejes de formación que deberían ser desarrollados para dar acceso a los estudiantes a estas realidades interculturales.
DE:
Der Beitrag beschäftigt sich mit Einwandererfamilien aus Gegenden Québecs, die als homogen angesehen werden, d.h. die nur selten mit der Präsenz von Einwanderern konfrontiert werden. In zwei Gegenden Québecs, in der Estrie sowie im Saguenay–Lac-Saint-Jean wurde eine Untersuchung durchgeführt, in deren Verlauf mögliche Missverständnisse zwischen Einwanderern und Sozialarbeitern erörtert wurden, z.B. beim Thema Familie, Geschichte und besonders im Bereich der Veränderungen. Nach Auswertung der Ergebnisse wurde eine kontextualisierte interkulturelle Verfahrensweise vorgelegt, die den lokalen Gegebenheiten Rechnung trägt. Auf diese Weise konnten die zu entwickelnden Bildungswege angedeutet werden, um den Studenten für die interkulturellen Realitäten die Augen zu öffnen.
-
Les compétences à cibler lors d’une formation sur la gestion des demandes d’accommodement
Benoit Côté and Claude Charbonneau
pp. 483–511
AbstractFR:
Cet article présente un modèle schématisant les variables et les processus psychologiques en jeu lorsque des gestionnaires d’entreprises privées ou d’institutions publiques reçoivent certaines demandes d’accommodement, c’est-à-dire des requêtes de personnes voulant que l’on tienne compte de leurs particularités ethniques ou religieuses. Ce modèle original s’inspire d’une théorie conçue pour guider la relation d’aide ponctuelle. Il identifie, dans la démarche d’accommodement, trois processus : l’autosignifiance, l’autodétermination et l’autogestion. Il cerne aussi trois ensembles de variables pertinentes liées à la perception d’un déséquilibre, à la motivation et aux attitudes et aptitudes d’ouverture et de fermeture à la différence. Le but visé est de fournir un guide aux formateurs qui souhaiteraient former des gestionnaires sur le processus de traitement d’une demande d’accommodement. Le modèle identifie ainsi, pour chaque processus et chaque ensemble de variables, les habiletés qui sont utiles de même que des suggestions d’outils ou d’activités servant à les développer.
EN:
This article puts forward a schematic model of the variables and psychological processes that are in play when managers of private firms and public institutions receive requests to accommodate individuals' specific ethnic or religious requirements. This original model is inspired by a theory conceived to guide an intermittent helping relation. Within the process of accommodation, it identifies three sub-processes: self-meaning, self-determination, and self-management. It also pinpoints three sets of relevant variables linked to the perception of imbalance, to motivation, and to attitudes and aptitudes related to openness or closure towards difference. The goal envisaged is to provide a guide to educators who wish to train managers in the process of handling a request for accommodation. For each sub-process and each set of variables, the model identifies useful skills and suggests tools and activities for developing them.
ES:
Este artículo presenta un modelo que esquematiza las variables y los procesus sicológicos en juego luego que gestionarios de empresas privadas o de instituciones públicas reciban ciertos pedidos de avenencia, es decir de peticiones de personas que quieren que se tengan en cuenta sus particularidades étnicas o religiosas. Este modelo original se inspira de una teoría concebida para guiar la relación de ayuda puntual. Se identifican, en el proceso de avenencia, tres etapas: la autosignificación, la autodeterminación, y la autogestión. El modelo identifica igualmente tres conjuntos de variables relacionadas con la percepción de un desequilibrio, la motivación y las actitudes y aptitudes de abertura y de rechazo a la diferencia. El objetivo es de poder otorgar una guía a los formadores que desean formar gestionarios del proceso de tratamiento de un pedido de avenencia. El modelo identifica de esta manera, para cada proceso y cada conjunto de variables, las habilidades útiles y las sugestiones de herramientas o de actividades que sirven a desarrollarlas.
DE:
Dieser Artikel will ein schematisches Modell von Variablen und psychologischen Verfahrensweisen vorlegen für Leiter privatwirtschaftlicher Unternehmen sowie staatlicher Bildungsinstitutionen, die von bestimmten Personen um Arrangements gebeten werden, d.h. um ein Entgegenkommen in Bezug auf ethnische oder religiöse Besonderheiten. Dieses neuartige Modell gründet sich auf eine Theorie mit der Zielsetzung, bestimmte Beziehungsmechanismen durch eine punktuelle Hilfe zu regeln. Es werden drei Verfahrensweisen unterschieden: Selbsterklärung ("autosignifiance"), Selbstbestimmung ("autodétermination") und Selbstverwaltung ("autogestion"). Darüber hinaus werden drei Gruppen von Variablen definiert, die um die Begriffe Störung, Motivation sowie offene oder ablehnende Haltung angesichts der Andersartigkeit kreisen. Ziel dieses Vorgehens ist, den Ausbildern einen Leitfaden an die Hand zu geben, der den Verwaltungskräften dabei hilft, derartigen Bitten um Arrangements nachzukommen. Das Modell identifiziert für jede der drei Verfahrensweisen sowie für die Variablen die entsprechende Argumentation sowie die notwendigen Arbeitsmittel und Aktivitäten, die für die praktische Anwendung erforderlich sind.