Abstracts
Résumé
Cet article utilise une approche longitudinale pour étudier les transferts linguistiques vers le français et vers l’anglais des personnes de langue maternelle tierce (allophones) vivant dans la région métropolitaine de recensement de Montréal. L’analyse porte sur des données recueillies dans le cadre de l’Enquête sur la vitalité des minorités de langue officielle (EVMLO) menée par Statistique Canada à l’automne 2006, peu après le recensement. Cette enquête a permis de recueillir de l’information rétrospective sur le moment (l’âge) et le lieu (au Canada, hors du Canada) où a eu lieu l’adoption du français ou de l’anglais comme principale langue d’usage à la maison. Les transferts linguistiques sont analysés pour deux sous-groupes : les allophones nés au Canada et ceux ayant immigré au Canada. Nous examinons les taux de transferts selon quelques variables de base comme l’âge, la durée de résidence au Canada et le temps (période). Cet article montre que le moment, l’intensité et la direction (vers le français ou l’anglais) des taux de transferts varient de façon notable entre ces deux groupes.
Abstract
This paper uses a longitudinal approach to study language transfers to French and English by individuals whose mother tongue is neither French nor English (allophones) living in the Montreal metropolitan census area. We use data collected by the Survey on the Vitality of Official-Language Minorities (SVOLM) conducted by Statistics Canada during the Fall of 2006, a few months after the census. This survey made possible the collection of retrospective information on the moment (age) and location (in Canada, outside Canada) where the adoption of French or English as the main home language took place. Language transfers are analysed for two sub-groups : allophones born in Canada and allophones who immigrated to Canada. We examine transfer rates for selected variables such as age, length of residency in Canada and historical time (period). This paper shows that time, intensity and direction of transfer vary substantially between these two sub-groups.
Appendices
Bibliographie
- Allison, P. 1987. « Discrete-Time Methods for the Analysis of Event Histories », Sociological Methodology, 12 : 61-98.
- Béland, P. 1999. Le français, langue d’usage public au Québec en 1997. Gouvernement du Québec, Conseil supérieur de la langue française.
- Béland, P. 2008. Langue et immigration, langue du travail : Éléments d’analyse. Gouvernement du Québec, Conseil supérieur de la langue française.
- Blossfeld, H.-P. et G. Rohwer. 1995. Techniques of Event History Modeling. Mahwah (États-Unis), Lawrence Erlbaum.
- Carpentier, A. 2004. Tout est-il joué à l’arrivée ? Étude de facteurs associés à un usage prédominant du français ou de l’anglais chez les immigrants allophones arrivés au Québec adultes. Gouvernement du Québec, Conseil supérieur de la langue française.
- Castonguay, C. 1992. « L’orientation linguistique des allophones à Montréal », Cahiers québécois de démographie, 21, 2 : 95-118.
- Castonguay, C. 1997. « Évolution de l’assimilation linguistique au Québec et au Canada entre 1971 et 1991 », Recherches sociographiques, XXXVIII, 3 : 469-490.
- Conseil de la langue française. 2000. Le phénomène de transfert linguistique — Résultats de recherche qualitative. Québec, Conseil de la langue française.
- Corbeil, J.-P., C. Grenier et S. Lafrenière. 2007. Les minorités prennent la parole : résultats de l’Enquête sur la vitalité des minorités de langue officielle. Ottawa, Statistique Canada. (no 91-548-X au catalogue)
- Houle, R. 2011. « Transmission intergénérationnelle des langues immigrantes au Canada, 1981 et 2006 », Tendances sociales canadiennes, 92 : 3-13. (no 11-008-X au catalogue).
- Houle, R., J.-P. Corbeil et M. Charron. 2012. Les langues de travail au Québec en 2006. Montréal, Office québécois de la langue française.
- Lachapelle, R. et J. Henripin. 1980. La situation démolinguistique au Canada : évolution passée et prospective. Montréal, Institut de recherches politiques.
- Termote, M. 2008a. Nouvelles perspectives démolinguistiques du Québec et de la région de Montréal, 2001-2051. Montréal, Office québécois de la langue française. (Suivi de la situation linguistique, étude n° 8).
- Termote, M. 2008b. « L’intégration linguistique des immigrants au Québec : problèmes méthodologiques, résultats empiriques et implications politiques », dans Actes de la Chaire Quetelet 2008, Louvain-la-Neuve (Belgique), Université catholique de Louvain.
- Termote, M., avec la collaboration de Frédéric Payeur et Normand Thibault. 2011. Perspectives démolinguistiques du Québec et de la région de Montréal, 2006-2056. Montréal, Office québécois de la langue française.
- Statistique Canada. 2006. Enquête sur la vitalité des minorités de langue officielle (2006) : guide de l’utilisateur. Ottawa, Statistique Canada, 142 p. (n° 89M0028XCB au catalogue).
- Statistique Canada. 2009. Lignes directrices concernant la qualité, 5e édition. Ottawa, Statistique Canada. (n° 12-539-X au catalogue).