Abstracts
Résumé
La Saskatchewan est la première province à avoir rendu obligatoire l’enseignement des traités en 2007, bien avant les appels à l’action de la Commission de vérité et réconciliation (CVR) en 2015. L’Université de Regina, au sein de toutes ses facultés (dont la faculté d’éducation), n’a pas hésité à prendre ce virage en agissant comme leader en matière d’autochtonisation. Si la reconnaissance des savoirs et des connaissances autochtones commence avec la formation des maîtres et se poursuit ainsi au coeur de nos écoles, elle présente néanmoins quelques défis liés au manque de formation des enseignantes et enseignants. Ce texte propose quelques initiatives portées par des membres du programme du Baccalauréat en éducation française dans leur cheminement vers l’autochtonisation. L’intégration des perspectives des Premières Nations, des Métis et des Inuits est au coeur de la formation à la faculté d’éducation pour bien préparer les futurs enseignants à relever ce défi. Il s’agit d’expériences signifiantes qui reposent sur une réflexion éthique. Il s’agit de souligner les efforts qui sont faits au sein du baccalauréat en éducation française relativement à l’autochtonisation des programmes en éducation que les défis en contexte francophone minoritaire.
Mots-clés :
- autochtonisation,
- formation des maîtres,
- éducation française
Appendices
Bibliographie
- ASSEMBLÉE COMMUNAUTAIRE FRANSASKOISE (n.d.) Les fransaskois et le système éducatif. En ligne: https://www.fransaskois.sk.ca/uploads/files/general/220//fransaskois-et-systeme-scolaire.pdf
- BATTISTE, Marie (2018) «Reconciling Indigenous Knowledge in Education: Promises, Possibilities, and Imperatives», dans SPOONER, Marc et McNinch, James (dir.) Dissident knowledge in higher education, Regina, University of Regina Press, 319 p.
- BERNER, Linda (2016) «In their own words: The fight to preserve the Cree language», The Walrus, En ligne: https://thewalrus.ca/in-their-own-words/
- BOUTOUCHENT, Fadila (2015) Apprentissage et maintien du français en langue seconde ou additionnelle: une étude auprès de jeunes Canadiens anglophones (Thèse de doctorat, Université de Moncton, Moncton, Nouveau-Brunswick), 238 p.
- BOUTOUCHENT, Fadila (2016) «Le passage du milieu francophone minoritaire au milieu francophone majoritaire: étude d’une expérience d’enseignants en formation pour comprendre l’influence du milieu sur le développement professionnel», Revue canadienne de linguistique appliquée, vol. 19, no 1, p. 84-108.
- BOUTOUCHENT, Fadila et BENIMMAS, Aïcha (2017) «Fun-Task-TIC histoire anglaise-française ou comment inscrire l’identité au français langue seconde (FL2) dans le coeur de nos élèves», Revue CAPI, vol. 39, no 1, p. 3-8.
- BROGDEN, Lace-Marie (2009) «François, Fransask-qui? Franco-quoi? Constructions identitaires d’un enseignant en formation en situation linguistique minoritaire», Canadian Modern Language Review / Revue canadienne de langues vivantes, vol. 66, no 1, p.73-99.
- CAMPBELL, Nicola I. et LAFAVE, Kim (2010) La pirogue de Shin-chi (traduit par Diane LAVOIE), Winnipeg, Éditions des Plaines, 38 p.
- CAVANAGH, Martine et BLAIN, Sylvie (2009) «Relever quatre défis de l’enseignement de l’écrit en milieu francophone minoritaire», Cahiers franco-canadiens de l’Ouest, vol. 21, nos 1-2, p. 151-178.
- CLÉMENT, Richard, BAKER, Susan C. et MacINTYRE, Peter D. (2003) «Willingness to communicate in a second language. The effects of context, norms, and vitality», Journal of language and social psychology, vol. 22, no 2, p. 190-209.
- CORMIER, Marianne (2011) «Quand les élèves adolescents de milieux minoritaires ont l’occasion d’écouter des chansons francophones…», Revue du Nouvel-Ontario, nos 35-36, p. 163-187.
- DAGENAIS, Diane (2012) «Littératies multimodales et perspectives critiques», Les Cahiers de l’Acadie, vol. 9, no 2, p.15-46.
- FACULTÉ D’ÉDUCATION DE L’UNIVERSITÉ DE REGINA (2018), Rompre le silence : lever le voile sur les pensionnats autochtones en Saskatchewan, En ligne: http://www2.uregina.ca/education/news/assets/RompreleSilenceJune252018.pdf
- FÉDÉRATION CANADIENNE DES ENSEIGNANTS ET DES ENSEIGNANTES (2016) Éducation autochtone: connaissances professionnelles sur les dossiers clés touchant l’éducation, En ligne: https://www.ctf-fce.ca/fr/Pages/Issues/Education-autochtone.aspx
- GARDNER, R.C. (1985) «Social psychology and second language learning», Studies in second language acquisition, vol. 10, no 3, p. XIV-208.
- GARDNER, R.C. (2000) «Correlation, causation, motivation and second language acquisition», Canadian Psychology, vol. 41, no 1, p. 10-24.
- INDIGENOUS LITERARY STUDIES ASSOCIATION (2017), Sovereign histories, gathering bones, embodying land, En ligne: http://www.indigenousliterarystudies.org/2018-ilsa-program/
- KASANGA, Luanga Adrien (2012) «Mapping the linguistic landscape of a commercial neighborhood in central Phnom Penh», Journal of Multilingual and Multcultural Developpement, vol. 33, no 6, p. 553-567.
- KUMAHIRO, Kevin K. (2000) «Toward a theory of anti-oppressive education», Review of Educational Research, vol. 70, no 1, p.25-53.
- LANDRY, Rodrigue et BOURHIS, Richard Y. (1997) «Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An emperical study», Journal of Language and Social Psychology, vol. 16, no 1, p. 23-49.
- LENOIR, Yves (2015) «Quelle interdisciplinarité à l’école?», Les Cahiers pédagogiques, vol. 54, p. 1-8.
- McLEOD, Neal (2016) 100 days of Cree, Regina, University of Regina, 283 p.
- MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION DE LA SASKATCHEWAN (1994). Sciences Humaines. Programme d’études pour la 6e année. Le Canada et ses voisins de L’Atlantique. En ligne: https://www.k12.gov.sk.ca/docs/francais/schumaines/inter/6e/html/remer.html#5a
- MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION DE LA SASKATCHEWAN (2013a) Ressource sur l’étude des traités, En ligne: https://www.edonline.sk.ca/courses/1/2016_Truth_and_Reconcilliation_French_sanderjoa/content/_311765_1/scormdriver/indexAPI.html
- MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION DE LA SASKATCHEWAN (2013b) Étude des traités: résultats d’apprentissage et indicateurs de réalisation, En ligne: https://www.edonline.sk.ca/bbcswebdav/library/materials/francais/docs/%C3%89tude%20des%20trait%C3%A9s%20-%20RA%20et%20Indicateurs%20-%2021%20f%C3%A9vrier%202013.pdf
- MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION DE LA SASKATCHEWAN (2018) Programme d’études de la Saskatchewan, Sciences humaines, 5e année, En ligne: https://curriculum.gov.sk.ca/webapps/moe-curriculum-BBLEARN/CurriculumOutcomeContent?id=377
- NIESSEN, Shuana (2017) Rompre le silence: lever le voile sur les pensionnats autochtones en Saskatchewan, En ligne : http://www2.uregina.ca/education/news/assets/RompreleSilenceJune252018.pdf
- PASQUET, Jacques et ARBONA, Marino (2009) Mon île blessée, Montréal, Éditions de l’Isatis, 36 p.
- PETE, Shauneen (2014) 100 ways to indigenize and decolonize academic programs and courses, En ligne: https://www.uregina.ca/president/assets/docs/president-docs/indigenization/indigenize-decolonize-university-courses.pdf
- PHIPPS, Heather, (2018) êwako ôma paskawâci-mostos kâ-kistêyimiht / Honouring the Buffalo: Connecting to Indigenous history through storytelling. Indigenous Literary Studies Congress 2018, Sovereign histories, gathering bones, embodying land, oskana ka-asasteki, First Nations University. Saskatchewan.
- PHIPPS, Heather et KING, Anna-Leah. (soumis à l’évaluation) L’émerveillement dans la littérature jeunesse autochtone, dans BROGDEN, Lace, STERZUK, Andrea et J. DASCHUK, James (dir.) (Sous-presse).
- PILOTE, Annie et JONCAS, Jo-Anni (2016) «La construction identitaire linguistique et culturelle durant un programme universitaire d’éducation en français en milieu minoritaire: le cas de cinq étudiants fransaskois», Minorités linguistiques et société, no 7, p. 142-169.
- SILVERTHORNE, Judith (2016) L’homme au bison: une légende des Cris des Plaines (traduit par Martine NOËL-MAW), Regina, Éditions de la nouvelle plume, 47 p.
- SHOHAMY, Elena, BEN-RAFAEL, Eliezer et BARNI, Monica (2010) Linguistic landscape in the city, Bristol, Multilingual Matters, 384 p.
- ST-DENIS, Verna (2010) Étude sur les connaissances et l’expérience professionnelle des enseignants et des enseignantes autochtones dans les écoles canadiennes, En ligne: https://www.ctf-fce.ca/Research-Library/%C3%89tudeautochtones.pdf
- SAINDON, Jacques (2002) Réseau individuel de contacts linguistiques et développement psycholangagier chez les membres d’un groupe linguistique majoritaire (Thèse de doctorat, Université Laval, Québec, Québec), 418 p.
- SAINDON, Jacques et BOUTOUCHENT, Fadila (2011) «Anglophones majoritaires et français langue seconde au Canada: effets complémentaires de la scolarisation et de l’environnement social», La revue canadienne de linguistique appliquée, vol. 14, no 1, p. 64-85.
- STATISTIQUE CANADA (2011) Enquête nationale auprès des ménages:Tableau de données, En ligne: https://www12.statcan.gc.ca/nhs-enm/2011/dp-pd/dt-td/Index-fra.cfm
- STATISTIQUE CANADA (2012) Enquête auprès des peuples autochtones, En ligne: https://www150.statcan.gc.ca/n1/pub/89-653-x/89-653-x2013002-fra.htm
- STATISTIQUE CANADA (2016) Les peuples autochtones: Feuillet d’information de la Saskatchewan (Publication no 89-656-x/89-656-x2016009), En ligne: https://www150.statcan.gc.ca/n1/pub/89-656-x/89-656-x2016009-fra.htm
- STRONG-WILSON, Teresa et PHIPPS, Heather (2003) «Very far away: Traversing the distance between imagination and actualization», dans JOHNSTON, Ingrid et BRAINBRIDGE, Joyce (dir.) Reading Diversity Preservice Teachers Explore Identity, Ideology and Pedagogy through Canadian Picture books, Toronto, Université de Toronto, 232 p.
- VIGNEAU, Claire et ROBERTS, Bruce (2010) Le chasseur de loups-marins, Montréal, Les 400 coups, 32 p.
- ZIMMER, June, LEITAO CSADA, Stephenie et DUFRESNE, Jean (2009) «An “international” teacher education French immersion experience: Looking to the past, informing the future», The International Journal of Learning, vol. 16, no 1, p. 263-272.