Abstracts
RÉSUMÉ
Après avoir étudié l'Indien comme instance discursive du western, cet article analyse Dances with Wolves (Kevin Costner, 1990) dans une perspective d'altérité et de spécificité autochtone. L'analyse conclut que Dances with Wolves opère un renversement discursif en donnant aux Blancs le mauvais rôle face aux bons Indiens, mais qu'aucune communication n'est possible sur le terrain d'une violence inhérente à la société blanche. Suite à cette analyse, une réflexion est amorcée sur l'émergence du discours autochtone.
ABSTRACT
After an examination of the Indian as a discursive instance of the Western, this article analyses Dances with Wolves (Kevin Costner, 1990) from the perspective of alterity and Native specificity. The analysis concludes that Dances with Wolves achieves a discursive reversal by giving Whites the role of bad guy opposing the good Indians, but that no communication is possible on the terrain of violence that is inherent in White society. This analysis opens the way for a discussion of the emergence of a Native discourse.
Download the article in PDF to read it.
Download