Abstracts
Résumé
Cet article est focalisé sur deux performances devenues emblématiques du travail du Wooster Group sur le répertoire, Brace up! (1991), d’après Les trois soeurs d’Anton Tchekhov, et Hamlet (2006). Il examine plus particulièrement la déstructuration de la tradition naturaliste qui a dominé la longue histoire scénique de ces « classiques » par une approche intermédiale du répertoire qui restaure un regard critique sur les esthétiques dominantes tout en maintenant la composition scénique ouverte à d’innombrables possibilités.
Abstract
This article focuses on two performances that have become emblematic of the Wooster Group’s work on the repertoire: Brace up! (1991), based on Anton Chekhov’s Three Sisters, and Hamlet (2006). More specifically, the article examines the deconstruction of the naturalist tradition that dominated the long stage history of these “classics”, thanks to an intermedial approach to the repertoire, which takes a further critical look at the prevailing aesthetics while maintaining a stage composition that is open to innumerable possibilities.
Appendices
Bibliographie
- ARRATIA, Euridice (1992), « Island Hopping: Rehearsing the Wooster Group’s Brace up! », The Drama Review, vol. 36, n° 4, p. 121-142.
- BANU, Georges (1978), « Ruptures dans l’espace de La mouette », dans Bernard Dort et Anne Ubersfeld (dir.), Le texte et la scène : études sur l’espace et l’acteur, Abbeville, Paillart, p. 59-78.
- BARTHES, Roland (2007 [1970]), L’empire des signes, Paris, Seuil, « Points ».
- BRECHT, Bertolt (1999a), « Thèses sur le rôle de l’identification dans les arts de la scène », Théâtre épique, théâtre dialectique : écrits sur le théâtre, Jean-Marie Valentin (éd.), trad. Jean Tailleur, Guy Delfel, Edith Winkler, Paris, L’Arche, p. 72-74.
- BRECHT, Bertolt (1999b), « Effets de distanciation dans l’art dramatique chinois », L'art du comédien : écrits sur le théâtre, Louis Besson (éd.), trad. Jean Tailleur et Guy Delfel, Paris, L’Arche, p. 48-59.
- CHAMPAGNE, Lenora (1981), « Always Starting New: Elizabeth LeCompte », The Drama Review, vol. 25, n° 3, p. 19-28.
- DELEUZE, Gilles (1985), Cinéma 2 : l’image-temps, Paris, Minuit, « Critique ».
- DORT, Bernard (1971), Théâtre réel : essais de critique (1967-1970), Paris, Seuil.
- FÉRAL, Josette (2001), « Dire non à Stanislavski », entretien avec Elizabeth LeCompte et Kate Valk, dans Josette Féral (dir.), Mise en scène et jeu de l’acteur : le corps en scène, Montréal, Éditions Jeu/Lansman, vol. 2, p. 149-158.
- FREUD, Sigmund (2004 [1899-1900]), Oeuvres complètes : l’interprétation du rêve, Paris, Presses universitaires de France, vol. 4.
- KIRBY, Michael (1995a [1965]), Happenings, New York, E. P. Dutton; repris dans Mariellen Sandford R. (dir.), Happenings and Other Acts, Londres et New York, Routledge, p. 1-28.
- KIRBY, Michael (1995b [1965]), « The New Theatre », TDR: Tulane Drama Review, vol. 10, n° 2, t. 30; repris dans Mariellen Sandford R. (dir.), Happenings and Other Acts, Londres et New York, Routledge, p. 29-47.
- MICCICHÈ, Lino (1979), « À propos de Yasujiro Ozu », dans Jean-Pierre Brossard (dir.), Introduction à Yasujiro Ozu, Locarno, Cinédiff, p. 38-40.
- QUICK, Andrew (2007), The Wooster Group Work Book, New York et Londres, Routledge.
- RICHIE, Donald (1980 [1974]), Ozu, trad. Pierre Maillard, Genève, Lettre du blanc.
- SCHMIDT, Paul (1992), « The Sounds of Brace up!: Translating the Music of Chekhov », The Drama Review, vol. 36, n° 4, p. 154-157.
- SZONDI, Peter (1983), Théorie du drame moderne (1880-1950), trad. Patrice Pavis avec la collaboration de Jean et Mayotte Bollack, Lausanne, L’Âge d’Homme, « Théâtre/Recherche ».
- VAN KERKHOVEN, Marianne (1994), « Une bibliothèque de détritus culturels », entretien avec Elizabeth LeCompte, Theaterschrift, n° spécial 5-6 (« À propos de dramaturgie »), p. 193-209.
- WATTS W., Alan (2003 [1960]), Le bouddhisme zen, trad. P. Berlot, Paris, Petite Bibliothèque Payot.
- ZEAMI (1960), La tradition secrète du nô suivi de Une journée de nô, trad. René Sieffert, Paris, Gallimard/Unesco, « Connaissance de l’Orient ».