Abstracts
Résumé
La fraternité s’entend généralement comme la loi de l’amour. Dépassant désormais le cadre familial qui l’a vu naître, elle est souvent perçue telle l’une des inventions de l’hypocrisie sociale. Pourtant, sa dimension altruiste lui donne toute sa fertilité. L’ambition de la réflexion de l’auteure est de démontrer que la fraternité, sans laquelle tous les avantages publics et individuels seraient douteux et précaires, est un objectif structurant de l’ordre juridique en droit civil. Indispensable pour le respect de la dignité de la personne, elle permet une humanisation des relations sociales. Elle apparaît aujourd’hui en tant que matrice des principes gouvernant les relations entre les individus. Cette reconnaissance contemporaine de sa capacité à légitimer des droits et des obligations juridiquement contraignantes favorise un dépassement de son essence facultative pour l’imposer dans de nombreux rapports sociaux. Ainsi, à côté d’une fraternité généralement consentie par les particuliers, il existe de nos jours une fraternité imposée par la loi.
Abstract
There is general agreement that fraternity is the law of love. Having now moved beyond the private setting in which it was established, fraternity is often seen as one of the inventions of social hypocrisy. Nevertheless, its altruistic dimension is what makes it so productive. The aim of this article is to demonstrate that fraternity is a key objective of the legal order in civil law, without which all of the public and individual benefits would be unlikely and precarious. It is a cornerstone of respect for human dignity and it allows us to bring out the human dimension of social relations. Fraternity is now considered the matrix of the principles that govern the relations between individuals. This modern recognition of fraternity’s ability to legitimize and to give a basis to legally binding rights and obligations allows us to go beyond its non-compulsory essence and to require it in many social relationships. Thus, alongside a fraternity that is generally consented to by individuals, we now have a fraternity that is imposed by law.
Resumen
Por lo general, a la fraternidad se le considera como la ley del amor. Sin embargo, más allá del marco familiar que la vio nacer, suele ser vista como una de las creaciones de la hipocresía social, pero a pesar de ello, su dimensión altruista le otorga toda su fecundidad. El objetivo de esta reflexión es demostrar que sin la fraternidad, todas las ventajas públicas e individuales resultarían dudosas y precarias pues constituye un objetivo estructurante del ordenamiento jurídico en el derecho civil. Por lo que resulta indispensable para el respeto de la dignidad del hombre pues permite una humanización de las relaciones sociales, y hoy surge como la matriz de principios que rigen las relaciones entre los individuos. Este reconocimiento contemporáneo de su capacidad para legitimar y establecer derechos y obligaciones jurídicamente vinculantes asume una superación de su esencia facultativa para imponerla en numerosos vínculos sociales. Así, junto a una fraternidad generalmente consentida por los individuos, tenemos hoy una fraternidad impuesta por la ley.